Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stap achteruit zouden zetten » (Néerlandais → Français) :

In de aanloop naar de door de Commissie te houden onderwijstop die gepland staat voor begin 2018 zouden de lidstaten een grote stap voorwaarts moeten zetten en, ook door effectieve toepassing van de sociale en civiele dialoog, de stelsels voor onderwijs, opleidingen en permanente educatie moeten opzetten die lerenden in Europa een veelbelovende toekomst zullen bieden.

Dans la perspective du prochain sommet de haut niveau sur l’éducation qui sera organisé par la Commission au début de l’année 2018, le CESE encourage vivement les États membres à aller résolument de l’avant en mettant en place, y compris en recourant à des dialogues social et civil efficaces, les systèmes d’éducation, de formation et d’apprentissage tout au long de la vie qui offriront aux apprenants des perspectives d’avenir prometteuses en Europe.


De Hoge Gezondheidsraad is duidelijk bevreesd dat niet-rokers via de e-sigaret de stap zouden zetten naar het roken.

Le Conseil Supérieur de la Santé se soucie visiblement de la possibilité que des non-fumeurs deviennent fumeurs par le biais de la cigarette électronique.


Onze medeburgers zouden er niets van begrijpen als we nu weer een stap achteruit zouden zetten.

Nos concitoyens ne comprendraient pas que nous revenions en arrière.


Ook mogen we niet meegaan met het voorstel om nog weer een stap achteruit te zetten ten opzichte van de huidige juridische situatie, en de jurisprudentie van het Hof van dit jaar, door het toepassingsgebied van de richtlijn in te perken en door nationale overheden complete vrijheid te blijven geven om nieuwe hindernissen op te werpen en de bestaande te handhaven.

Nous ne pouvons pas non plus accepter la proposition de faire un autre pas en arrière par rapport à la situation juridique actuelle, et de permettre à la jurisprudence de la Cour cette année de limiter le champ d’application de la directive et de continuer à laisser aux administrations nationales la totale liberté d’imposer de nouvelles barrières et de maintenir celles qui existent.


Het is daarom nogal verrassend dat de Europese Commissie nu voorstelt een forse stap achteruit te zetten en probeert via de comitologieprocedure, dat wil zeggen in besloten kring, op dit verbod terug te komen. Deze handelwijze is inhoudelijk en procedureel onaanvaardbaar.

Alors, il est tout de même surprenant que la Commission européenne nous propose un retour au point de départ en souhaitant, par la comitologie, c’est à dire en catimini, revenir sur cette interdiction.


5. benadrukt dat dergelijke suggesties een grote en onaanvaardbare stap achteruit zouden betekenen in vergelijking met het ontwerpverdrag en zelfs met de huidige situatie, en een radicale verandering teweeg zouden brengen in het institutionele evenwicht doordat de budgettaire bevoegdheden voornamelijk bij de Raad worden gelegd;

5. souligne que ces modifications constitueraient un recul majeur inacceptable par rapport non seulement au projet de traité, mais même par rapport à la situation actuelle et qu'elles modifieraient radicalement l'équilibre institutionnel global en inversant les pouvoirs budgétaires en faveur du Conseil;


5. benadrukt dat dergelijke suggesties een grote en onaanvaardbare stap achteruit zouden betekenen in vergelijking met het ontwerpverdrag en zelfs met de huidige situatie, en een radicale verandering teweeg zouden brengen in het institutionele evenwicht doordat de budgettaire bevoegdheden voornamelijk bij de Raad worden gelegd;

5. souligne que ces modifications constitueraient un recul majeur inacceptable par rapport non seulement au projet de traité, mais même par rapport à la situation actuelle et qu'elles modifieraient radicalement l'équilibre institutionnel global en inversant les pouvoirs budgétaires en faveur du Conseil;


Zonder deze elektronische uitwisseling van informatie zouden de lidstaten een andere manier moeten vinden om BTW-controles te verrichten, hetgeen een stap achteruit zou betekenen wat de lasten voor bedrijven betreft.

Sans cet échange électronique d’informations, les États membres devraient imaginer une nouvelle méthodologie pour les contrôles de TVA, ce qui constituerait un pas en arrière du point de vue de la charge pesant sur les entreprises.


Als de oorspronkelijke voorstellen van de regering niet grondig zouden worden gewijzigd op basis van de aanbevelingen van onze commissie, maar ongewijzigd door het Parlement zouden worden aangenomen, dan zou dit een grote stap achteruit zijn voor het asielbeleid in België.

Il est évident que si les propositions initiales du gouvernement ne faisaient pas l'objet d'amendements sérieux et d'une reformulation radicale, sur la base des recommandations de notre commission, si elles devaient être adoptées en l'état par le parlement, elles constitueraient un recul sans précédent de la politique d'asile en Belgique et seraient de très mauvais augure pour l'éventuelle future agence européenne de l'asile.


In het Europees Parlement werd een onderzoek gestart. Onder deze internationale, vooral Europese druk moest de Amerikaanse regering een stap achteruit zetten en heeft de heer Obama vorige week enkele beperkingen opgelegd aan de systemen die thans gebruikt worden door de NSA.

Une enquête a été initiée au Parlement européen et sous cette pression, internationale et en particulier européenne, le gouvernement américain a dû opérer une relative marche arrière et M. Obama a, la semaine dernière, communiqué quelques réserves et restrictions à l'égard des systèmes actuellement utilisés par la NSA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stap achteruit zouden zetten' ->

Date index: 2025-01-11
w