Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «start gegaan zoals » (Néerlandais → Français) :

Bij het toekomstig onderzoek op dit gebied dient te worden voortgebouwd op de tot dusver bereikte resultaten en moet rekening worden gehouden met de eisen die aan de volgende generatie bestuurders ondersteuningssystemen worden gesteld, zoals betere prestaties, een hogere betrouwbaarheid en veiligheid, een lager brandstofverbruik, en een betere elektromagnetische compatibiliteit, terwijl gebruik moet worden gemaakt van goedkopere, slimmere en snellere componenten.In het kader van KP6 is een eerste reeks projecten van start gegaan waarbij de m ...[+++]

La recherche future dans ce domaine devrait poursuivre le travail accompli jusqu’à présent et porter sur les besoins de la prochaine génération de systèmes d’aide à la conduite, tels que la plus grande performance, la fiabilité et sécurité accrues, la consommation réduite de carburant, y compris les risques potentiels de défaillance de la compatibilité électromagnétique, sur la base de composants moins chers, plus intelligents et plus rapides.Dans le cadre du 6e Programme cadre de recherche et développement, un premier groupe de projets portant sur le potentiel des communications entre véhicules et de véhicule à infrastructure a été lanc ...[+++]


Er is sprake van grootschalige corruptie op het gebied van bijvoorbeeld belastingen, onderwijs, gezondheidszorg en infrastructuurinvesteringen, maar de risicoanalyse in deze sectoren is nog maar pas van start gegaan en er zijn slechts enkele maatregelen getroffen op de gebieden die het meest corruptiegevoelig zijn en die van invloed zijn op de begroting[63]. De onderwijssector heeft bij wijze van proef enkele nuttige preventieve maatregelen getroffen, waaronder voorstellen van het nationale integriteitscentrum, zoals videotoezicht bij h ...[+++]

Des secteurs tels que l’administration fiscale, l’enseignement, la santé et les investissements dans les infrastructures sont particulièrement touchés par la corruption; les risques auxquels ils sont soumis en la matière commencent à peine à être étudiés, et quelques mesures seulement ont été prises dans les secteurs d’activités qui sont les plus exposés à la corruption et les plus sensibles sur le plan budgétaire[63]. Le secteur éducatif a piloté quelques mesures de prévention utiles, y compris des mesures proposées par le Centre national pour l'intégrité, parmi lesquelles la mise en place d’un système de vidéosurveillance lors des épr ...[+++]


Een vestiging is van start gegaan op het tijdstip dat de landbouwer voor het eerst als zodanig geïdentificeerd wordt door de bevoegde entiteit. Voorbereidende acties, zoals de aankoop van grond, de aanvraag van een stedenbouwkundige vergunning of een milieuvergunning of de aanvraag van advies of een prijsofferte, worden niet beschouwd alsde start van de investering.

Un établissement a débuté au moment où l'agriculteur est identifié pour la première fois comme tel par l'entité compétente Des actions préparatoires, comme l'achat de terres, la demande d'une autorisation urbanistique ou d'une autorisation écologique ou la demande d'avis ou d'une offre de prix ne sont pas considérées comme le début de l'investissement.


In het zuiden heeft het Euro-mediterraan partnerschap, dat in 1995 van start is gegaan, bijgedragen tot het leggen van de grondslagen voor een vrijhandelszone die over enkele jaren voltooid zal zijn. Er is samenwerking opgezet op een groot aantal terreinen zoals civiele bescherming, cultuur, uitwisseling van jongeren en gender. De opvolger van dat partnerschap, de Unie voor het Middellandse Zeegebied (UfM) is in juli 2008 van start gegaan met als doel de werkzaamheden een nieuw elan te geven d ...[+++]

Au sud, le partenariat euro-méditerranéen , lancé en 1995, a contribué à préparer le terrain en vue de l'avènement d'une zone de libre-échange, qui sera parachevée d'ici quelques années. Une coopération a été instaurée dans un large éventail de domaines, allant de la protection civile à la dimension hommes-femmes, en passant par la culture et les échanges de jeunes. L 'Union pour la Méditerranée , qui lui succède, a été lancée en juillet 2008, en vue de donner un nouvel élan dans trois grandes directions: a) en rehaussant le niveau politique des relations de l'UE avec ses partenaires méditerranéens; b) en prévoyant un meilleur partage des responsabilités gr ...[+++]


Begin 2002 waren de vergunningsprocedures voor 3G in alle lidstaten afgerond of in ieder geval van start gegaan, zoals de bedoeling was op grond van het regelgevingskader van de Europese Unie (EU).

Au début de 2002, tous les États membres avaient mené à bien, ou au moins entamé, les procédures d'octroi de licences 3G, comme le prévoit le cadre réglementaire de l'Union européenne (UE).


Begin 2002 waren de vergunningsprocedures voor 3G in alle lidstaten afgerond of in ieder geval van start gegaan, zoals de bedoeling was op grond van het regelgevingskader van de Europese Unie (EU).

Au début de 2002, tous les États membres avaient mené à bien, ou au moins entamé, les procédures d'octroi de licences 3G, comme le prévoit le cadre réglementaire de l'Union européenne (UE).


Begin 2002 waren de vergunningsprocedures voor 3G in alle lidstaten afgerond of in ieder geval van start gegaan, zoals de bedoeling was op grond van het regelgevingskader van de Europese Unie (EU).

Au début de 2002, tous les États membres avaient mené à bien, ou au moins entamé, les procédures d'octroi de licences 3G, comme le prévoit le cadre réglementaire de l'Union européenne (UE).


Begin 2002 waren de vergunningsprocedures voor 3G in alle lidstaten afgerond of in ieder geval van start gegaan, zoals de bedoeling was op grond van het regelgevingskader van de Europese Unie (EU).

Au début de 2002, tous les États membres avaient mené à bien, ou au moins entamé, les procédures d'octroi de licences 3G, comme le prévoit le cadre réglementaire de l'Union européenne (UE).


Begin 2002 waren de vergunningsprocedures voor 3G in alle lidstaten afgerond of in ieder geval van start gegaan, zoals de bedoeling was op grond van het EU-regelgevingskader.

Au début de 2002, tous les États membres avaient mené à bien ou au moins entamé les procédures d'octroi de licences 3G, comme le prévoit le cadre réglementaire de l'UE.


Begin 2002 waren de vergunningsprocedures voor 3G in alle lidstaten afgerond of in ieder geval van start gegaan, zoals de bedoeling was op grond van het EU-regelgevingskader.

Au début de 2002, tous les États membres avaient mené à bien ou au moins entamé les procédures d'octroi de licences 3G, comme le prévoit le cadre réglementaire de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start gegaan zoals' ->

Date index: 2023-10-12
w