Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De in de aanvrage opgenomen opgave van waren beperken

Vertaling van "standpunt waren opgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de (in de aanvrage opgenomen) opgave van de waren of diensten beperken

limiter la liste des produits ou services (contenue dans la demande)


de in de aanvrage opgenomen opgave van waren beperken

limiter la liste des produits que la demande contient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 16 september 1997 heeft het Europees Parlement zijn aanbeveling voor de tweede lezing aangenomen, waarin 5 amendementen op het gemeenschappelijk standpunt waren opgenomen.

Le 16 septembre 1997, le Parlement européen a voté sa recommandation pour la deuxième lecture, assortie de cinq amendements à la position commune.


Op 16 september 1997 heeft het Europees Parlement zijn aanbeveling voor de tweede lezing aangenomen, waarin 5 amendementen op het gemeenschappelijk standpunt waren opgenomen.

Le 16 septembre 1997, le Parlement européen a voté sa recommandation pour la deuxième lecture, assortie de cinq amendements à la position commune.


De Commissie heeft op 5 juni 2016 de tweede aanbeveling aangenomen over de specifieke maatregelen die Griekenland moet nemen om volledig uitvoering te geven aan de asielnormen van de Europese Unie teneinde de vluchtelingencrisis beter onder controle te krijgen en de overdracht van asielzoekers uit andere lidstaten op grond van de Dublinverordening eventueel te hervatten. 1. Wat is uw standpunt over de vooruitgang die Griekenland heeft geboekt en de verbeteringen die het heeft doorgevoerd om terug te worden opgenomen in het Europese asi ...[+++]

La Commission a adopté le 5 juin 2016 sa deuxième recommandation relative aux mesures concrètes que la Grèce doit prendre pour mettre pleinement en oeuvre les normes de l'Union européenne en matière d'asile afin de mieux gérer la crise des réfugiés et éventuellement de reprendre les transferts de demandeurs d'asile en provenance d'autres États membres dans le cadre du règlement de Dublin. 1. Quelle est votre position sur les progrès et les améliorations apportées par la Grèce pour se confirmer au système d'asile européen et aux reprises Dublin suspendues depuis de nombreuses années?


De GOC stelde zich op het standpunt dat zij alleen antwoorden zou verstrekken met betrekking tot vermeende subsidieprogramma's in verband met de twee producenten-exporteurs die in de steekproef waren opgenomen en de GOC bevestigde dit standpunt tijdens de gehele procedure.

Par la suite, elle a également donné à maintes reprises aux pouvoirs publics chinois la possibilité de fournir des réponses sur ces programmes. Les pouvoirs publics chinois ont décidé de ne fournir des réponses que sur les programmes présumés de subventions qui concernaient les deux producteurs-exportateurs inclus dans l'échantillon et se sont tenus à cette position durant toute la procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat resolutie 09/03 betreft, inzake de vaststelling van een lijst vaartuigen die vermoedelijk IOO-visserij hebben bedreven in het IOTC-gebied, heeft Belize geen standpunt ingenomen ten aanzien van het verzoek van IOTC om twee vaartuigen die in de IOO-vaartuigenlijst van IOTC uit 2010 waren opgenomen, uit het register te schrappen (gedeeltelijke naleving).

En ce qui concerne la résolution 09/03 sur l’établissement d’une liste des navires présumés avoir exercé une pêche INN dans la zone relevant de la CTOI, le Belize n’a pas communiqué son avis sur la demande de la CTOI visant à supprimer deux navires figurant sur la liste des navires INN de la CTOI pour 2010 (conformité partielle).


De rapporteur van het Europees Parlement, de heer Simpson, heeft daarop contact opgenomen met de diverse delegaties in de Raad, teneinde een basis voor overeenstemming te vinden en een bemiddeling te vermijden, omdat de essentiële punten waarop het Parlement had aangedrongen, reeds in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad waren verwerkt.

Ensuite, le rapporteur du Parlement européen, M. Simpson, a entamé des contacts avec les différentes délégations du Conseil afin de trouver un terrain d'entente et d'éviter la conciliation vu que les points essentiels demandés par le Parlement avaient déjà été incorporés dans la position commune du Conseil.


Ter staving van haar standpunt wees de regering er enerzijds op dat in het kader van de « octopusonderhandelingen » waaruit zowel de teksten betreffende de Hoge Raad voor de Justitie als betreffende de Adviesraad van de magistratuur waren voortgekomen, afgesproken was dat de bepalingen betreffende de Adviesraad, in tegenstelling tot die betreffende de Hoge Raad, niet zouden worden opgenomen in het Gerechtelijk Wetboek.

Pour étayer son point de vue, le gouvernement a indiqué tout d'abord que dans le cadre des négociations « octopartites », d'où sont issus tant le texte relatif au Conseil supérieur de la justice que celui relatif au Conseil consultatif de la magistrature, il avait été convenu que les dispositions relatives au Conseil consultatif ne seraient pas insérées dans le Code judiciaire, contrairement à celles relatives au Conseil supérieur.


De rapporteur van het Europees Parlement, de heer Simpson, heeft daarop contact opgenomen met de diverse delegaties in de Raad, teneinde een basis voor overeenstemming te vinden en een bemiddeling te vermijden, omdat de essentiële punten waarop het Parlement had aangedrongen, reeds in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad waren verwerkt.

Ensuite, le rapporteur du Parlement européen, M. Simpson, a entamé des contacts avec les différentes délégations du Conseil afin de trouver un terrain d'entente et d'éviter la conciliation vu que les points essentiels demandés par le Parlement avaient déjà été incorporés dans la position commune du Conseil.


Door het met de Raad bereikte akkoord over de compromistekst heeft het Parlement zijn doel bereikt wat betreft de opname van dergelijke bepalingen in deze wetstekst (die niet door de Commissie waren voorgesteld en ook niet waren opgenomen in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad). Ook heeft het Parlement voor internetgebruikers de grootste zekerheid kunnen vaststellen die op basis van de rechtsgrondslag mogelijk was.

En parvenant à un accord avec le Conseil sur le texte de compromis, le Parlement a atteint son objectif, qui était d'inclure dans la législation ces dispositions (qui n'apparaissaient pas dans la proposition de la Commission et n'étaient pas non plus incluses dans la position commune du Conseil) et d'offrir aux utilisateurs d'internet le plus de garanties possible dans le cadre de la base juridique en cause.


Het Europees Parlement heeft toen in juni in eerste lezing een standpunt ingenomen waarin 85 amendementen waren opgenomen.

En juin, le Parlement européen a adopté sa position, qui contenait 85 amendements, en première lecture.




Anderen hebben gezocht naar : standpunt waren opgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt waren opgenomen' ->

Date index: 2022-08-23
w