Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Iran
Islamitische Republiek Iran
Kan zelfstandig stappen
Onopzettelijk stappen op bewegend voorwerp
Patiënt helpen bij stappen

Traduction de «stappen die iran » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Iran | Islamitische Republiek Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran




onopzettelijk stappen op bewegend voorwerp

marche accidentelle sur un objet en mouvement


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire


weigering om in te stappen bij doorreis voor verwijdering

refus d'embarquement au transit pour l'éloignement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. dringt er bij de beide partners op aan te blijven werken aan een diplomatieke oplossing voor de Iraanse nucleaire kwestie teneinde spoedig te komen tot een veelomvattend langetermijnakkoord dat het internationale vertrouwen in de uitsluitend vreedzame aard van het Iraanse atoomprogramma versterkt, en dat tegelijkertijd de legitieme rechten van Iran inzake het vreedzaam gebruik van kernenergie overeenkomstig het non-proliferatieverdrag eerbiedigt; verzoekt de EU en de VS om, in het kader van de EU 3+3 (P5+1)-onderhandelingen met Iran, een gecoördineerde en voorwaardelijke verlichting van de sancties te overwegen in ruil voor onderlin ...[+++]

39. demande instamment aux deux partenaires de continuer à œuvrer à une solution diplomatique au problème nucléaire iranien en vue de parvenir sans délai à un règlement global durable et négocié qui permette d'instaurer la confiance de la communauté internationale dans la nature exclusivement pacifique du programme nucléaire iranien, dans le respect des droits légitimes de l'Iran d'utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiques conformément au TNP; invite l'Union européenne et les États-Unis à envisager, dans le contexte des négo ...[+++]


D. overwegende dat als gevolg van de publieke verklaring van president Ahmadinejad dat Israël geen recht van bestaan heeft en de holocaust nooit heeft plaatsgevonden en als gevolg van de eenzijdige stappen die Iran in de afgelopen maanden heeft genomen in strijd met de verplichtingen krachtens het NPV en het aanvullend protocol het nodige politieke vertrouwen in Iran volledig is verdwenen,

D. considérant que les déclarations publiques du président Ahmadinejad niant le droit à l'existence d'Israël et la réalité de l'holocauste, ainsi que les mesures unilatérales prises par l'Iran au cours des mois passés, en contradiction avec ses obligations au titre du TNP et du protocole additionnel, ont ruiné la confiance politique indispensable vis‑à‑vis de l'Iran,


19. erkent de positieve stappen van Iran dat het aanvullend protocol inzake normen voor radioactieve stoffen heeft ondertekend en hoopt dat de Majlis (het Iraanse parlement) de tekst binnen een redelijke termijn zal ratificeren;

sur les normes relatives au matériel nucléaire et espère que le Majlis procédera à la ratification du texte dans un délai raisonnable;


19. erkent de positieve stappen van Iran dat het aanvullend protocol inzake normen voor radioactieve stoffen heeft ondertekend en hoopt dat de Majlis (het Iraanse parlement) de tekst binnen een redelijke termijn zal ratificeren;

19. reconnaît les démarches positives faites par l'Iran en signant le protocole additionnel sur les normes relatives au matériel nucléaire et espère que le Majlis procédera à la ratification du texte dans un délai raisonnable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. erkent de positieve stappen van Iran dat het aanvullend protocol inzake normen voor radioactieve stoffen heeft ondertekend en hoopt dat de Majlis (het Iraanse parlement) de tekst binnen een redelijke termijn zal ratificeren;

sur les normes relatives au matériel nucléaire et espère que le Majlis procèdera à la ratification du texte dans un délai raisonnable;


Het baart de EU ernstig zorgen dat Iran blijft nalaten volledig mee te werken met de IAEA en de nodige stappen te nemen om het internationale vertrouwen in het vreedzame doel van Irans nucleaire programma te herstellen, zoals in het verslag van de directeur-generaal van 27 februari is uiteengezet.

L'UE se déclare profondément préoccupée par le fait que l'Iran continue à ne pas coopérer pleinement avec l'AIEA et à ne pas prendre les mesures nécessaires pour rétablir la confiance de la communauté internationale dans le caractère pacifique de son programme nucléaire, comme l'indique le rapport du Directeur général du 27 février.


Wat betreft vertrouwenwekkende maatregelen op nucleair gebied toonden de ministers zich ingenomen met de door Iran genomen stappen, en met name met de ondertekening en de uitvoering van het aanvullend protocol bij de Overeenkomst inzake veiligheidscontrole (IAEA). De ministers onderstreepten dat Iran zich ten volle aan de resolutie dient te houden die de Raad van Beheer van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) in november heeft aangenomen.

En ce qui concerne l'instauration de la confiance dans le domaine nucléaire, les ministres se sont félicités des mesures prises par l'Iran, et en particulier de la signature et de la mise en œuvre du Protocole additionnel à l'accord de garanties de l'AIEA, et ils ont souligné qu'il était nécessaire que l'Iran se conforme pleinement à la résolution adoptée au mois de novembre par le Conseil de direction de l'AIEA.


3. De Raad besloot de toekomstige stappen op het gebied van de samenwerking tussen de EU en Iran in september opnieuw te bezien in het licht van de verdere ontwikkelingen, met name in de context van het tweede verslag van de directeur-generaal van de IAEA, El Baradei, de evaluaties van de IAEA en de mogelijke conclusies van de Raad van Beheer van deze organisatie.

3. Le Conseil a décidé d'étudier, en septembre, les étapes futures de la coopération entre l'UE et l'Iran au vu de l'évolution de la situation, notamment en fonction du deuxième rapport du directeur général de l'AIEA, M. el-Baradei, des évaluations réalisées par l'AIEA et des conclusions éventuellement adoptées par le Conseil des gouverneurs de cette agence.


De stappen in de richting van nauwere banden met Iran dienen evenwel geleidelijk te verlopen en zullen afhankelijk zijn van een permanente controle van de vooruitgang die in Iran bij de politieke, economische en sociale hervormingen wordt bereikt.

L'amorce de relations plus étroites devra cependant s'effectuer progressivement et exigera une observation continue des progrès réalisés par l'Iran dans sa réforme politique, économique et sociale.


De Raad zal in zijn zitting op 29 april de betrekkingen van de Europese Unie met Iran aan een kritisch onderzoek onderwerpen en beslissen welke verdere stappen passend zouden zijn.

Le Conseil, lors de sa session du 29 avril, réexaminera les relations de l'Union européenne avec l'Iran et prendra une décision sur d'autres mesures qui pourraient se révéler appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen die iran' ->

Date index: 2023-12-05
w