Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt
Vrijwel de gehele handel

Vertaling van "standpunt met vrijwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne


reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


vrijwel de gehele handel

l'essentiel des échanges commerciaux


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uit ...[+++]

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


antilichaamdeficiëntie met vrijwel normale immunoglobulinen of met hyperimmunoglobulinemie

Déficit en anticorps avec immunoglobulines presque normales ou avec hyperimmunoglobinémie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreekster benadrukt dat het positieve advies van de Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers vrijwel eenparig werd uitgebracht, op een negatief standpunt van de vertegenwoordiger van de minister van Asiel en Migratie na.

L'intervenante souligne que l'avis positif du Conseil consultatif pour l'occupation des étrangers a été émis à l'unanimité, exception faite du point de vue négatif exprimé par le représentant de la ministre de la Politique de migration et d'asile.


De impact vanuit de gewesten of gemeenschappen op het Belgische standpunt bij ESA, of deelname aan de programma's van ESA, is vrijwel nihil.

L'impact des Régions et communautés sur la position belge à l'ESA ou sur la participation aux programmes de l'ESA est pour ainsi dire nul.


Spreekster benadrukt dat het positieve advies van de Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers vrijwel eenparig werd uitgebracht, op een negatief standpunt van de vertegenwoordiger van de minister van Asiel en Migratie na.

L'intervenante souligne que l'avis positif du Conseil consultatif pour l'occupation des étrangers a été émis à l'unanimité, exception faite du point de vue négatif exprimé par le représentant de la ministre de la Politique de migration et d'asile.


De impact vanuit de gewesten of gemeenschappen op het Belgische standpunt bij ESA, of deelname aan de programma's van ESA, is vrijwel nihil.

L'impact des Régions et communautés sur la position belge à l'ESA ou sur la participation aux programmes de l'ESA est pour ainsi dire nul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Wat is zijn standpunt ten aanzien van het feit dat het voor de Belgische belangenorganisatie de facto vrijwel onmogelijk is om in juni de United Nations General Assembly Special Session on HIV/Aids (UNGASS) bij te wonen in de Verenigde Staten ?

4. Quel est son point de vue sur le fait que, pour les syndicats belges, il est de facto presque impossible d'assister en juin, aux États-Unis, à la United Nations General Assembly Special Session on HIV/AIDS (UNGASS) ?


- De Raad heeft bij de opstelling van zijn gemeenschappelijk standpunt met vrijwel alle amendementen van het Parlement geheel of gedeeltelijk rekening gehouden.

- le Conseil a pris en considération, dans la formulation de sa position commune, en tout ou en partie, la quasi-totalité des amendements du Parlement;


Hij onderschrijft het gemeenschappelijk standpunt vrijwel in zijn totaliteit en zou niet graag zien dat de tweede lezing onnodig wordt gerekt.

Il soutient très largement la position commune et ne tient pas à prolonger de façon excessive la seconde lecture.


Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad sluit qua formulering en intentie aan bij vrijwel alle amendementen die het Parlement in eerste lezing heeft aangenomen, met name:

Cette dernière reflète l'esprit et la lettre de la quasi-totalité des amendements adoptés par le Parlement en première lecture, notamment


Vrijwel alle voorstellen van het Parlement bij de eerste lezing zijn, op een aantal punten van ondergeschikt belang na, overgenomen in het gemeenschappelijk standpunt.

La quasi-totalité des propositions émises par le Parlement à l'issue de la première lecture, à l'exception de quelques détails d'importance mineure, figure dans la position commune en question.


De Raad heeft in zijn Gemeenschappelijk Standpunt 11 (1-3, 5-7, 9-12 en 15) van de 14 amendementen van het Parlement vrijwel geheel - maar in ieder geval naar de geest - overgenomen.

Dans sa position commune le Conseil a repris – sinon dans la forme exacte en tout cas dans l'esprit – 11 (1 à 3, 5 à 7, 9 à 12 et 15) des 14 amendements du Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt met vrijwel' ->

Date index: 2024-01-10
w