Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aritmisch toestel
Beschikbare noodstopafstand
Beschikbare start-stoptlengte
Race start-finish
START
START-besprekingen
START-overeenkomst
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
Start-stop-toestel
Start-stopapparaat
VERTOL -vliegtuig
VTOL-vliegtuig
Vertikale start- en landingsluchtvaartuig
Vertikale starter
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing

Traduction de «start moest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]

accord START [ négociations START | négociations sur la réduction des armements stratégiques | START ]


aritmisch toestel | start-stopapparaat | start-stop-toestel

appareil arythmique | appareil asynchrone


vertikale start- en landingsluchtvaartuig | vertikale starter | vliegtuig met vertikale start en landing | VTOL-vliegtuig

aéronef à collage/atterrissage vertical | avion à décollage et atterissage vertical | avion à décollage et atterrissage verticaux | ADAV [Abbr.]


beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte

distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV




VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van bij de start, moest de instelling van de pensioenregeling van het personeel van de nieuwe politie beantwoorden aan drie belangrijke vereisten :

Dès le départ, la mise en place du régime de pension du personnel de la nouvelle police a dû répondre à trois exigences importantes :


Van bij de start, moest de instelling van de pensioenregeling van het personeel van de nieuwe politie beantwoorden aan drie belangrijke vereisten :

Dès le départ, la mise en place du régime de pension du personnel de la nouvelle police a dû répondre à trois exigences importantes :


Op een eerdere parlementaire vraag over de mogelijke oplossingen om de controles in de treinen te verbeteren en op te drijven, hebt u verwezen naar een actieplan dat eind 2014 van start ging en dat niet alleen het controlepercentage in de treinen moest verbeteren, maar ook fraude moest tegengaan.

Lors d'une précédente question parlementaire concernant les pistes de solution pour améliorer et augmenter les contrôles à bord des trains, vous avez évoqué un plan d'action lancé fin 2014 et ayant pour but non seulement d'améliorer le taux de contrôle dans les trains mais également de lutter contre la fraude.


In die vergunning stond beschreven dat de firma bijkomend nog de datum van de start der werken moest doorgeven en een bijkomende vergunning van de politie diende aan te vragen.

Dans ce permis, il était précisé que la firme devait communiquer la date de début des travaux et demander un arrêté de police supplémentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de eerste zone, de politiezone Brussel-Hoofdstad-Elsene, werd van bij de start in een formatie voorzien voor het gerechtsgebouw te Brussel, waarbij overeengekomen werd dat de zone de loonkosten van de agenten moest dragen tijdens hun eerste dienstjaar.

Pour la première, la zone de police de Bruxelles-Capitale-Ixelles, un effectif a été prévu dés le départ pour le palais de justice de Bruxelles où il avait été convenu que la zone devait supporter les coûts salariaux des agents pendant leur première année de fonctionnement.


We hebben een Verdrag goedgekeurd, en ooit heb ik bij wijze van grap gezegd dat het Verdrag mij, nadat het was aangenomen, is overhandigd, samen met een potlood, als zijnde de middelen waarmee ik van start moest gaan.

Nous avons ratifié un traité, et j’ai dit en plaisantant que lorsque celui-ci a été ratifié, on m’en a donné une copie accompagnée d’un crayon, et voilà les ressources avec lesquelles j’ai commencé.


Het Commissievoorstel voorzag in een zeer ingewikkeld quotasysteem, waarbij het leek alsof dat in 2009 van start moest gaan.

Dans la proposition de la Commission, il existait un régime de quotas extrêmement complexe qui semblait devoir débuter en 2009.


In februari van dit jaar heeft de Commissie een document goedgekeurd getiteld “Samen werken aan werkgelegenheid en groei - Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie”. Daarin werd duidelijk aangegeven dat als Europa ernaar wilde blijven streven in 2010 de meest dynamische en concurrerende economie ter wereld te zijn, de strategie van Lissabon moest worden geheroriënteerd en zich moest richten op twee duidelijke doelstellingen: ten eerste economische groei en ten tweede werkgelegenheid.

En février dernier, la Commission a approuvé un document intitulé «Travaillons ensemble pour la croissance et l’emploi - Un nouvel élan pour la stratégie de Lisbonne», qui indiquait clairement que si l’Europe voulait continuer à espérer devenir l’économie la plus dynamique et la plus compétitive du monde d’ici 2010, la stratégie de Lisbonne devrait être réorientée pour se concentrer sur deux objectifs clairs: primo, la croissance économique et, secundo, l’emploi.


Wat normaal een schriftelijke procedure moest worden in de Eerste Kamer, liep afgelopen dinsdag, 18 januari 2005 in de commissie Verkeer & Waterstaat van de Eerste Kamer uit op de start van een uitgebreid vooronderzoek.

Ce qui devrait normalement faire l'objet d'une procédure écrite à la Première Chambre a abouti le mardi 18 janvier 2005, en commission « Verkeer & Waterstaat » de la Première Chambre, au lancement d'une vaste étude préliminaire.


Welke maatregelen worden er genomen in geval van vaststelling van TSE bij een schaap? Wat heeft het epidemiologisch bewakingsprogramma voor schapen en geiten, dat volgens een Europese verordening op 1 april 2002 van start moest gaan, tot op heden opgeleverd?

Quels ont été jusqu'à présent les résultats du programme épidémiologique de surveillance des ovins qui devait débuter le 1 avril 2002 en vertu d'un règlement européen ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start moest' ->

Date index: 2023-01-03
w