Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stappen werden ondernomen om onze landgenoot vrij » (Néerlandais → Français) :

5. Bracht men de verschillende Gewesten niet in diskrediet doordat de verschillende ministers-presidenten deelnamen aan een staatsbezoek zonder dat er stappen werden ondernomen om onze landgenoot vrij te krijgen?

5. Ne discrédite-t-on pas les différentes Régions en raison du fait que les différents ministres-présidents ont participé à une visite d'État sans que des démarches n'aient été entreprises pour libérer notre concitoyen?


6. Welke initiatieven heeft de minister reeds ondernomen om onze landgenoot vrij te krijgen?

6. Quelles initiatives le ministre a-t-il déjà entreprises en vue de la libération de notre concitoyen?


Stappen werden ondernomen bij de Staat Koeweit via onze militaire attaché bij de Belgische ambassade te Riyadh alsook bij de ambassadeur van Koeweit in België, om de verkeerde levering om te wisselen.

Des démarches ont été entreprises auprès de l'État du Koweït, via notre attaché militaire auprès de l'ambassade de Belgique à Riyadh ainsi qu'auprès de l'ambassadeur du Koweït en Belgique, afin de remplacer la livraison erronée.


De taak van onze commissie beperkt zich niet tot het formuleren van vragen en voorstellen ten behoeve van de regering die België er kunnen toe leiden belangrijke stappen te zetten om tegen 2010 de 0,7 % te bereiken. De commissie moet ook bepalen wat het aandeel van ons land is in de evaluatie in september 2005 van de acties die werden ondernomen in het kader van de millenniumdoelstellingen.

Notre tâche au sein de cette commission consiste non seulement à formuler, à destination du gouvernement, les questions et propositions qui pourraient amener la Belgique à apporter une contribution significative dans les actes à poser pour atteindre les 0,7 % d'ici 2010, mais aussi à déterminer quelle sera la part de notre pays dans l'évaluation, qui sera entreprise au mois de septembre 2005, des actions réalisées par rapport aux objectifs du Millenium.


1. Welke stappen werden er ondernomen om ons op een meer precieze wijze te informeren van de evolutie van onze ongevallenstatistieken?

1. Quelles démarches ont été entreprises pour nous informer d'une manière plus précise de l'évolution des statistiques relatives aux accidents?


Met betrekking tot de overige maatregelen werden eveneens de nodige stappen ondernomen, met dat temporeel voorbehoud dat de koninklijke besluiten van 26 maart 1990 betreffende de verloven en de vergunningen van dienstplichtigen moeten worden aangepast voor de zevende en de achtste maatregel (opleggen van verlof en dagelijks vrij kwartier).

Quant aux mesures restantes, le nécessaire a été fait sous la réserve temporaire que les arrêtés royaux du 26 mars 1990 relatif aux congés et permissions de miliciens doivent être adaptés pour la septième et huitième mesure (imposer le congé et le quart libre journalier).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen werden ondernomen om onze landgenoot vrij' ->

Date index: 2023-02-10
w