Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Iemand zijn standpunt mededelen
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Traduction de «standpunt werd door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, ruiter van dier gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, cavalier d'un animal blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, inzittende van tram gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, passager d'un tram blessé


ongeval met door dieren getrokken voertuig, waarbij iemand overreden werd door voertuig door dieren getrokken, voetganger gewond

accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, piéton blessé




iemand zijn standpunt mededelen

faire tenir son avis à qn


problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het door de FOD WASO bepaalde Belgisch standpunt werd, overeenkomstig de geldende regels, verdedigd door twee Belgische agenten bij het Hof "deel uitmakend van de administratie van Buitenlandse Zaken".

La position belge, déterminée par le SPF ETCS, a été défendue, conformément aux règles applicables, par deux agents de la Cour belges qui "font partie de l'administration des Affaires étrangères".


De voorbereidingen van de gedelegeerde handeling werden door het fagg (Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten) opgevolgd waarbij op regelmatige basis feedback aan de betrokken stakeholders (naast de farmaceutische industrie, ook de groothandelaars en apothekers) werd gegeven en dit standpunt werd daarbij ook zo meegedeeld.

Les préparations de l'acte délégué ont été suivies par l'afmps (Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé). Un feedback a été donné de manière régulière aux stakeholders concernés (outre l'industrie pharmaceutique, également les grossistes et les pharmaciens) et ce point de vue a également été communiqué ainsi.


Dit standpunt werd onderschreven door de Gewesten op basis van het negatief advies voor het koninklijk besluit dat de transfer van het personeel zou regelen.

Cette position a été partagée par les Régions sur la base de l’avis négatif à l’égard de l’arrêté royal appelé à régir le transfert du personnel.


Dat standpunt werd reeds ingenomen door de vorige regering en werd uitdrukkelijk bevestigd door de huidige regering, een eerste maal in maart 2001, en nogmaals in het akkoord van november 2001.

Le point de vue en question aurait déjà été adopté par le gouvernement précédent et a été confirmé expressément par le gouvernement actuel, une première fois en mars 2001, puis dans l'accord de novembre 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Belgische standpunt werd onlangs opnieuw bevestigd door diverse prominenten en werd geofficialiseerd in een gemeenschappelijke brief van België, Duitsland, Luxemburg, Noorwegen en Nederland aan Anders Fogh Rasmussen, secretaris-generaal van de NAVO.

La position belge a été réaffirmée récemment par plusieurs personnalités et officialisée par l'envoi d'une lettre commune de la Belgique, de l'Allemagne, du Luxembourg, de la Norvège et des Pays-Bas à Anders Fogh Rasmussen, secrétaire général de l'OTAN.


Dit standpunt werd bevestigd in Nederland door een uitspraak van het Hof van Discipline in de volgende bewoordingen : « De arbeidsovereenkomst voor X (bedrijfsjurist) compromitteert noch zijn/haar vrijheid, noch zijn/haar onafhankelijkheid, zelfs indien hij/zij handelt voor zijn werkgever » (17) en door de Commissie-Cohen in 1995.

Cette position a été confirmée aux Pays-Bas par une décision de la Hof van Discipline dans les termes suivants : « Le contrat d'emploi de X (juriste d'entreprise) ne compromet ni sa liberté ni son indépendance, même quand il agit pour son employeur » (17), et par la Commission Cohen en 1995.


Het Belgische standpunt werd onlangs opnieuw bevestigd door diverse prominenten en werd geofficialiseerd in een gemeenschappelijke brief van België, Duitsland, Luxemburg, Noorwegen en Nederland aan Anders Fogh Rasmussen, secretaris-generaal van de NAVO.

La position belge a été réaffirmée récemment par plusieurs personnalités et officialisée par l'envoi d'une lettre commune de la Belgique, de l'Allemagne, du Luxembourg, de la Norvège et des Pays-Bas à Anders Fogh Rasmussen, secrétaire général de l'OTAN.


Dit standpunt werd bevestigd in Nederland door een uitspraak van het Hof van Discipline in de volgende bewoordingen : « De arbeidsovereenkomst voor X (bedrijfsjurist) compromitteert noch zijn/haar vrijheid, noch zijn/haar onafhankelijkheid, zelfs indien hij/zij handelt voor zijn werkgever » (17) en door de Commissie-Cohen in 1995.

Cette position a été confirmée aux Pays-Bas par une décision de la Hof van Discipline dans les termes suivants : « Le contrat d'emploi de X (juriste d'entreprise) ne compromet ni sa liberté ni son indépendance, même quand il agit pour son employeur » (17), et par la Commission Cohen en 1995.


Tijdens deze vergadering heb ik het Belgische standpunt verdedigd, waarover werd overlegd met de gewesten, en werd ik vergezeld door de twee vertegenwoordigers van de gewestministers die de conclusies van de vergadering dus konden rapporteren aan hun respectieve ministers.

Lors de cette réunion, j'y ai défendu la position belge, concertée avec les Régions, et j'ai été accompagné par les deux représentants des ministres régionaux qui ont donc pu rapporter les conclusions de la réunion à leur ministre respectif.


In 2004 werd door de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen het volgende standpunt ingenomen in verband met het gebruik van deze evaluatieschaal voor baby's en kinderen: "De Overeenkomstencommissie heeft besloten dat de verstrekkingen die verbonden zijn met de afhankelijkheid gemeten door de Katzschaal, niet mogen worden aangerekend voor de verzorging van baby's en kinderen".

En 2004, la Commission de conventions infirmiers-organismes assureurs a adopté le point de vue suivant au sujet de l'utilisation de cette échelle d'évaluation pour les nourrissons et les enfants: "La Commission de convention décide que les prestations liées à la dépendance mesurée par l'échelle de Katz ne peuvent pas être facturées pour les soins dispensés aux nourrissons et aux enfants".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt werd door' ->

Date index: 2023-08-01
w