Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt
Zolang dit verzuim niet is hersteld

Traduction de «standpunt dat zolang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne


reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


zolang dit verzuim niet is hersteld

tant que le défaut n'a pas été régularisé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker blijft op het standpunt dat, zolang het Europese Hof voor de Rechten van de Mens geen andere beslissing over de draagwijdte van artikel 5 E.V. R.M. neemt, dit artikel niet van toepassing is op de procedure van de vasthouding zoals bepaald in artikel 74/5 van de vreemdelingenwet.

L'intervenant maintient son point de vue selon lequel, tant que la Cour européenne des droits de l'homme ne prend pas une autre décision concernant la portée de l'article 5 de la C.E.D.H., cet article ne s'applique pas à la procédure du maintien visée à l'article 74/5 de la loi sur les étrangers.


Zolang hun overschrijding niet is weggewerkt, omvat elk jaarlijks financieel verslag een bevestiging en, in voorkomend geval, een actualisering van het door de raad van bestuur ingenomen standpunt.

Aussi longtemps que le dépassement n'est pas résorbé, chaque rapport financier annuel inclut une confirmation et, le cas échéant, une actualisation de la position adoptée par le conseil d'administration.


Zolang dit studiewerk niet is afgerond, is het voorbarig om een standpunt in te nemen omtrent het behoud van een welbepaalde rechtbank.

Tant que ce travail d'étude n'est pas terminé, il est prématuré de fixer un point de vue quant au maintien de tel ou tel tribunal.


De wet heeft voor de arbeidsrechtbank niet in enige bevoegdheid voorzien op het vlak van collectieve arbeidsconflicten : dat standpunt was correct zolang een consensus bestond om de problemen te regelen overeenkomstig de ­ in de na-oorlogse akkoorden vastgelegde ­ procedures van het Belgische sociaal-overlegmodel.

La loi n'a pas prévu que le tribunal du travail soit compétent en matière de conflits collectifs du travail; cette attitude était correcte tant que le consensus existait pour gérer les problèmes suivant les procédures prévues dans le système de concertation sociale belge, issu des accords de l'après-guerre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zolang de federale overheid dit algemene standpunt aankleeft, worden de belangen van de gemeenschappen ernstig geschaad.

Tant que le pouvoir fédéral continuera à défendre ce point de vue général, les intérêts des communautés seront gravement lésés.


Het standpunt van de Belgische delegatie was dat het politiek misdrijf niet als een uitzondering mag gelden zolang een land zich niet beroept op artikel 15 van het E.V. R.M., volgens hetwelk elk land van zijn verplichtingen kan afwijken wanneer de openbare orde ernstig wordt bedreigd.

La position de la délégation belge était de ne pas prévoir d'exceptions en cas d'infraction politique, tant qu'un pays ne fait pas usage de l'article 15 de la C.E.D.H., selon lequel tout pays peut, en cas de menace grave à l'égard de son ordre public, faire exception à certaines dispositions de la Convention.


In het witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen", dat in september 2001 is verschenen[7], stelde de Commissie zich op het standpunt dat zolang de totale maatschappelijke kosten van het vervoer niet in de prijzen tot uitdrukking komen, de vraag kunstmatig te hoog zal blijven.

Le livre blanc intitulé « La politique européenne des transports à l’horizon 2010 : l’heure des choix », publié en septembre 2001[7], constatait que “dans la mesure où les prix ne reflètent pas la totalité des coûts sociaux des transports, la demande a été artificiellement élevée.


In het witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen", dat in september 2001 is verschenen[7], stelde de Commissie zich op het standpunt dat zolang de totale maatschappelijke kosten van het vervoer niet in de prijzen tot uitdrukking komen, de vraag kunstmatig te hoog zal blijven.

Le livre blanc intitulé « La politique européenne des transports à l’horizon 2010 : l’heure des choix », publié en septembre 2001[7], constatait que “dans la mesure où les prix ne reflètent pas la totalité des coûts sociaux des transports, la demande a été artificiellement élevée.


De Commissie zal geen standpunt innemen ten aanzien van een verzoek om vermindering van een geldboete zolang zij nog geen standpunt heeft ingenomen ten aanzien van voorliggende verzoeken om voorwaardelijke immuniteit tegen geldboeten die op hetzelfde vermeende kartel betrekking hebben.

La Commission ne statuera pas sur une demande de réduction d'amende avant d'avoir statué sur les demandes d'immunité conditionnelle d'amendes déjà présentées au sujet de la même entente présumée.


Zolang de beslissing de democratische beginselen niet aantast, komt het noch België, noch de internationale gemeenschap toe een standpunt over de beslissing in te nemen. Evenmin moeten we de Libiërs zeggen hoe de overgang naar de democratie moet verlopen.

Dès le moment où cette décision n'entrave aucunement les principes démocratiques devant être poursuivis et respectés dans le cadre de la transition, il n'appartient ni à la Belgique ni à la communauté internationale de prendre position quant à ce type de décision ou de vouloir dicter aux Libyens la feuille de route de la transition démocratique libyenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt dat zolang' ->

Date index: 2023-05-30
w