Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Schoen met versterkte toppen
Schoen met versterkte zolen
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkte plaats
Versterkte wijn

Vertaling van "standpunt van versterkte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne


reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


schoen met versterkte zolen

chaussure à semelle renforcée


schoen met versterkte toppen

chaussure à bouts renforcés






kabel voor met argon versterkt elektrochirurgisch systeem

câble électrochirurgical à l’argon


met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen met vroege versterkte-groei

Syndromes congénitaux malformatifs comprenant un gigantisme néonatal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het standpunt van de EU over de bescherming van persoonsgegevens van individuen in het kader van alle EU-beleid moet worden versterkt, ook op het gebied van rechtshandhaving en criminaliteitspreventie en in onze internationale relaties.

Nous devons durcir la position de l'UE en matière de protection des données à caractère personnel dans le cadre de toutes les politiques européennes, y compris dans les domaines répressif et de la prévention de la criminalité, ainsi que dans nos relations internationales.


De Raad constateert dat veel door de Rekenkamer ontdekte fouten betrekking hebben op geringe bedragen, en bevestigt niettemin het standpunt dat hij reeds vorig jaar heeft verwoord, namelijk dat de controles moeten worden versterkt en dat daarbij het accent moet worden gelegd op de kwalitatieve aspecten om tot een goede kosten/batenverhouding te komen.

Le Conseil constate que nombre des erreurs décelées par la Cour portent sur de faibles montants et confirme néanmoins le point de vue qu'il a déjà signalé l'année précédente sur la nécessité de renforcer les contrôles mettant l'accent sur les aspects qualitatifs afin d'assurer un bon rapport coût/bénéfice.


Vanuit een standpunt van versterkte democratie werd beslist dat de overheid haar beslissingen moet motiveren.

Dans le but de renforcer la démocratie, il a été décidé que les pouvoirs publics devaient motiver leurs décisions.


Vanuit een standpunt van versterkte democratie werd beslist dat de overheid haar beslissingen moet motiveren.

Dans le but de renforcer la démocratie, il a été décidé que les pouvoirs publics devaient motiver leurs décisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Belgische standpunt ondersteunt en versterkt het Europese standpunt door de belangrijke passages te benadrukken.

La position belge vient soutenir et renforcer la position européenne en insistant sur les passages qui nous tiennent à cœur.


Nochtans was het standpunt betreffende de weging van de stemmen gematigd : het systeem van de dubbele meerderheid (dat het gewicht van het demografisch criterium versterkt) is aanvaardbaar indien men een sterke Commissie behoudt die boven de nationale belangen staat.

Au sujet de la pondération des voix, la position était pourtant mesurée : le système de la double majorité (renforçant le poids du critère démographique) est acceptable si l'on maintient une Commission forte, transcendant les intérêts nationaux.


Ons systeem is trouwens nog versterkt door de gedragscode van het gezamenlijk standpunt van de Europese Unie (EU) in 2008, door raadplegingen tussen de Lidstaten die hierin voorzien zijn en door de uitwisseling van informatie over de weigering tot export tussen landen van de EU, door de uitwisseling van informatie in het kader van het akkoord van Wassenaar en binnenkort, door het Verdrag over de Wapenhandel.

Notre système est d’ailleurs encore renforcé par le code de conduite de la position commune de l’Union européenne (UE) de 2008, par les consultations entre EM qui y sont prévues et par l’échange d’information sur les refus d’exportation entre pays de l’UE, par l’échange d’informations dans le cadre de l’arrangement de Wassenaar et bientôt par le Traité sur le Commerce des armes.


Deze maatregelen werden vervolgens verlengd en gewijzigd bij Gemeenschappelijk Standpunt 2000/346/GBVB (3), ingetrokken enqj vervangen door Gemeenschappelijk Standpunt 2003/297/GBVB (4), en hernieuwd bij Gemeenschappelijk Standpunt 2004/423/GBVB (5), versterkt bij Gemeenschappelijk Standpunt 2004/730/GBVB (6), gewijzigd bij Gemeenschappelijk Standpunt 2005/149/GBVB (7) en verlengd en gewijzigd bij Gemeenschappelijk Standpunt 2005/340/GBVB (8).

Ces mesures ont ensuite été prorogées et modifiées par la position commune 2000/346/PESC (3), abrogées et remplacées par la position commune 2003/297/PESC (4), et par la suite renouvelées par la position commune 2004/423/PESC (5), renforcées par la position commune 2004/730/PESC (6), modifiées par la position commune 2005/149/PESC (7) et prorogées et modifiées par la position commune 2005/340/PESC (8).


Overwegende dat het gewestelijk ontwikkelingsplan de huizenblok « Anspach » begrensd door de Anspachlaan en de Grétrystraat, Kleerkopersstraat en de Bisschopsstraat inschrijft in de versterkte ontwikkelingsruimte voor huisvesting en renovatie, dichtbij een intermodale knooppunt waar de prioriteit die werd toegekend aan zwakke gebruikers wordt versterkt en in een te herorganiseren gebied vanuit het standpunt van het wegennet;

Considérant que le plan régional de développement inscrit l'îlot « Anspach », délimité par le boulevard Anspach et les rues Grétry, des Fripiers et de l'Evêque, en espace de développement renforcé du logement et de la rénovation, près d'un noeud intermodal, où la priorité accordée aux usagers faibles est renforcée, et en zone à réorganiser, du point de vue des voiries;


| | Grotere politieke betrokkenheid van de EU in conflictpreventie en crisisbeheer: gemeenschappelijke waarden, sterke democratische instellingen en een gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van de noodzaak van institutionalisering van de eerbiediging van de mensenrechten zullen de weg openen voor een versterkte en meer openhartige dialoog over het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) van de Unie en de ontwikkeling van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVDB).

| | Plus grande implication politique de l'Union dans la prévention des conflits et la gestion des crises: le partage de valeurs communes, des institutions démocratiques fortes et une compréhension commune de la nécessité d'institutionnaliser le respect des droits de l'homme permettront un dialogue plus étroit et plus ouvert sur la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union (PESC) et sur le développement de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt van versterkte' ->

Date index: 2022-08-11
w