Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunten die ons land tijdens de onderhandelingen verdedigd heeft " (Nederlands → Frans) :

14. Gelet op de grondslag van het recht en van de gebruiken inzake uitlevering in België en op de standpunten die ons land tijdens de onderhandelingen verdedigd heeft, is de Regering voornemens naar aanleiding van de bekrachtiging van de Overeenkomst een verklaring te formuleren, die luidt als volgt : « België behoudt zich het recht voor artikel 3, § 1, niet toe te passen ».

14. Eu égard aux fondements du droit et de la pratique extraditionnels de la Belgique et aux positions qu'elle a défendue durant les négociations, le Gouvernement entend formuler, au moment de la ratification de la Convention une déclaration selon laquelle : « La Belgique se réserve le droit de ne pas appliquer le §1 de l'article 3 « .


Opdrachten en taken De Adviseur Fraudebestrijding heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en controleren van complexe fraudedossiers in verschillende fiscale materies om een correcte naleving van wetgeving, reglementen en procedures te verzekeren; instaan voor de planning, de voorbereiding en de uitvoering van controles om fraudegevallen op te sporen; in het kader van een specifiek fraudedossier, bepalen van de te volgen strategie, de te verrichten acties en de opvolging ervan; erop toezien dat de strategie van het dossier en de strategie van de zaak op elkaar afgestemd zijn, (bijv. het uniformeren van de tax ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller Lutte contre la fraude a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et contrôler les dossiers de fraude complexes en différentes matières fiscales en vue de prendre des décisions en accord avec la réglementation en vigueur; assurer de la planification, la préparation et l'exécution de contrôles afin de détecter des fraudes; dans le cadre d'un dossier de fraude particulier, déterminer la stratégie à suivre, les actions à mener et leur suivi; veiller à la compatibilité entre la stratégie du dossier et celle de l'affaire, comme l'uniformisation de la taxation dans les différents dossiers d ...[+++]


3. Wordt het opendatabeleid besproken tijdens de onderhandelingen rond het beheerscontract? a) Zo ja, wat zijn de verschillende standpunten? b) Onder welke voorwaarden zal de NMBS-groep haar statische informatie zoals dienstregelingen en haar dynamische informatie zoals vertragingen ter beschikking stellen van derden? c) Heeft de NMBS-groep de ambit ...[+++]

3. La politique de données ouverte fait-elle l'objet des discussions dans le cadre des négociations relatives au contrat de gestion? a) Dans l'affirmative, quels sont les différents points de vue exprimés? b) À quelles conditions le Groupe SNCB mettra-t-il ses informations statiques, par exemple ses horaires, et ses données dynamiques, par exemple les retards, à la disposition de tiers? c) Le Groupe SNCB ambitionne-t-il d'en faire une source de revenus?


Spreekster is tevens van mening dat de Belgische regering tijdens de onderhandelingen het subsidiariteitsbeginsel onvoldoende heeft verdedigd.

L'intervenante estime également que le gouvernement belge n'a pas suffisamment défendu le principe de subsidiarité au cours des négociations.


België vond het evenzeer noodzakelijk de politieke dialoog te verdiepen en heeft tijdens de onderhandelingen de volgende standpunten ingenomen :

La Belgique estimait qu'il était également nécessaire d'approfondir le dialogue politique et a défendu les positions suivantes durant les négociations :


België vond het evenzeer noodzakelijk de politieke dialoog te verdiepen en heeft tijdens de onderhandelingen de volgende standpunten ingenomen :

La Belgique estimait qu'il était également nécessaire d'approfondir le dialogue politique et a défendu les positions suivantes durant les négociations :


3), 4). en 5) Ook tijdens de onderhandelingen in het kader van de wedersamenstelling van de IDA17-werkmiddelen heeft België steeds het belang van goede en doeltreffende voorzorgsmaatregelen ten voordele van duurzame ontwikkeling verdedigd.

3), 4) et 5) Au cours des négociations relatives à la reconstitution des ressources de l’IDA 17, la Belgique a également défendu l’importance de mesures de protection appropriées et efficaces en faveur du développement durable.


15. beklemtoont dat dit duidelijke beginsel nog steeds niet in praktijk wordt gebracht, zoals moge blijken uit het recente arrest in de zaak-Access Info Europe betreffende de weigering van de Raad om de standpunten van de lidstaten over de voorgestelde herschikking van Verordening (EG) nr. 1049/2001 bekend te maken, en de zaak-ClientEarth/Raad , die bij het Gerecht in behandeling is, over een juridisch advies inzake de herschikking ...[+++]

15. souligne que, malgré son existence bien établie, ce principe clair n'est toujours pas mis en pratique, comme le montre le récent arrêt rendu dans l'affaire Access Info Europe concernant le refus du Conseil de divulguer les positions des États membres sur la proposition de refonte du règlement (CE) n° 1049/2001 et l'affaire ClientEarth/Conseil , pendant devant le Tribunal, sur un avis juridique concernant la refonte du règlement (CE) n° 1049/2001; observe que la divulgation au public des positions des États me ...[+++]


15. beklemtoont dat dit duidelijke beginsel nog steeds niet in praktijk wordt gebracht, zoals moge blijken uit het recente arrest in de zaak-Access Info Europe betreffende de weigering van de Raad om de standpunten van de lidstaten over de voorgestelde herschikking van Verordening (EG) nr. 1049/2001 bekend te maken, en de zaak-ClientEarth/Raad, die bij het Gerecht in behandeling is, over een juridisch advies inzake de herschikking ...[+++]

15. souligne que, malgré son existence bien établie, ce principe clair n'est toujours pas mis en pratique, comme le montre le récent arrêt rendu dans l'affaire Access Info Europe concernant le refus du Conseil de divulguer les positions des États membres sur la proposition de refonte du règlement (CE) n° 1049/2001 et l'affaire ClientEarth/Conseil, pendant devant le Tribunal, sur un avis juridique concernant la refonte du règlement (CE) n° 1049/2001; observe que la divulgation au public des positions des États mem ...[+++]


1. Heeft België die vergadering bijgewoond, en welke standpunten heeft ons land er verdedigd? 2. Wat waren meer algemeen de conclusies van die vergadering of de actieprogramma's die naar voren geschoven werden, in de wetenschap dat er in een groot aantal VN-lidstaten wetten gelden die homoseksualiteit bestraffen en criminaliseren?

2. De manière plus large, quelles ont été les conclusions ou les pistes d'action dégagées suite à cette réunion sachant que de très nombreux pays membres de l'ONU ont des lois pénalisant et criminalisant l'homosexualité?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunten die ons land tijdens de onderhandelingen verdedigd heeft' ->

Date index: 2021-10-05
w