Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Document waaruit een schuldvordering ontstaat
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Handeling waaruit een schuldvordering ontstaat
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Vertaling van "standpunt van waaruit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne


document waaruit een schuldvordering ontstaat | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

acte engendrant une créance


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partijen brengen geen concrete elementen naar voren waaruit kan blijken dat de inwerkingstelling van die alternatieve oplossingen volkomen onuitvoerbaar zou zijn vanuit technisch of economisch standpunt.

Les parties requérantes n'apportent pas d'éléments concrets permettant de faire apparaître que la mise en oeuvre de ces alternatives serait irréalisable, d'un point de vue technique ou économique.


De rechten van de verdediging vormen een fundamenteel beginsel van het Unierecht, waaruit voortvloeit dat de betrokkene vóór de vaststelling van een voor hem ongunstig besluit in staat moet zijn gesteld om naar behoren zijn standpunt duidelijk te maken over het bestaan en de relevantie van de feiten en omstandigheden op basis waarvan dat besluit is genomen.

Les droits de la défense constituent un principe fondamental du droit de l’Union duquel découle que l’intéressé doit être mis en mesure, préalablement à l’édiction de la décision qui l’affecte négativement, de faire connaître utilement son point de vue sur la réalité et la pertinence des faits et circonstances sur la base desquels cette décision a été adoptée.


De 16 punten van het analyserooster worden hierna achtereenvolgens doorgenomen volgens hetzelfde stramien : korte beschrijving van het punt (en van de thema's waaruit het is samengesteld), essentie van de reacties die er betrekking op hebben, standpunt van NIRAS over dit punt en, desgevallend, standpunt van de geraadpleegde officiële instanties en, ten slotte, wijze waarop NIRAS bij de opstelling van het Afvalplan rekening heeft gehouden met de reacties die betrekking hebben op het beschouwde punt, met verwijzingen naar de betrokken s ...[+++]

Les 16 points de la grille d'analyse sont passés en revue successivement ci-après selon le même canevas : brève description du point (et des thèmes qui le composent), essence des réactions qui touchent à ce point, position de l'ONDRAF par rapport à ce point et, le cas échéant, position des instances officielles consultées et, enfin, manière dont l'ONDRAF a pris en considération les réactions touchant au point en question pour l'élaboration du Plan Déchets, y compris renvois vers les sections du Plan Déchets concernées.


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie over de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen; schaart zich achter het standpunt dat rampenpreventie niet los kan worden gezien van interventie; bevestigt het eerdere werk van het Parlement terzake en betreurt het dat de Commissie nog geen wetgevingsvoorstellen heeft gedaan die aansluiten bij de voorstellen van het Parlement; onderstreept dat er alomvattende wetgeving en richtsnoeren moeten worden opgesteld met minimumnormen waaruit een holistische benaderi ...[+++]

1. se félicite de la communication de la Commission sur la prévention des catastrophes naturelles et d'origine humaine; estime également que la prévention des catastrophes ne saurait être dissociée de l'intervention; rappelle les travaux antérieurs du Parlement sur le sujet et déplore que la Commission n'ait pas encore soumis de proposition législative qui s'inscrive dans la lignée des propositions du Parlement; souligne la nécessité de mettre en place une législation détaillée ainsi que des orientations prévoyant des normes minima ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de zaak waaruit deze punten zijn aangehaald, stelde het Hof van Justitie zich op het standpunt dat een bepaling van een richtlijn op grond waarvan fabrikanten van diervoeders op verzoek van de klant moeten vermelden wat de exacte samenstelling van een diervoeder is, niet rechtsgeldig was, omdat inbreuk werd gepleegd op het evenredigheidsbeginsel en wel op grond van het feit dat:

Dans l'affaire en question, la Cour de justice a fait observer qu'une disposition d'une directive imposant aux fabricants d'aliments pour animaux l'obligation d'indiquer, à la demande du consommateur, la composition exacte d'un aliment était invalide au motif qu'elle va à l'encontre du principe de proportionnalité étant donné que


- (ES) Ik ben het ermee eens dat er talrijke alarmerende signalen zijn waaruit blijkt dat het Cubaanse regime nog altijd een beleid voert van onderdrukking van andersdenkenden, van willekeurige gevangenneming van groepen tegenstanders, en van voortdurend intimidatie van eenieder die een ander standpunt huldigt dan het regeringsstandpunt.

- (ES) Je reconnais que de nombreux signaux alarmants indiquent que le régime cubain poursuit sa politique de répression des avis dissidents, d’emprisonnement arbitraire des groupes d’opposition, de harcèlement permanent à l’égard de toute personne exprimant des avis contraires à la ligne gouvernementale.


1. beveelt aan dat de Raad onverwijld een Gemeenschappelijk Standpunt van de EU goedkeurt in het kader van de huidige internationale overeenstemming waaruit blijkt dat het nodig is de internationale steun voor de stabiliteit en wederopbouw van Irak samen te stimuleren, en waarin de volgende beleidsrichtsnoeren tot uiting komen:

1. recommande au Conseil d'adopter de toute urgence, dans le cadre de l'accord international en cours, une position commune de l'Union européenne soulignant clairement qu'il importe de mobiliser l'aide internationale pour la stabilité et la reconstruction de l'Irak, et présentant les idées forces politiques suivantes:


In dezelfde zin verwerpt de Vlaamse Regering het op artikel 3, lid 2, onder b), van de vogelrichtlijn gebaseerde standpunt van de verzoekende partijen dat ecologische eisen steeds zouden primeren op economische, budgettaire of andere eisen, en verwijst daartoe naar de andere, met die bepaling samenhangende teksten waaruit blijkt dat bij de instandhouding van de populatie van - zeer talrijke - vogelsoorten - zelfs buiten speciale beschermingszones - eveneens rekening kan worden gehouden met economische en recreatieve eisen.

En ce sens, le Gouvernement flamand rejette la thèse des parties requérantes, basée sur l'article 3, paragraphe 2, sous b), de la directive concernant les oiseaux, selon laquelle les exigences écologiques primeraient toujours les exigences économiques, budgétaires ou autres, et se réfère à cet effet aux autres textes qui sont liés à cette disposition, dont il apparaît que, pour protéger la population des - très nombreuses - espèces d'oiseaux, même en dehors des zones de protection spéciale, des exigences économiques et récréatives peuvent également être prises en compte.


15. verzoekt de Europese Rekenkamer uiterlijk begin 2003 voor elke aspirant-lidstaat een standpunt voor te leggen waaruit blijkt of de stelsels voor financiële controle in deze landen zo doeltreffend zijn dat de met een toetreding verbonden overschakeling op een gedecentraliseerd beheer van de communautaire middelen mogelijk is, zonder de financiële belangen van de Gemeenschap in gevaar te brengen;

15. demande à la Cour des comptes européenne de lui remettre, avant le début de 2003 au plus tard, un avis, pour chaque pays candidat à l'adhésion, qui dira si les systèmes de contrôle financier de ces pays sont suffisamment en état de fonctionner pour permettre une décentralisation de la gestion des fonds communautaires à l'occasion de l'adhésion sans compromettre les intérêts financiers des Communautés;


Bovendien is dat het meest verdedigbare, consequente standpunt van waaruit wij op de protectionistische uitdaging in Centraal- en Oost- Europa kunnen ingaan, indien en wanneer die zich daar voordoet.

En outre, c'est la position la plus défendable et la plus cohérente à partir de laquelle nous pourrons faire face au protectionnisme lorsqu'il se manifestera en Europe centrale et orientale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt van waaruit' ->

Date index: 2021-06-07
w