Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stappen echt nodig » (Néerlandais → Français) :

Op de domeinen waar stappen echt nodig waren, mede gelet op het Vlaamse regeerakkoord, ­ defederalisering van het gezondheidsbeleid en de kinderbijslag, homogene bevoegdheden op het vlak van het werkgelegenheids-, mobiliteits-, wetenschapsbeleid én een volwaardige fiscale autonomie ook op het vlak van de vennootschappen, is niets gebeurd.

Aucun succès n'a été engrangé dans les domaines où des changements s'imposaient, compte tenu notamment de l'accord de gouvernement en région flamande : défédéralisation de la politique de santé et des allocations familiales, compétences homogènes dans le domaine de la politique de l'emploi, de la politique de mobilité, de la politique scientifique et une autonomie fiscale à part entière aussi pour les entreprises.


Op de domeinen waar stappen echt nodig waren, mede gelet op het Vlaamse regeerakkoord — defederalisering van het gezondheids- en gezinsbeleid, homogene bevoegdheden op het vlak van het werkgelegenheids-, mobiliteits-, wetenschapsbeleid én een volwaardige fiscale autonomie ook op het vlak van de vennootschappen — is niets gebeurd.

Aucun succès n'a été engrangé dans les domaines où des changements s'imposaient, compte tenu notamment de l'accord de gouvernement en région flamande: défédéralisation de la politique de santé et des allocations familiales, compétences homogènes dans le domaine de la politique de l'emploi, de la politique de mobilité, de la politique scientifique et une autonomie fiscale à part entière aussi pour les entreprises.


Op de domeinen waar stappen echt nodig waren, mede gelet op het Vlaamse regeerakkoord, ­ defederalisering van het gezondheidsbeleid en de kinderbijslag, homogene bevoegdheden op het vlak van het werkgelegenheids-, mobiliteits-, wetenschapsbeleid én een volwaardige fiscale autonomie ook op het vlak van de vennootschappen, is niets gebeurd.

Aucun succès n'a été engrangé dans les domaines où des changements s'imposaient, compte tenu notamment de l'accord de gouvernement en région flamande : défédéralisation de la politique de santé et des allocations familiales, compétences homogènes dans le domaine de la politique de l'emploi, de la politique de mobilité, de la politique scientifique et une autonomie fiscale à part entière aussi pour les entreprises.


Bijzondere aandacht wordt gevraagd voor de prestatieverleners van gerechtskosten, met de hoop dat zowel de prestatieverleners als Justitie, grote, digitale stappen zullen kunnen zetten in het aanvaarden van de prestaties, het ontvangen en goedkeuren van de facturen, het betalen van die facturen en de nodige monitoring en rapportering. Momenteel bestaat een echt elektronisch facturatiesysteem bij Justitie nog niet.

Une attention particulière est demandée pour les prestataires de services de frais de justice, avec l'espoir que tant les prestataires de services que la Justice pourront franchir des étapes de digitalisation importantes dans l'acceptation de prestations, la réception et l'approbation des factures, le paiement de ces dernières et le suivi et le rapportage nécessaire. À l'heure actuelle, il n'existe pas de véritable système de facturation électronique à la Justice.


Er moeten adequate en concrete stappen worden genomen om de EU-principes binnen en buiten de Unie om te zetten in een echt instrument om de mensenrechten te bevorderen, met daarbij een duidelijke focus op de rechten van vrouwen; dat is nodig en dat eisen wij vandaag.

Nous avons besoin, et nous le demandons aujourd’hui, de mesures appropriées et concrètes pour faire des principes de l’Union européenne dans son action à l’intérieur et à l’extérieur de l’Union un réel outil de la promotion des droits de l’homme, avec une attention particulière pour les droits des femmes.


Wij geloven dat dit een grote stap is, maar wij geloven ook dat er nog meer kleine stappen nodig zijn om de horizontale benadering van dit wetgevingsproject echt compleet te maken.

Nous pensons que c’est un pas important, mais d’autres petits pas sont encore nécessaires pour parvenir à une approche complètement horizontale de ce projet législatif.


We hebben echt een resolutie nodig als de gekozen president Medvedev eenmaal in functie is: we moeten nog maar afwachten wat zijn eerste stappen zullen zijn en wat de rol wordt die Vladimir Poetin zichzelf onder de nieuwe president zal geven.

En effet, nous aurons besoin d’une résolution lorsque le président élu, M. Medvedev, sera en fonction. Il reste à voir quelles seront ses premières mesures et quel rôle Vladimir poutine s’arrogera sous ce nouveau président.


Niettemin wil ik me ook graag bedanken bij de commissaris die nog eens nadrukkelijk heeft gewezen op het feit dat dit akkoord, dit protocol, waarover we morgen gaan stemmen en dat de lidstaten vervolgens kunnen ratificeren, slechts een bouwsteen is – een belangrijke weliswaar, maar niet meer dan een bouwsteen – en dat er nog tal van andere stappen moeten worden genomen om ontwikkelingslanden die zelf geen farmaceutische productiefaciliteiten hebben, een echte kans te bieden, die ze ook nodig hebben om ...[+++]

Néanmoins, je voudrais également remercier le commissaire Mandelson pour avoir expressément souligné le fait que cet accord, ce protocole sur lequel nous voterons demain et que les États membres pourront ensuite ratifier, n'est qu'une pierre – bien qu'une pierre importante – à ajouter à un édifice, et que de nombreux pas restent à accomplir pour donner aux pays en développement sans capacités de fabrication dans le secteur pharmaceutique une vraie chance – dont ils ont besoin – d'offrir des médicaments essentiels à leurs citoyens.


In 2007 somde CD&V een aantal domeinen op waar echt stappen nodig waren, met focus op de noodzaak aan homogene bevoegdheidspakketten en volwaardige fiscale autonomie.

En 2007, le CD&V énumérait un certain nombre de domaines où de véritables avancées étaient nécessaires, en insistant sur des paquets de compétences homogènes et sur une autonomie fiscale à part entière.


Ik roep tevens op om in de Senaat een echt wetsvoorstel voor te bereiden of via de Raad van Europa de nodige stappen te doen.

J'en appelle également à ce que l'on prépare au Sénat une véritable proposition de loi ou que, par le biais du Conseil de l'Europe, on effectue les démarches nécessaires.




D'autres ont cherché : domeinen waar stappen echt nodig     digitale stappen     bestaat een echt     nodige     concrete stappen     echt     nodig     kleine stappen     dit wetgevingsproject echt     kleine stappen nodig     eerste stappen     hebben echt     resolutie nodig     andere stappen     echte     waar echt stappen     waar echt     echt stappen nodig     nodige stappen     senaat een echt     europa de nodige     stappen echt nodig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen echt nodig' ->

Date index: 2022-09-07
w