Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunt echter heel " (Nederlands → Frans) :

De coördinatievergaderingen van de EWRS-instanties in de lidstaten bleken bijzonder nuttig te zijn voor het bepalen van een gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van de media; het was echter duidelijk dat er nog heel veel moest worden gedaan om de reactie in een beter gestructureerde vorm te gieten.

Les réunions de coordination des autorités de l’EWRS dans les États membres se sont avérées particulièrement utiles à la définition d’une ligne commune à l’égard des médias. Il est toutefois évident que, pour définir une forme plus structurée de réponse, des efforts supplémentaires s’imposent.


Ten slotte wordt wel eens de vrees geuit dat de identificatie van een crimineel uitsluitend op basis van het genetisch profiel kan leiden tot wantoestanden waarbij het onderzoek op het terrein en het klassieke speurwerk worden verwaarloosd. Het standpunt van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie terzake is echter heel duidelijk : « De resultaten van analyses aan de hand waarvan een individu kan worden geïdentificeerd, moeten steeds worden geïnterpreteerd in het kader van de omstandigheden en ...[+++]

Enfin, si certains expriment la crainte que l'identification d'un criminel sur la seule base de son profil génétique puisse donner lieu à certaines dérives, comme la négligence de l'enquête de terrain et le travail d'investigation classique, la position de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie est sur ce point extrêmement claire: « Les résultats des analyses permettant d'identifier un individu sont toujours à lire à la lumière des circonstances et des autres éléments d'une affaire ».


Ten slotte wordt wel eens de vrees geuit dat de identificatie van een crimineel uitsluitend op basis van het genetisch profiel kan leiden tot wantoestanden waarbij het onderzoek op het terrein en het klassieke speurwerk worden verwaarloosd. Het standpunt van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie terzake is echter heel duidelijk : « De resultaten van analyses aan de hand waarvan een individu kan worden geïdentificeerd, moeten steeds worden geïnterpreteerd in het kader van de omstandigheden en ...[+++]

Enfin, si certains expriment la crainte que l'identification d'un criminel sur la seule base de son profil génétique puisse donner lieu à certaines dérives, comme la négligence de l'enquête de terrain et le travail d'investigation classique, la position de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie est sur ce point extrêmement claire: « Les résultats des analyses permettant d'identifier un individu sont toujours à lire à la lumière des circonstances et des autres éléments d'une affaire ».


Dit Parlement heeft zijn standpunt echter heel duidelijk gemaakt: gezondheidszorg is geen dienst zoals een autoverzekering.

Ceux-là parlent même d'ouvrir le marché pour accroître et améliorer l'offre de soins à l'étranger. Toutefois, la position de ce Parlement est claire: la santé n’est pas un banal service tel qu’une assurance automobile.


Zoals hij ook in zijn toespraak duidelijk heeft laten weten, staat de heer Jarzembowski heel kritisch tegenover het standpunt van de Commissie. Dit keer zijn wij het echter niet met hem eens, na al die jaren dus van gezamenlijke arbeid.

Comme il l’a clairement montré durant son intervention, M. Jarzembowski est extrêmement critique à l’égard de la position de la Commission: pour une fois, nous ne sommes pas d’accord, après toutes ces années de collaboration. Le rapport est explicitement critique.


Aangezien u echter zorgen hebt, en ik ook rekening houd met het standpunt van de Raad, wil ik u mededelen dat de Commissie heel zorgvuldig zal nagaan wat haar volgende stappen zullen zijn bij dit voorstel.

Néanmoins, compte tenu de vos préoccupations et de la position du Conseil, je souhaite vous informer que la Commission étudiera très attentivement ses prochaines mesures relatives à cette proposition, notamment la possibilité, bien entendu, de la retirer.


Er kleeft aan deze zaak echter nog wel een serieus, inhoudelijk aspect, en ik zou al degenen die net zoals ik en de leden van mijn Commissie werkelijk waarde hechten aan het beginsel van transparantie heel precies willen zeggen wat ons standpunt is.

Il reste qu’une question de fond, une question sérieuse, est posée et pour tous ceux qui sont véritablement attachés, comme je le suis et avec moi toute ma Commission, au principe de la transparence, j’aimerais vous dire exactement quelle est notre position.


Het spreekt echter niet voor zich dat een scheiding van de verantwoordelijkheden de beste manier is om deze beginselen te garanderen. Geïntegreerde ondernemingen en een spoortoezichthouder, zoals voorzien in het gemeenschappelijk standpunt van maart, kunnen heel goed het toezicht op een niet-discriminerende toegang tot de infrastructuur en een billijke prijs van de trajecten garanderen.

En effet, un scénario d'entreprises intégrées, une autorité ferroviaire, telle que prévue par la position commune adoptée en mars, peut parfaitement assurer le contrôle d'un accès non discriminatoire au réseau et un coût équitable des tracés.


De Griekse autoriteiten hebben daarvoor echter heel wat middelen uitgetrokken. a) Denkt u dat de Europese Unie meer financiële en personele steun aan Griekenland zal geven? b) Wat is het standpunt van België dienaangaande?

Les autorités grecques ont pourtant déployé de gros moyens. a) Pensez-vous que l'Union européenne va procéder à une augmentation des moyens financiers et humains pour aider la Grèce? b) Quelle est la position de la Belgique à ce sujet?


De Griekse autoriteiten hebben daarvoor echter heel wat middelen uitgetrokken. a) Denkt u dat de Europese Unie meer financiële en personele steun aan Griekenland zal geven? b) Wat is het standpunt van België dienaangaande?

Les autorités grecques ont pourtant déployé de gros moyens. a) Pensez-vous que l'Union européenne va procéder à une augmentation des moyens financiers et humains pour aider la Grèce? b) Quelle est la position de la Belgique à ce sujet?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt echter heel' ->

Date index: 2024-01-13
w