Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreigende ernstige schade
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Hoofdverblijf
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Reservestandpunt
Residentie
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt
Verblijfplaats
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke verblijfplaats

Traduction de «standpunt dat werkelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne


werkelijk gebruik en werkelijke exploitatie van diensten

utilisation et exploitation effectives de services




dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle




opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement




verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Unie moet in Accra een ambitieus standpunt innemen, waarbij zij zich uitspreekt voor een werkelijke taakverdeling, meer begrotingssteun en een geïntegreerde aanpak van de ontwikkeling die uitgaat van gelijke behandeling en ook het maatschappelijk middenveld en de plaatselijke overheden omvat, zowel in Europa als in de ontwikkelingslanden.

L'Union doit adopter une position ambitieuse à Accra afin de promouvoir une réelle division du travail, davantage d'aide budgétaire et une approche du développement inclusive favorisant l'égalité des genres et impliquant la société civile et les collectivités locales, tant en Europe que dans les pays en développement.


6) Deelt hij het standpunt dat werkelijke structurele steun op de langere termijn ook de opbouw van alternatieve inkomstenbronnen moet behelzen?

6) Partage-t-il l’opinion qu’une véritable aide structurelle à long terme doit aussi comprendre la constitution de sources de revenus alternatives ?


1. Wat is nu werkelijk het standpunt van België hieromtrent?

1. Quelle est véritablement la position de la Belgique sur ce dossier?


Zelf plan ik de kwestie van de eventuele erkenning van een Palestijnse Staat niet aan te snijden. Net zoals onze partners ter plaatse kent u mijn standpunt over dat onderwerp en het is dus niet nodig om er kostbare tijd aan te besteden ten koste van andere kwesties die geschikter zijn voor een werkelijke gedachtewisseling.

Je ne compte cependant pas pour ma part soulever la question de la reconnaissance éventuelle d'un État palestinien: vous connaissez ma position à ce sujet, nos partenaires sur place également, et il n'est donc point besoin d'y consacrer un temps précieux au détriment d'autres questions davantage propices à un réel échange de vues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw administratie heeft steeds het standpunt ingenomen dat alleen de belastingplichtige zelf (eigenaar, bezitter, erfpachter, opstalhouder, vruchtgebruiker of huurder) die de in aanmerking komende uitgaven werkelijk had betaald, zo'n belastingvermindering kon genieten.

Votre administration a toujours défendu que seul le contribuable concerné (propriétaire, possesseur, emphytéote, superficiaire ou usufruitier ou locataire) qui avait effectivement payé les dépenses éligibles pouvait bénéficier de cette réduction.


Terecht heeft de heer Lamon benadrukt dat een principieel standpunt moet worden ingenomen over de werkelijke rol van het Hof van Cassatie.

À juste titre, M. Lamon a souligné qu'il serait nécessaire d'adopter une position de principe quant au rôle réel de la Cour de cassation.


De heer Hatry (senator) heeft bedenkingen op drie punten, namelijk de werkelijke financiële toestand van de cacaoproducenten, het standpunt van de industriële chocoladefabrikanten en de oplossing van het probleem via een verschil in benaming.

M. Hatry (sénateur) se pose des questions sur trois points : la situation financière réelle des producteurs de cacao, le point de vue des industriels fabricants de chocolat et la solution du problème par le biais des différences de dénomination.


Neemt men een standpunt in over het voorgestelde artikel 57, dan moet men ook rekening houden met de werkelijke toestand van de vrouw, zonder dat men zich blind staart op het woord « verstoting ».

C'est pourquoi, si l'on veut prendre position sur l'article 57 en projet, il faut prendre en compte la situation des femmes sans s'arrêter au terme « répudiation ».


Pas na het drama van Srebrenica hebben wij ingezien dat een Europees standpunt noodzakelijk was, dat wil zeggen: geen Engels, Duits of Frans standpunt, maar een werkelijk gemeenschappelijk standpunt.

C’est après le drame de Srebrenica que nous avons compris la nécessité d’une position européenne, c’est-à-dire une position qui ne pouvait être ni anglaise, ni allemande, ni française, mais qui devait être une position commune.


Daarentegen wanneer « een tussenpersoon die niet dezelfde plaats inneemt als de verkoper van het financieel product » en die « geen eigen belang heeft inzake de inhoud van het verkoopcontract », volgens het standpunt van het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen, werkelijk tussenkomt bij het sluiten van een contract inzake de verkoop van deelnemingen, door de partijen bij elkaar te brengen tot het op punt stellen van de bedingen (clausules) van de overeenkomst, kan de vrijstelling van artikel 44, § 3, 10º, voormeld van toepa ...[+++]

À l'opposé, lorsqu'un « intermédiaire qui n'occupe pas la même place que le vendeur du produit financier » et qui « n'a pas d'intérêt propre quant au contenu du contrat de vente », intervient véritablement, dans l'optique où le relève la Cour de justice des Communautés européennes, dans la conclusion du contrat de vente des participations, en rapprochant les parties jusqu'à mettre au point les clauses de ce contrat, l'exemption de l'article 44, § 3, 10º, précité peut trouver à s'appliquer à la prestation rendue par ce négociateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt dat werkelijke' ->

Date index: 2021-10-25
w