Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Iemand zijn standpunt mededelen
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt

Traduction de «standpunt en beveelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne




iemand zijn standpunt mededelen

faire tenir son avis à qn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In hoeverre garandeert de Workflow Geschillen samenhang tussen de administratieve en rechterlijke beslissingen? 9. In zijn rapport van 2008 beveelt het Rekenhof aan de inhoud van de bezwaarschriften en van de administratieve en rechterlijke beslissingen in de Workflow Geschillen op te nemen, evenals typebeslissingen en juridische argumenten die het standpunt van de fiscale administratie weergeven en gestoeld zijn op een globale en systematische analyse van de inhoud van de bezwaarschriften, de beslissingen en het verloop van voorgaand ...[+++]

9. Dans son rapport de 2008, la Cour des comptes recommande de reprendre dans le workflow contentieux le contenu des réclamations et des décisions administratives et judiciaires, mais aussi des décisions types et des motivations juridiques reflétant la position de l'administration fiscale et basées sur une analyse globale et systématique du contenu des réclamations, des décisions et du déroulement des litiges judiciaires ultérieurs.


In deze brief, alsmede in een schrijven van diezelfde dag gericht aan de VN-secretaris-generaal bevestigt de minister niet alleen het standpunt van de Belgische regering om het Belgisch bataljon « en tout état de cause » en « sans délai » terug te trekken, maar bovendien beveelt hij aan de gehele UNAMIR-operatie stop te zetten.

Dans cette lettre, ainsi que dans une lettre du même jour adressée au secrétaire général des Nations unies, le ministre non seulement confirme le point de vue du Gouvernement belge qui souhaite retirer le bataillon belge « en tout état de cause » et « sans délai », mais conseille en outre de mettre fin à l'ensemble de l'opération de la Minuar.


Rekening houdend met het standpunt van bepaalde staten, meer bepaald met dat van de Verenigde Staten, over het probleem gezondheid, seksuele en reproductieve rechten, inclusief de aids-problematiek, beveelt het adviescomité vooral aan niet terug te komen op de internationale vooruitgang die op dat gebied bij vorige conferenties is geboekt.

Compte tenu de la prise de position de certains États, et plus particulièrement des États-Unis, sur la question de la santé et des droits sexuels et reproductifs, en ce compris la problématique du sida, le comité d'avis recommande avant tout de ne pas revenir sur les avancées internationales obtenues dans ces matières lors des conférences précédentes.


De toegevoegde waarde van dit gemeenschappelijk standpunt ligt in het feit dat het effectief zal zorgen voor een verbetering van de kwaliteit van de Europese vlaggen en voor communautaire mededingingsvoorwaarden die zullen verhinderen dat een vlag gekozen wordt omdat de vereisten om onder die vlag te varen, het minst streng zijn. Daarom steunt uw rapporteur het gemeenschappelijk standpunt en beveelt hij de goedkeuring zonder wijziging ervan aan.

Aussi votre rapporteur se rallie-t-il à la position commune, qui apporte une valeur ajoutée, en ce qu'elle devrait améliorer effectivement la qualité des pavillons européens et établir dans la Communauté des conditions de concurrence garantissant que des exigences minimales ne sauraient être le motif du choix d'un pavillon. Par conséquent, il recommande d'approuver la position commune sans amendements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur heeft besloten geen amendement op het standpunt van de Raad in eerste lezing in te dienen en beveelt de commissie aan dit standpunt goed te keuren.

Votre rapporteure a décidé de ne pas présenter d'amendements à la position du Conseil en première lecture et recommande que cette dernière soit approuvée par la commission.


Gezien het feit dat het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 16 februari 2009 volledig strookt met het hierboven vermelde politieke compromis, beveelt de rapporteur het Parlement aan het gemeenschappelijk standpunt in tweede lezing zonder wijzigingen goed te keuren.

Sachant que la position commune adoptée le 16 février 2009 par le Conseil est en tous points conforme à l'accord de compromis susmentionné, votre rapporteur recommande l’approbation en deuxième lecture, sans modifications, de la position commune.


Om ervoor te zorgen dat de in aanmerking komende TEN-projecten zo spoedig mogelijk kunnen profiteren van de hogere communautaire cofinanciering en gezien het feit dat het gemeenschappelijk standpunt zeer dicht bij het standpunt van het Parlement in eerste lezing ligt, beveelt de rapporteur het Parlement aan het gemeenschappelijk standpunt van de Raad ongeamendeerd goed te keuren.

Afin de s'assurer que les projets RTE éligibles bénéficieront dès que possible d'un renforcement du cofinancement communautaire et étant donné que la position commune suit très fidèlement la position en première lecture du Parlement, votre rapporteur recommande l'adoption sans modification de la position commune du Conseil.


3. Beveelt de regering aan, gelet op de recente ontwikkelingen op internationaal vlak, inzonderheid in de schoot van de VN-Veiligheidsraad, steeds de instemming van het Belgisch Parlement te vragen vooraleer een definitief standpunt in te nemen met betrekking tot de diplomatieke standpunten en de houding in de VN-Raad en in overige betrokken internationale organisaties" .

3. Recommande au gouvernement, vu les développements récents au niveau international et en particulier au Conseil de sécurité de l'ONU, de demander toujours l'assentiment du Parlement belge avant d'adopter une position définitive concernant les points de vue diplomatiques et l'attitude à adopter à l'Assemblée de l'ONU et dans les autres organisations internationales concernées».


De rapporteur is het eens met het standpunt van de Commissie en de Raad en beveelt goedkeuring zonder wijziging van het gemeenschappelijk standpunt aan.

Votre rapporteur accepte les arguments avancés par la Commission et par le Conseil et recommande l'adoption de la position commune sans amendements.


3. Beveelt de regering aan, gelet op de recente ontwikkelingen op internationaal vlak, inzonderheid in de schoot van de VN-Veiligheidsraad, steeds de instemming van het Belgisch Parlement te vragen vooraleer een definitief standpunt in te nemen met betrekking tot de diplomatieke standpunten en de houding in de VN-Raad en in overige betrokken internationale organisaties" .

3. Recommande au gouvernement, vu les développements récents au niveau international et en particulier au Conseil de sécurité de l'ONU, de demander toujours l'assentiment du Parlement belge avant d'adopter une position définitive concernant les points de vue diplomatiques et l'attitude à adopter à l'Assemblée de l'ONU et dans les autres organisations internationales concernées».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt en beveelt' ->

Date index: 2025-07-03
w