Ten tweede had het Parlem
ent in 2006 in zijn standpunt inzake het eigenmiddelenbesluit zelf besloten zich niet bezig te houden met de details van e
en naar zijn mening volledig achterhaald, onrechtvaardig en ondoorzichtig st
elsel, dat door het nieuwe besluit nog gecompliceerder zou worden door de toevoeging van steeds meer uitzonderingen en spec
iale "cadeaus" voor bepaalde ...[+++] lidstaten.
Deuxièmement, dans sa position sur la décision relative aux ressources propres, le Parlement avait décidé en 2006 de ne pas s'étendre sur les détails de ce qu'il considérait comme un système dépassé, inéquitable et peu transparent que la nouvelle décision rendrait plus compliqué encore en prévoyant de nouvelles exceptions de plus en plus nombreuses et des "cadeaux" spéciaux à certains États membres.