Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunten die aanvankelijk sterk uiteenliepen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de standpunten van het Parlement en de Commissie sterk uiteenliepen, moest de Raad tot een politiek akkoord komen over de basisbeginselen die moeten gelden voor de totstandbrenging van de interne markt op dit gebied.

Compte tenu des divergences apparues entre le Parlement européen et la Commission, le Conseil a dû parvenir à un accord politique sur les principes fondamentaux devant régir la réalisation du marché unique dans ce domaine.


Aangezien de standpunten van het Parlement en de Commissie sterk uiteenliepen, moest de Raad tot een politiek akkoord komen over de basisbeginselen die moeten gelden voor de totstandbrenging van de interne markt op dit gebied.

Compte tenu des divergences apparues entre le Parlement européen et la Commission, le Conseil a dû parvenir à un accord politique sur les principes fondamentaux devant régir la réalisation du marché unique dans ce domaine.


Wat betreft voeding die is afgestemd op grote spierinspanning, vooral voor sportbeoefenaars, kon geen overeenstemming worden bereikt over de ontwikkeling van bijzondere bepalingen, omdat de standpunten van de lidstaten en de belanghebbenden over de werkingssfeer van specifieke wetgeving, het aantal op te nemen subcategorieën van de beoogde voeding, de criteria voor de vaststelling van de samenstellingsvoorschriften en het potentiële effect op innovatie bij de productontwikkeling, sterk uiteenliepen.

Concernant les aliments adaptés à une dépense musculaire intense, surtout pour les sportifs, aucune conclusion probante n’a pu être dégagée pour l’élaboration de dispositions spécifiques en raison d’importantes divergences de vues parmi les États membres et les parties prenantes sur le champ d’application de la législation spécifique, le nombre de sous-catégories d’aliments à inclure, les critères pour la définition des prescriptions en matière de composition et l’incidence potentielle sur l’innovation dans l’élaboration de produits.


Wat voeding die is afgestemd op grote spierinspanning betreft, kon geen overeenstemming worden bereikt over de ontwikkeling van bijzondere bepalingen omdat de standpunten van de lidstaten en de belanghebbenden over de werkingssfeer van de bijzondere wetgeving, het aantal op te nemen subcategorieën van levensmiddelen, de criteria voor de vaststelling van de samenstellingsvoorschriften en het mogelijke effect op de innovatie bij de productontwikkeling, sterk uiteenliepen.

Concernant les aliments adaptés à une dépense musculaire intense, aucune conclusion probante n'a pu être dégagée pour l'élaboration de dispositions spécifiques du fait d'importantes divergences de vues parmi les États membres et les parties prenantes sur le champ d'application de telles dispositions, le nombre de sous-catégories de ces aliments à prendre en compte, les critères pour la définition des règles de composition et l'incidence potentielle de celles-ci sur l'innovation dans l'élaboration de produits.


Wat voeding die is afgestemd op grote spierinspanning betreft, kon geen overeenstemming worden bereikt over de ontwikkeling van bijzondere bepalingen omdat de standpunten van de lidstaten en de belanghebbenden over de werkingssfeer van de bijzondere wetgeving sterk uiteenliepen.

Concernant les aliments adaptés à une dépense musculaire intense, aucune conclusion probante n'a pu être dégagée pour l'élaboration de dispositions spécifiques du fait d'importantes divergences de vues parmi les États membres et les parties prenantes sur le champ d'application de telles dispositions.


Dit compromis, en ik kan het weten omdat ik zijn hele ontstaansgeschiedenis vanaf de zomer van 2004 heb meegemaakt, vindt zijn oorsprong in de voorstellen van mijn fractie en de verzoening die in die fractie is bereikt tussen nationale en ideologische standpunten, die aanvankelijk nogal uiteenliepen.

Ce compromis, j’en témoigne, puisque j’ai vécu son élaboration depuis l’été 2004, trouve son origine dans les propositions de mon groupe politique et dans l’accord qui s’est conclu en son sein entre des positions nationales et idéologiques, au départ divergentes.


U zult zich herinneren dat de standpunten van de drie instellingen over deze kwestie sterk uiteenliepen.

Vous vous souvenez certainement des importantes divergences de vue des trois institutions sur cette question.


Wij moeten erkennen dat juridisch, technisch en economisch gezien ook deze materie talrijke zeer ingewikkelde aspecten kent, en dat de standpunten over een aantal specifieke thema’s aanvankelijk inhoudelijk sterk uiteenliepen.

Il faut aussi reconnaître que certains aspects de ce sujet sont hautement complexes en termes juridiques, techniques et économiques. En outre, les positions initiales sur certains points semblaient être considérablement éloignées les unes des autres.


Frankrijk erkent de verdiensten van het compromis van het voorzitterschap, waarin een bepaald evenwicht wordt bereikt tussen nationale standpunten die aanvankelijk sterk uiteenliepen.

Elle reconnaît les mérites du compromis élaboré par la présidence qui atteint un certain équilibre entre des positions nationales initiales très divergentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunten die aanvankelijk sterk uiteenliepen' ->

Date index: 2024-10-24
w