Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stappen die kroatië gezet » (Néerlandais → Français) :

Hoe ver staat het daarmee? Welke concrete stappen zijn reeds gezet en/of welke stappen wenst u te nemen?

Quelles démarches concrètes ont déjà été entreprises et/ou quelles démarches comptez-vous entreprendre?


Welke (vervolg)stappen worden hiertoe gezet en welke kalender staat hierbij voorop ?

Quelles sont les prochaines étapes et quel est le calendrier prévu?


Welke afspraken werden er gemaakt en wat zijn de volgende stappen die worden gezet met het oog op de opmaak van een coherent nationaal beleidskader ? ii) Zo nee, waarom heeft dit overleg niet kunnen plaatsvinden ?

Quels accords ont-ils été conclus et quelles sont les prochaines étapes en vue de l'établissement d'un cadre d'action national cohérent? ii) Dans la négative, pourquoi cette concertation n'a-t-elle pas pu avoir lieu?


Welke stappen werden reeds gezet?

Quelles démarches ont-elles déjà été entreprises?


Werd dit reeds besproken en welke concrete stappen zullen worden gezet of zijn in uitvoering voor de slachtoffers?

Cette demande a-t-elle déjà été examinée et quelles initiatives concrètes prendra-t-on ou met-on en œuvre en faveur des victimes?


4) Welke stappen zullen worden gezet of zijn gezet om het gebruik van de SA-sets te optimaliseren?

4) Quelles initiatives prendra-t-on ou a-t-on prises pour optimiser l'utilisation des sets agression sexuelle ?


Een van de eerste stappen die is gezet om tot zulke harmonisatie te komen is het Sociaal Stookoliefonds te laten functioneren voor een verwarmingsperiode van één jaar.

Une des premières étapes réalisée vers cette harmonisation est que le Fonds social mazout fonctionne sur une période de chauffe annuelle.


2. Welke stappen werden reeds gezet om de interne wetgeving aan te passen in het kader van dit aanvullend protocol?

2. Quelles étapes ont-elles déjà été franchies pour adapter la législation interne à ce protocole additionnel ?


7) Meent de minister dat bijkomende stappen moeten worden gezet om het racisme op het internet en het antisemitisme in het bijzonder aan te pakken en te vervolgen?

7) La ministre estime-t-elle que des démarches complémentaires doivent être entreprises pour s'attaquer au racisme sur internet et en particulier à l'antisémitisme et pour engager des poursuites ?


2) Welke stappen moeten nog gezet worden vooraleer de invoering van het forfaitair uurloon voor gelegenheidswerknemers ingevoerd kan worden?

2) Quelles démarches doit-on encore entreprendre avant de pouvoir instaurer le salaire horaire forfaitaire pour les travailleurs occasionnels ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen die kroatië gezet' ->

Date index: 2025-12-02
w