Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes
Attitudes en waarden
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Opvattingen
Opvattingen en waarden
Standpunten
Standpunten en waarden
Zienswijzen
Zienswijzen en waarden

Traduction de «standpunten die mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden

attitudes et valeurs | comportement et valeurs


attitudes | opvattingen | standpunten | zienswijzen

attitudes | comportement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Zrihen is het eens met de standpunten van mevrouw de T' Serclaes.

Mme Zrihen se rallie aux points de vues de Mme de T' Serclaes.


Mevrouw Zrihen is het eens met de standpunten van mevrouw de T' Serclaes.

Mme Zrihen se rallie aux points de vues de Mme de T' Serclaes.


De standpunten van mevrouw de Bethune zoals verwoord in de amendementen nrs. 10, 12 en 13 kunnen eventueel het voorwerp uitmaken van een initiatief op een later tijdstip.

Les points de vue exprimés par Mme de Bethune dans les amendements n 10, 12 et 13 pourront éventuellement faire l'objet d'une initiative ultérieure.


De standpunten van mevrouw de Bethune zoals verwoord in de amendementen nrs. 10, 12 en 13 kunnen eventueel het voorwerp uitmaken van een initiatief op een later tijdstip.

Les points de vue exprimés par Mme de Bethune dans les amendements n 10, 12 et 13 pourront éventuellement faire l'objet d'une initiative ultérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De standpunten van mevrouw Geerts sluiten nauw aan bij de opmerkingen die haar collega's al hebben gemaakt.

Les points de vue de Mme Geerts rejoignent les observations qui ont déjà été faites par ses collègues.


Wat de inbreng van België betreft, dient een onderscheid te worden gemaakt tussen: - het Belgisch voorzitterschap (dat werd waargenomen door onze ambassadeur mevrouw B. Frankinet) waarbij een "neutrale" (het voorzitterschap moet immers rekening houden met de verschillende standpunten van de regionale groepen), open en constructieve houding werd aangenomen om de dialoog tussen de verschillende lidstaten te bevorderen en de polarisat ...[+++]

Au niveau de la participation de la Belgique, il convient de distinguer: - d'une part, le rôle de Présidence qui a été assuré par la Belgique (par notre ambassadeur madame B. Frankinet) et qui a impliqué d'adopter une position " neutre " (la présidence doit tenir compte des différentes positions des Groupes régionaux), ouverte, constructive, afin de permettre un dialogue entre les différents Etats membres et de limiter la polarisation sur des positions divergentes et - d'autre part, la déclaration que j'ai prononcée au nom de la Belgique, cette fois comme Etat membre de la Commission engagé dans une dynamique "progressiste" pour les ques ...[+++]


Iedere belanghebbende kan zijn standpunten, opmerkingen en bezwaren betekenen aan mevrouw Marisa di Marcantonio, Gulledelle 100, 1200 Brussel, tot vijfenveertig dagen na de publicatie van deze aankondiging in het Belgisch Staatsblad.

Tout intéressé peut notifier ses points de vue, remarques et objections à Mme Marisa di Marcantonio, Gulledelle 100, à 1200 Bruxelles, jusqu'à quarante-cinq jours après la publication de cette annonce au Moniteur belge.


Desalniettemin ben ik gedwongen op te merken dat ik het oneens ben met de standpunten van mevrouw Győri, maar de meningen van commissaris Füle en de plaatsvervangend rapporteur als realistisch beschouw.

Toutefois, je dois dire qu’en tout état de cause, je désapprouve la position de Mme Győri, mais que je considère réalistes les vues de M. Füle et du rapporteur suppléant.


Dat brengt me natuurlijk bij de standpunten die mevrouw Guillaume en mevrouw De Sarnez eerder verwoordden, dus bij de vraag of Afghanistan een land is waar de veiligheid van het individu gegarandeerd kan worden.

Ce qui m’amène tout doucement aux points de vue de M Guillaume et de Sarnez, quant à savoir si l’Afghanistan est un pays où il est possible de garantir la sécurité des personnes.


Ik respecteer de standpunten van mevrouw Kaufmann en mevrouw Ždanoka.

Je respecte les positions de Mmes Kaufmann et Ždanoka.




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     attitudes     attitudes en waarden     meneer gbvb     mevrouw gbvb     opvattingen     opvattingen en waarden     standpunten     standpunten en waarden     zienswijzen     zienswijzen en waarden     standpunten die mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunten die mevrouw' ->

Date index: 2024-11-02
w