Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraagformulier
Aanvraagformulier Lange procedure
Aanvraagformulier ernstig zieke personen
Algemeen Aanvraagformulier Milieusubsidie
De juiste maat porties maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Standaard voedings- en voedselprotocollen toepassen
TETRA-standaard
Technisch aanvraagformulier
Voldoen aan standaard formaat porties

Vertaling van "standaard aanvraagformulier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Algemeen Aanvraagformulier Milieusubsidie

formulaire de demande d'aide environnementale


technisch aanvraagformulier

questionnaire d'ordre technique


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard




aanvraagformulier Lange procedure

formulaire de demande Procédure longue


aanvraagformulier ernstig zieke personen

formulaire de demande personnes gravement malades




standaard voedings- en voedselprotocollen toepassen

appliquer des protocoles standard d’alimentation et de nutrition


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De projectvoorstellen worden ingediend aan de hand van een standaard aanvraagformulier.

Les propositions de projets sont introduites à l'aide d'un formulaire de demande standard.


6. INDIENING VAN DE PROJECTVOORSTELLEN De projectvoorstellen worden ingediend aan de hand van een standaard aanvraagformulier.

6. INTRODUCTION DES PROPOSITIONS DE PROJETS Les propositions de projets sont introduites à l'aide d'un formulaire de demande standard.


6. INDIENING VAN DE PROJECTVOORSTELLEN De projectvoorstellen worden ingediend aan de hand van een standaard aanvraagformulier.

6. INTRODUCTION DES PROPOSITIONS DE PROJET Les propositions de projet sont introduites à l'aide d'un formulaire de demande standard.


Afdeling 3. - Procedure voor de aanvraag om toestemming wegens therapeutische noodzaak Art. 11. Overeenkomstig artikel 12, §§ 3 en 6, van het decreet verloopt de procedure voor de TTN-aanvraag als volgt : 1° de TTN-aanvraag wordt door de sporter per post, via e-mail of via ADAMS bij het secretariaat van de TTN-commissie ingediend; 2° de aanvraag wordt ingediend via het aanvraagformulier waarvan het model door de NADO-DG wordt vastgelegd overeenkomstig bijlage II van de UNESCO-conventie en het model van het TTN-formulier volgens de Internationale Standaard voor Toes ...[+++]

Section 3. - Procédure de demande d'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques Art. 11. Conformément aux §§ 3 et 6 de l'article 12 du décret, la procédure de demande d'AUT se déroule de la manière qui suit : 1° la demande d'AUT est introduite, par le sportif, auprès du secrétariat de la CAUT, par courrier, par courrier électronique ou par ADAMS; 2° la demande est introduite au moyen du formulaire de demande dont le modèle est fixé par l'ONAD-CG, conformément à l'Annexe II de la Convention de l'UNESCO et au modèle de formulaire AUT issu du standard international pour les autorisations d'usage à des fins thérapeutiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De projectvoorstellen worden ingediend aan de hand van een standaard aanvraagformulier.

Les propositions sont introduites à l'aide d'un formulaire de demande standard.


Afdeling 3. - Procedure van aanvraag tot toestemming voor gebruik wegens therapeutische noodzaak Art. 9. § 1. De aanvraag tot toestemming voor gebruik wegens therapeutische noodzaak wordt door de sporter bij het secretariaat van de CTTN ingediend, per aangetekende brief, per beveiligde elektronische post of het systeem ADAMS door middel van het aanvraagformulier waarvan het model door de Leden van het Verenigd College wordt bepaald, overeenkomstig bijlage II bij de UNESCO-Conventie en het modelformulier TTN afkomstig uit de Internationale Standaard houdende ...[+++]

Ils prestent leurs services conformément aux instructions qui leur sont données par la CAUT et sous la responsabilité de ses membres. Section 3. - Procédure de demande d'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques Art. 9. § 1. La demande d'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques est introduite par le sportif auprès du secrétariat de la CAUT, par courrier recommandé, courrier électronique sécurisé ou ADAMS, au moyen du formulaire de demande dont le modèle est déterminé par les Membres du Collège réuni, conformément à l'annexe II de la Convention de l'UNESCO et au modèle de formulaire AUT issu du Standard International portant ...[+++]


1° in paragraaf 1 wordt de zin « De in artikel 3, § 2, bedoelde actoren kunnen de Vlaamse Regering gezamenlijk verzoeken om over te gaan tot onderhandelingen over een brownfieldconvenant door middel van een standaard aanvraagformulier, dat wordt ondertekend door of uit naam van alle actoren». vervangen door de zin « De in artikel 3, § 2, bedoelde actoren kunnen de Vlaamse Regering gezamenlijk verzoeken om over te gaan tot onderhandelingen over een brownfieldconvenant door middel van een standaard aanvraagformulier, dat minstens wordt ondertekend door of in naam van de vermelde actoren die gezamenlijk beschikken over het eigendomsrecht of ...[+++]

1° au § 1 la phrase « Les acteurs, visés à l'article 3, § 2, peuvent inviter conjointement le Gouvernement flamand à procéder à des négociations sur une convention Brownfield, par le moyen d'un formulaire de demande standardisé, signé par ou au nom de tous les acteurs». est remplacée par la phrase Les acteurs, visés à l'article 3, § 2, peuvent inviter conjointement le Gouvernement flamand à procéder à des négociations sur une convention Brownfield par le moyen d'un formulaire de demande standardisé, signé au moins par ou au nom des acteurs mentionnés disposant conjointement du droit de propriété ou des autres droits réels requis pour aut ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0653 - EN - Verordening (EG) nr. 653/2007 van de Commissie van 13 juni 2007 betreffende het gebruik van een gemeenschappelijk Europees formaat voor veiligheidscertificaten en aanvraagdocumenten overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad en betreffende de geldigheid van overeenkomstig Richtlijn 2001/14/EG van het Europees Parlement en de Raad afgegeven veiligheidscertificaten (Voor de EER relevante tekst) // VERORDENING (EG) Nr. 653/2007 VAN DE COMMISSIE // Standaard aanvraagformulier en richtsnoeren

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0653 - EN - Règlement (CE) n o 653/2007 de la Commission du 13 juin 2007 sur l'utilisation d'un format européen commun pour les certificats de sécurité et pour les documents de demande, conformément à l'article 10 de la directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil, et sur la validité des certificats de sécurité délivrés en vertu de la directive 2001/14/CE du Parlement européen et du Conseil (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT (CE) N - 653/2007 DE LA COMMISSION // Formulaire de demande standard et indications


De projectvoorstellen dienen verplicht ingediend te worden per post EN elektronisch (erf@fedasil.be), aan de hand van een standaard- aanvraagformulier dat naar behoren ingevuld, ondertekend en gedateerd dient te worden. Dit aanvraagformulier dient volgende bijlagen te bevatten :

Les propositions de projet seront impérativement introduites par la poste ET par voie informatique (erf@fedasil.be), à l'aide d'un formulaire de demande standard dûment complété, signé et daté, accompagné des annexes demandées :


De projectvoorstellen dienen verplicht ingediend te worden per post EN elektronisch (erf@fedasil.be), aan de hand van een standaard aanvraagformulier dat naar behoren ingevuld, ondertekend en gedateerd dient te worden. Dit aanvraagformulier dient volgende bijlagen te bevatten :

Les propositions de projet seront impérativement introduites par la poste ET par voie informatique (erf@fedasil.be), à l'aide d'un formulaire de demande standard dûment complété, signé et daté, accompagné des annexes demandées :


w