Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETSI
European Telecommunications Standards Institute
Europees Instituut voor telecommunicatienormen
International Standard for Phytosanitary Measures
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo

Vertaling van "standards voor kosovo " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


Kosovo | Kosovo overeenkomstig resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad

Kosovo | Kosovo selon le statut défini par la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies


ETSI [ European Telecommunications Standards Institute | Europees Instituut voor telecommunicatienormen | Europees normalisatie-instituut voor de telecommunicatie ]

ETSI [ Institut européen de normalisation des télécommunications ]


International Standard for Phytosanitary Measures

Norme internationale pour les mesures phytosanitaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. De Raad was er tevens mee ingenomen dat de Commissie samenwerkt met UNMIK en de PISG om de normen ("Standards") voor Kosovo en de in het Europese partnerschap vastgestelde prioriteiten geleidelijk op elkaar af te stemmen met het oog op de geleidelijke invoering van EU-normen.

12. Le Conseil s'est également félicité que la Commission coopère avec la MINUK et les IPAA pour favoriser l'alignement progressif des règles pour le Kosovo et le respect des priorités recensées dans le partenariat européen en vue d'encourager l'évolution vers les normes de l'UE.


Net op het ogenblik dat de rechtstreekse dialoog tussen Pristina en Belgrado eindelijk goed op gang begon te komen en het implementatieplan voor de Standards voor Kosovo praktisch afgerond was, heeft de gewelddadige uitbarsting van etnisch geweld in maart 2004 de totstandbrenging van een veilig, democratisch en multi-etnisch Kosovo een ernstige slag toegebracht.

Au moment même où le dialogue direct entre Pristina et Belgrade semblait enfin lancé et que le projet de mise en oeuvre des normes pour le Kosovo était en voie d'achèvement, les violences ethniques survenues en mars 2004 ont constitué un grave revers pour la création d'un Kosovo sûr, démocratique et multiethnique.


Deze betrekkingen zullen worden gebaseerd op een nauwer partnerschap om gezamenlijk de doelstellingen te bereiken die zijn uiteengezet in het document "Standards for Kosovo", dat de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal in december 2003 heeft voorgesteld en dat vervolgens door de VN-Veiligheidsraad is bekrachtigd.

Celles-ci se fonderont désormais sur un partenariat plus étroit destiné à réaliser conjointement les objectifs fixés dans le document intitulé «Normes pour le Kosovo», proposé par le Représentant spécial du Secrétaire général en décembre 2003 et approuvé par le Conseil de sécurité des Nations unies.


Terzelfder tijd versterkt het monitoringmechanisme voor het stabilisatie- en associatieproces de werkzaamheden voor de Standards voor Kosovo.

Parallèlement, la mise en oeuvre du mécanisme de suivi du processus de stabilisation et d'association renforce et consolide le travail accompli en ce qui concerne les normes pour le Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijke beslissing van de VN om de Standards voor Kosovo operationeel te maken en de weliswaar moeizame start van de dialoog tussen Pristina en Belgrado over kwesties van gemeenschappelijk belang zijn de voornaamste ontwikkelingen over de rapportageperiode.

Les principaux progrès enregistrés au cours de la période considérée dans le présent rapport sont la décision prise par les Nations unies de mettre en application les «normes pour le Kosovo» et l'ouverture - non sans difficulté - du dialogue entre Pristina et Belgrade sur des questions d'intérêt commun.


De in het kader van het stabilisatie- en associatieproces ontwikkelde instrumenten zullen worden aangewend om de Kosovaarse instellingen te helpen reële vooruitgang te boeken bij de tenuitvoerlegging van de door de VN goedgekeurde Standards voor Kosovo.

Les instruments créés dans le cadre du PSA seront utilisés pour aider ses institutions à accomplir des progrès substantiels dans la mise en oeuvre des normes pour le Kosovo approuvées par les Nations unies.


4. wijst de Albanese gemeenschap van Kosovo en haar leiders erop dat het recente geweld en de trage en aarzelende veroordeling ervan door de Kosovaars-Albanese leiders neerkomen op een breuk met het door UNMIK ingeleide proces volgens welk moet worden voldaan aan een aantal internationale normen alvorens de status van de regio kan worden besproken ("standards before status") en dat deze breuk de veiligheid en welvaart van Kosovo op ...[+++]

4. rappelle à la communauté albanaise du Kosovo et à ses dirigeants que les récents accès de violence, ainsi que la lenteur et le caractère hésitant des condamnations émanant des responsables kosovars albanais, portent atteinte au processus "des normes avant un statut", initié par la MINUK, risquant à terme de compromettre gravement la sécurité et la prospérité du Kosovo;


3. wijst de Albanese gemeenschap van Kosovo en haar leiders erop dat het recente geweld en de trage en aarzelende veroordeling ervan door de Kosovaars-Albanese leiders een onderbreking vormen van het door UNMIK aangetrokken proces volgens welk moet zijn voldaan aan een aantal internationale normen alvorens de status van de regio kan worden besproken ("standards before status") en dat deze onderbreking de veiligheid en welvaart van ...[+++]

4. rappelle à la communauté albanaise du Kosovo et à ses dirigeants que les récents accès de violence, ainsi que la lenteur et le caractère hésitant des condamnations émanant des responsables kosovars albanais, portent atteinte au processus "des normes avant un statut", initié par l'UNMIK, risquant à terme de compromettre gravement la sécurité et la prospérité du Kosovo;


Mijnheer de commissaris, u heeft gezegd dat we binnenkort moeten beginnen met de onderhandelingen, en mevrouw Pack vindt zelfs dat we tegelijkertijd moeten onderhandelen over Standards and Status. Mijn vraag luidt echter: wat kunnen wij als Europese Unie doen om de Albanese leiding in Kosovo ervan te overtuigen dat ze werkelijk moet instemmen met een multi-etnische staat?

Si vous dites, Monsieur le Commissaire, que nous devons commencer prochainement les négociations, et si Mme Pack affirme que nous devons en fait négocier à la fois les questions liées au statut et celles liées aux normes, dès lors je vous adresse la question suivante: que faisons-nous, au sein de l’Union européenne, pour convaincre les dirigeants albanais au Kosovo qu’ils doivent absolument accepter un État multiethnique?


De EU zegt nogmaals haar steun toe aan de onverkorte uitvoering van Resolutie 1244 over Kosovo van de VN-Veiligheidsraad en van het "standards before status"-beleid.

L'UE réaffirme qu'elle soutient la mise en œuvre intégrale de la résolution 1244 sur le Kosovo du Conseil de sécurité des Nations Unies et de la politique selon laquelle il faut des règles d'abord, un statut ensuite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standards voor kosovo' ->

Date index: 2022-06-19
w