Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunt in eerste lezing betreffende de ici-verordening met overgrote meerderheid aangenomen " (Nederlands → Frans) :

Op 21 oktober 2010 heeft Parlement zijn standpunt in eerste lezing betreffende de ICI-verordening met overgrote meerderheid aangenomen (586-27-10), en daarmee zijn volledige steun gegeven aan de algemene lijn om artikel 290 VWEU toe te passen.

Le 21 octobre 2010, le Parlement a adopté sa position de première lecture concernant l'IPI à une écrasante majorité (586-27-10), affichant ainsi un soutien sans équivoque à l'application de l'article 290 du traité FUE conformément à la ligne de conduite commune définie.


Op 21 oktober 2010 heeft het Europees Parlement, met 525 stemmen vóór, 49 tegen en 44 onthoudingen, zijn standpunt in eerste lezing aangenomen over de verordening betreffende de aanduiding van het land van oorsprong op bepaalde producten die uit derde landen worden ingevoerd.

Le 21 octobre 2010, le Parlement européen a adopté sa position en première lecture sur le règlement relatif à l'indication du pays d'origine de certains produits importés de pays tiers, et ce par 525 voix pour, 49 voix contre et 44 abstentions.


In zijn op 18 mei 2010 in eerste lezing aangenomen standpunt keurde het Europees Parlement met overgrote meerderheid 63 amendementen goed.

Dans sa position en première lecture, adoptée le 18 mai 2010, le Parlement européen a adopté 63 amendements à une très large majorité.


16. betreurt dat de Raad kennelijk tot de beslissing is gekomen niet verder te gaan met de goedkeuring van de nieuwe verordening voor het solidariteitsfonds van de Europese Unie, ondanks de sterke steun van het Parlement voor herziening van het bestaande instrument; herinnert de Raad eraan dat het Parlement zijn advies in eerste lezing in mei 2006 met overgrote ...[+++]

16. déplore le fait que le Conseil semble avoir pris la décision de ne pas procéder à l'adoption du nouveau règlement sur le fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE), malgré le soutien fort du Parlement pour la révision de l'instrument existant; rappelle au Conseil que le Parlement a adopté sa position à une majorité écrasante en première lecture en mai 2006 et que le Conseil bloque le dossier depuis plus de deux ans; dit à nouveau sa conviction que le nouveau règlement sur le FSUE, qui - entre autres mesures - abaisse les seuils de mobilisation du fonds, mettra l'Union dans une meilleure position pour combattre les dommages ca ...[+++]


16. betreurt dat de Raad kennelijk tot de beslissing is gekomen niet verder te gaan met de goedkeuring van de nieuwe verordening voor het solidariteitsfonds van de Europese Unie, ondanks de sterke steun van het Parlement voor herziening van het bestaande instrument; herinnert de Raad eraan dat het Parlement zijn advies in eerste lezing in mei 2006 met overgrote ...[+++]

16. déplore le fait que le Conseil semble avoir pris la décision de ne pas procéder à l'adoption du nouveau règlement sur le fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE), malgré le soutien fort du Parlement pour la révision de l'instrument existant; rappelle au Conseil que le Parlement a adopté sa position à une majorité écrasante en première lecture en mai 2006 et que le Conseil bloque le dossier depuis plus de deux ans; dit à nouveau sa conviction que le nouveau règlement sur le FSUE, qui - entre autres mesures - abaisse les seuils de mobilisation du fonds, mettra l'Union dans une meilleure position pour combattre les dommages ca ...[+++]


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid een gemeenschappelijk standpunt aangenomen over een ontwerp-verordening betreffende de toevoeging van vitaminen en mineralen en bepaalde andere stoffen aan levensmiddelen, die aan het Europees Parlement zal worden toegezonden met het oog op de tweede lezing (9857/05 + 14793/05 ADD 1).

Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée une position commune relative à un projet de règlement concernant l'adjonction de vitamines, de substances minérales et de certaines autres substances aux denrées alimentaires, qui sera transmise au Parlement européen en vue de sa deuxième lecture (doc. 9857/05 + 14793/05 ADD 1).


w