Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Afdak
Beschermen
Bescherming
Beschutten
Beschutting
Bewijsstuk
Blijk geven van
Bloed geven
Bloeddonor
Bloedgever
Bloedtransfusie
De maximumspeling geven
Een schuilplaats geven
Inzending
Onderdak
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Schuilplaats
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen

Vertaling van "startschot zal geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


bloedtransfusie [ bloeddonor | bloed geven | bloedgever ]

transfusion sanguine [ banque de sang | don de sang ]


afdak | beschermen | bescherming | beschutten | beschutting | een schuilplaats geven | onderdak | schuilplaats

abri




bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

pièce d'exposition | preuve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 29 maart a.s. ontvangt u te Turijn de Europese Raad die het startschot zal geven voor de Intergouvernementele Conferentie ter herziening van het Verdrag van Maastricht.

Le 29 mars prochain, vous accueillerez à Turin le Conseil européen qui donnera le coup d'envoi de la Conférence intergouvernementale sur la révision du Traité de Maastricht.


Op 29 maart a.s. ontvangt u te Turijn de Europese Raad die het startschot zal geven voor de Intergouvernementele Conferentie ter herziening van het Verdrag van Maastricht.

Le 29 mars prochain, vous accueillerez à Turin le Conseil européen qui donnera le coup d'envoi de la Conférence intergouvernementale sur la révision du Traité de Maastricht.


35. juicht het toe dat het Italiaanse voorzitterschap het startschot wil geven voor een debat over een in de hele EMU toepasselijke werkloosheidsuitkeringsregeling als een instrument voor het asymmetrisch opvangen van schokken op centraal niveau, en ook in concreto wil nadenken over automatische stabilisatoren in het kader van de discussie over de sociale dimensie van de Economische en Monetaire Unie;

35. salue la volonté de la présidence italienne d'entamer le débat sur la mise en place, dans l'ensemble de la zone euro, d'un système d'allocations de chômage destiné à absorber les chocs asymétriques au niveau central, ainsi que d'examiner avec une attention particulière la question des stabilisateurs automatiques dans le cadre du débat sur la dimension sociale de l'union économique et monétaire;


De rapporteur spreekt de wens uit dat het Europees Jaar van het burgerschap niet uitsluitend een viering zal inhouden, maar veeleer het startschot zal geven voor het opzetten van een kader om een langetermijndebat over het concept "burgerschap van de Unie" op gang te brengen en zij stelt dan ook voor dat er een routekaart wordt opgesteld die kan dienen als basis voor in de toekomst stapsgewijs uit te voeren beleid, maatregelen en acties.

Votre rapporteure forme le vœu que l'Année européenne de la citoyenneté ne soit pas uniquement, comme d'autres, de l'ordre de la célébration, mais qu'elle marque plutôt le début de la procédure qui permettra de lancer un débat à long terme sur la notion de citoyenneté européenne; elle propose l'adoption d'une feuille de route qui constituera une base pour les futures politiques, mesures et actions qui devront être graduellement mises en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben blij dat we, dankzij mijn collega Alain Cadec, vandaag het startschot kunnen geven voor een ambitieuze regionale strategie voor de Atlantische boog.

Je me félicite que nous puissions être aujourd’hui, grâce à mon collègue, Alain Cadec, les moteurs d’une ambitieuse stratégie territoriale pour l’Arc atlantique.


Het 5e cohesieverslag, dat begin november 2010 gepubliceerd wordt, zou het startschot moeten geven betekenen voor een in het licht van de strategie „Europa 2020” te houden EU-brede discussie over de toekomstige richtsnoeren van het cohesiebeleid, waarbij onder meer de lokale en regionale overheden betrokken moeten worden. Na een fase van raadpleging en samenwerking zou zij deze richtsnoeren dan vóór het begin van de nieuwe programmeringsperiode moeten vaststellen.

estime que le 5e rapport sur la cohésion qui sera publié en début novembre 2010 doit lancer un débat d'envergure européenne sur les futures grandes orientations de la politique de cohésion dans le cadre de la stratégie Europe 2020 associant les instances locales et régionales, afin que l'on puisse approuver ces orientations à l'issue d'une phase de consultation et de coopération, avant que ne débute la nouvelle période de programmation;


Ik ben blij dat dit misschien ook aan Grundtvig kan worden gekoppeld, en dat wij als het ware het startschot kunnen geven voor de nationale regeringen.

Je suis ravie que ce groupe puisse également être relié à Grundvig, afin que nous puissions donner le départ aux gouvernements nationaux.


ter gelegenheid van de 30ste verjaardag van het einde van de oorlog in Vietnam het startschot te geven voor een echt tijdperk van dialoog en verzoening door alle lagen van de bevolking te betrekken bij de economische, sociale, intellectuele en politieke ontwikkeling in Vietnam,

d'ouvrir, à l’occasion du 30 anniversaire de la fin de la guerre du Vietnam, une véritable ère de dialogue et de réconciliation, en associant toutes les couches de la population au développement économique, social, intellectuel et politique du Vietnam,


Van 11 tot en met 13 november zal in Brussel een grote conferentie worden gehouden, waarop Philippe Busquin, Europees commissaris voor onderzoek, het startschot zal geven voor het 17,5 miljard euro kostende zesde EU-kaderprogramma voor onderzoek (KP6 2003-2006).

Du 11 au 13 novembre 2002, le commissaire européen chargé de la recherche Philippe Busquin accueillera à Bruxelles une grande conférence qui marquera le lancement du 6 programme cadre de recherche de l'Union européenne (6 PC 2003-2006), doté d'un budget de 17,5 milliards d'euros.


Om de aanzet te geven tot de ontwikkeling van een communautaire aanpak inzake milieutechnologieën heeft de Commissie in maart 2002 en maart 2003 mededelingen gepubliceerd, waarvan de laatste het startschot gaf voor een raadpleging van de belanghebbenden.

Afin de préparer une vision commune des écotechnologies, la Commission a adopté des communications en mars 2002 et mars 2003, la dernière lançant une consultation des parties intéressées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'startschot zal geven' ->

Date index: 2024-02-26
w