Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Ontvangsten bij ongewijzigd beleid
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Traduction de «standpunt ongewijzigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne


reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


ontvangsten bij ongewijzigd beleid

recettes à politique inchangée


tijdelijke invoer onder voorwaarde van wederuitvoer in ongewijzigde staat

admission temporaire avec réexportation en l'état


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moet men uitgaan van een ongewijzigd beleid tot 2020 ? Of is het standpunt van professor De Ruyck genuanceerder ?

Faut-il se baser sur une politique inchangée jusqu'en 2020, ou le point de vue du professeur De Ruyck est-il plus nuancé ?


Op 11 februari 2014 heeft de voorzitter van de Commissie visserij van het Europees Parlement de voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers (1e deel) per brief laten weten dat, indien de Raad zijn eigen standpunt in eerste lezing als vervat in de bijlage bij die brief formeel aan het Parlement zou toezenden, hij de plenaire vergadering van het Parlement zou aanbevelen het standpunt van de Raad in eerste lezing ongewijzigd goed te keuren in de tweede lezing van het Parlement, onder voorbehoud van bijwerking door de juri ...[+++]

Le 11 février 2014, le président de la commission de la pêche du Parlement européen a adressé une lettre au président du Comité des représentants permanents (1re partie) indiquant que, dans le cas où le Conseil transmettrait formellement sa position en première lecture au Parlement dans les termes qui figurent à l'annexe de la lettre, il recommanderait à la plénière du Parlement que la position du Conseil en première lecture soit approuvée en deuxième lecture au Parlement sans amendement, sous réserve de la vérification du texte par les juristes-linguistes des deux institutions.


Op 21 januari 2014 heeft de voorzitter van die commissie het voorzitterschap per brief laten weten dat, indien de Raad het standpunt als vervat in de bijlage bij die brief formeel aan het Parlement toezendt, hij de plenaire vergadering zal aanbevelen het standpunt van de Raad ongewijzigd te aanvaarden.

Le 21 janvier 2014, le président de la commission INTA a adressé à la présidence une lettre indiquant que, si le Conseil transmet formellement au Parlement sa position sous la forme qui figure à l'annexe de ladite lettre, il recommandera à la plénière d'accepter la position du Conseil sans amendement.


Het standpunt van de Commissie ten aanzien van de beoordeling van de als kapitaalsverhoging aangemerkte derde en vierde maatregel blijft ongewijzigd.

Pour ce qui est de la qualification des troisième et quatrième mesures comme «augmentation de capital», la position de la Commission demeure inchangée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de Raad bij zijn gemeenschappelijk standpunt het aanvankelijke voorstel slechts op ondergeschikte punten heeft gewijzigd zonder gevolgen voor de inhoud, stelt uw rapporteur voor om het gemeenschappelijk standpunt ongewijzigd goed te keuren.

Le Conseil n'ayant, dans sa position commune, que légèrement modifié la proposition initiale, sans changements de fond, votre rapporteur suggère d'adopter sans amendements la position commune.


Afrondend stelt de rapporteur voor het gewijzigd standpunt ongewijzigd goed te keuren.

En conclusion, le rapporteur suggère que la position commune soit adoptée telle quelle.


Overlegvergaderingen en een aanpassing van het ontwerp-koninklijk besluit ten spijt, heeft de Inspectie van financiën haar standpunt ongewijzigd gehouden.

Malgré plusieurs réunions de concertation et une adaptation du projet d'arrêté royal, l'Inspection des finances a maintenu son avis négatif.


Hij stelt derhalve voor dat het gemeenschappelijk standpunt ongewijzigd wordt goedgekeurd en dat het Europees Parlement deze zaak zo spoedig mogelijk afrondt, zodat onverwijld een begin kan worden gemaakt met de werkzaamheden voor de implementatie, teneinde te waarborgen dat Europese conglomeraten zijn onderworpen aan een zo modern, efficiënt en effectief mogelijke regelgeving en supervisie.

Il propose par conséquent que la position commune soit approuvée sans modification et que le Parlement européen règle cette question le plus tôt possible, afin que les travaux de mise en œuvre puissent débuter sans délai, ce qui permettrait de garantir que les conglomérats européens soient soumis à la réglementation et au contrôle les plus modernes, les plus efficients et les plus efficaces possibles.


Uw rapporteur pleit er dan ook voor het gemeenschappelijk standpunt ongewijzigd goed te keuren, ook al heeft de Raad niet alle amendementen overgenomen.

À cette fin, votre rapporteur recommande l'adoption de la position commune sans modification, même si le Conseil n'a pas repris tous les amendements.


De rapporteur beveelt derhalve aan het gemeenschappelijk standpunt ongewijzigd aan te nemen.

En conséquence, le rapporteur propose d'approuver sans modification la position commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt ongewijzigd' ->

Date index: 2025-07-17
w