In de loop van een grondig onderzoek (zie IP/06/306) had de Commissie een mededeling van punten van bezwaar bekendgemaakt en had zij voorlopig geconcludeerd dat de transactie een bijna-monopolie zou doen ontstaan op de markt voor standaard ISO-tankcontainers, hetgeen zou leiden tot een aanzienlijke belemmering van de daadwerkelijke concurrentie.
Au cours d'une enquête approfondie (voir IP/06/306), la Commission avait publié une communication des griefs et conclu provisoirement que l'opération créerait une situation de quasi-monopole sur le marché des conteneurs-citernes standard ISO, entraînant des entraves significatives à une concurrence effective.