Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De juiste maat porties maken
ETSI standaard
Meetstandaard
Na verschenen termijn
Niet verschenen partij
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Porties van normaal formaat maken
Standaard
Standaard formaat porties maken
Standaard kartondoos
Standaard kartonnen doos
Standaard voedings- en voedselprotocollen toepassen
Standaard-frequentieafwijking
Standaard-frequentiedeviatie
Standaard-ijkmaat
Standaardoplossing
TETRA-standaard
Voldoen aan standaard formaat porties

Vertaling van "standaard is verschenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


standaard-frequentieafwijking | standaard-frequentiedeviatie

excursion de fréquence normalisée


meetstandaard | standaard | standaard-ijkmaat | standaardoplossing

étalon


standaard kartondoos | standaard kartonnen doos

boîte en carton compact standardisée


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres






standaard voedings- en voedselprotocollen toepassen

appliquer des protocoles standard d’alimentation et de nutrition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit zijn enkele van de belangrijkste conclusies van de meest recente standaard-Eurobarometer-enquête die vandaag is verschenen, samen met een speciale Eurobarometer-enquête over de toekomst van Europa.

Ce sont là quelques-unes des principales conclusions de la dernière enquête Eurobaromètre standard qui est publiée aujourd'hui, tout comme l'enquête Eurobaromètre spécial intitulée «Le futur de l'Europe».


Dit zijn de twee belangrijkste conclusies van de meest recente standaard-Eurobarometer die vandaag is verschenen, samen met een speciale Eurobarometer: "De toekomst van Europa".

Ce sont les deux principales conclusions de la dernière enquête Eurobaromètre standard qui est publiée aujourd'hui, tout comme l'enquête Eurobaromètre spécial intitulée «L'avenir de l'Europe».


Naar aanleiding van het artikel verschenen in De Standaard (‘Informatisering justitie loopt weer vertraging op’, 4 mei 2009) wil Minister Stefaan De Clerck graag enige verduidelijking brengen en een stand van zaken geven omtrent het informaticaproject CHEOPS Justitie.

Suite aux articles parus dans De Standaard et La Libre Belgique (« L’informatisation de la justice prend à nouveau du retard », 4 mai 2009), le ministre de la Justice, Stefaan De Clerck souhaite apporter quelques clarifications et un état des lieux concernant le projet d’informatisation CHEOPS Justice.


In november 2015 verschenen verschillende scenario's voor de hervormingen van ons leger in de pers. De verschillende scenario's werden, hetzij beperkt, beschreven in onder meer De Standaard en Het Belang van Limburg.

En novembre 2015, différents scénarios pour la réforme de notre armée ont été publiés dans la presse. Ces différents scénarios étaient, très succintement il est vrai, décrits entre autres dans les journaux De Standaard et Het Belang van Limburg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een artikel verschenen op 9 juli 2011 in De Standaard, worden de praktijken van Ferratum, een Finse specialist in microkredieten die sinds april 2011 ook actief is in ons land, onder de loep genomen.

Dans un article paru le 9 juillet 2011, le quotidien De Standaard analyse les pratiques de Ferratum, un spécialiste finlandais des microcrédits qui opère également dans notre pays depuis le mois d'avril 2011.


Het geachte lid verwijst in zijn vraag naar een artikel dat in De Standaard is verschenen ingevolge een gesprek met de pers tijdens de economische zending naar Brazilië, die mijn eerste economische missie was in mijn hoedanigheid van staatssecretaris voor de Buitenlandse Handel.

Dans sa question, l'honorable membre fait référence à un article paru dans «De Standaard», suite à un entretien avec la presse lors de la mission économique au Brésil, qui était ma première mission économique en ma qualité de secrétaire d'État au Commerce extérieur.


Uit een artikel dat in De Standaard en Het Nieuwsblad is verschenen, blijkt dat slechts in vier verkrachtingsdossiers op honderd een veroordeling wordt uitgesproken.

Dans un article paru dans " De Standaard" et " Het Nieuwsblad" , il apparaît que, sur cent dossiers de viol, seuls quatre aboutissent à une condamnation.


Uit interviews van de heer Raes, de voormalige administrateur directeur-generaal van het bestuur Openbare veiligheid, verschenen in het weekblad Humo van 22 september 1993 en het dagblad De Standaard van zaterdag 2 oktober, blijkt dat de Staatsveiligheid vanwege de hoogste instanties het licht op groen kreeg om het Vlaams Blok in het oog te houden vanaf de verkiezingsoverwinning van die partij van 24 november 1991.

Il ressort des interviews De M. Raes, ancien administrateur directeur-général de l'administration de la Sûreté de l'Etat, parues dans l'hebdomadaire " Humo " du 22 septembre 1993 et le journal " De Standaard " du samedi 2 octobre, que la Sûreté de l'Etat aurait obtenu le feu vert des plus hautes instances pour surveiller le " Vlaams Blok " depuis la victoire de ce parti lors des élections du 24 novembre 1991.


Uit een lezersbrief, verschenen in De Standaard van 4 november jl, verneem ik dat op de ondertussen berucht geworden Belgitat-tentoonstelling in Oostende, op de stand van de universiteit van Luik en van de ULB uitsluitend in het Frans uitleg gegeven werd.

J'apprends, par une lettre de lecteur, publiée dans " De Standaard" du 4 novembre dernier, que les renseignements fournis au stand de l'université de Liège et de l'ULB à l'exposition Belgitat, qui est entre-temps devenue tristement célèbre, l'étaient uniquement en français.


Het artikel " Containers niet gecontroleerd" dat in De Standaard van 4 april 2008 verschenen is, geeft geen rooskleurig beeld van de werking van de Douane. 1. Wat betreft de Antwerpse haven: a) Klopt het dat de mobiele scanner in maart 2008 slechts vier volledige en vier halve dagen werd ingezet? b) Hoeveel dagen is de mobiele scanner in januari en februari 2008 ingezet? c) Klopt het dat de reden voor het beperkt gebruik van de mobiele scanner een gebrek aan personeel is en zo neen, wat is de reden voor de onderbenutting van de scanner? d) Zijn er aanwervingen gepland om dit personeelstekort op te vangen?

L'article " Containers niet gecontroleerd" (Conteneurs non contrôlés) publié dans De Standaard le 4 avril 2008, de donne pas une image flatteuse du fonctionnement de la douane. 1. En ce qui concerne le port d'Anvers : a) Est-il vrai qu'en mars 2008, le scanner mobile n'a été utilisé que quatre jours complets et quatre demi-jours? b) Combien de jours par mois le scanner mobile a-t-il été utilisé en janvier et en février 2008? c) Est-il exact que l'utilisation limitée du scanner mobile est due au manque de personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standaard is verschenen' ->

Date index: 2022-05-02
w