Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standaard voor heel europa bestaat " (Nederlands → Frans) :

In heel Europa bestaat de behoefte aan een systematischer informatievoorziening over ethische onderwerpen in de wetenschap, die in meerdere talen toegang geeft tot informatie over wetgeving, gedragscodes, beste praktijken en de discussies die in de verschillende Europese landen worden gevoerd.

L'Europe dans son ensemble a besoin d'un système d'information plus systématique en ce qui concerne les questions éthiques dans les sciences, avec un accès à des informations sur la législation, les codes de conduite, les meilleures pratiques et des débats dans différents pays européens, dans des langues différentes.


België zal verder het Europese beleid loyaal uitvoeren. Het zal ijveren voor een hogere sociale standaard voor heel Europa.

Elle luttera pour l'établissement de standards sociaux plus élevés pour l'Europe entière.


België zal verder het Europese beleid loyaal uitvoeren. Het zal ijveren voor een hogere sociale standaard voor heel Europa.

Elle luttera pour l'établissement de standards sociaux plus élevés pour l'Europe entière.


De pijler haalt zijn inspiratie rechtstreeks uit de rijkdom aan praktijken in heel Europa, en bouwt voort op het grote rechtskader dat op EU- en internationaal niveau bestaat.

Le socle des droits sociaux s'inspire directement de la profusion de pratiques en usage en Europe et s'appuie sur le solide corpus législatif qui existe dans l'UE et au niveau international.


23. Zich te laten inspireren door successen als de Wetenschapsweek, « Space for You », de campagne rond de Belgische astronaut Frank De Winne en de deelname van scholen uit heel Europa aan projecten als EDUPROBA en SCHOOLSAT, die in ruime mate aantonen dat een dergelijke behoefte bij de publieke opinie bestaat;

23. De s'inspirer des succès rencontrès par la Semaine des Sciences, « Space for You », la campagne autour de l'astronaute belge, Frank De Winne, et la participation d'écoles venues de toute l'Europe à des projets comme EDUPROBA et SCHOOLSAT et qui montrent à suffisance qu'un tel besoin existe au sein de l'opinion publique;


24. Zich te laten inspireren door successen als de Wetenschapsweek, het tijdschrift « Space Connection », het evenement « Space for You », het « Euro Space Center » te Redu, de campagne rond de Belgische astronaut Frank De Winne en de deelname van scholen uit heel Europa aan projecten als Eduproba en Schoolsat, die in ruime mate aantonen dat een dergelijke behoefte bij de publieke opinie bestaat;

24. De s'inspirer des succès rencontrès par la Semaine des Sciences, la revue « Space Connection », l'événement « Space for You », le « Euro Space Center » à Redu, la campagne autour de l'astronaute belge, Frank De Winne, et la participation d'écoles venues de toute l'Europe à des projets comme Eduproba et Schoolsat et qui montrent à suffisance qu'un tel besoin existe au sein de l'opinion publique;


Op het terrein bestaan heden 100- en 101-centrales. Daarenboven bestaat er het Europese noodnummer 112. Dit nummer moet in heel Europa de standaard worden als « geïntegreerde meldkamer ».

Aux centraux 100 et 101 présents sur le terrain, vient s'ajouter le numéro d'appel d'urgence européen, le 112, qui doit devenir la norme européenne pour le dispatching intégré.


Van de lidstaten wordt verwacht dat ze de standaards en systemen ten aanzien van ICT-vaardigheden en vaardigheden voor e-business in hun stelsels opnemen en aan de voor heel Europa geldende standaards voldoen.

Les États membres doivent intégrer ces normes et ces régimes de compétences relatifs aux TIC et au commerce électronique dans leurs systèmes et se conformer aux normes européennes.


7) Aan de hand van de behoeften in het bedrijfsleven moeten er voor de ICT-vaardigheden en de vaardigheden voor e-business definities worden uitgewerkt, zodat de lidstaten zelf en ook onderling over transparante en algemeen goedgekeurde ICT-vaardigheden en vaardigheden voor e-business zullen kunnen beschikken. Dit moet worden geschraagd door de uitwerking van voor heel Europa geldende standaards en toetsings-, certificerings- en erkenningsystemen.

7) Les compétences relatives aux TIC et au commerce électronique doivent être définies en tenant compte de la nécessité pour l'industrie de disposer dans ce domaine de compétences transparentes, généralement approuvées et disponibles dans et entre les États membres, sur la base de normes européennes et de régimes de validation, d'agrément et de reconnaissance de compétences de ce type.


Ze zal de ontwikkeling, bijstelling en invoering van in heel Europa geldende standaards en van desbetreffende toetsings-, certificerings- en erkenningssystemen vóór 2005 ondersteunen.

Elle soutiendra l'élaboration, le respect et la promotion de normes européennes, ainsi que des régimes de validation, d'agrément et de reconnaissance d'ici 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standaard voor heel europa bestaat' ->

Date index: 2023-04-05
w