Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stand van zaken opstellen waarin » (Néerlandais → Français) :

In dat verband zal de Instelling ieder jaar een gewestelijke stand van zaken opstellen waarin onder andere een overzicht wordt gegeven van de sectorale statistische gegevens, van de analyses van de strategische plannen en van de naleving van de uitvoering van de in de beheersovereenkomsten van het tweede niveau opgenomen verplichtingen.

Dans ce cadre, elle établira annuellement un état des lieux régional faisant, entre autres, la synthèse des données statistiques sectorielles, des analyses des plans stratégiques et du respect de l'exécution des obligations des contrats de gestion de second niveau.


Samen met mijn ambtgenoot, K. Geens, minister van Justitie, wil ik een stand van zaken opstellen om zo samen na te gaan welke maatregelen, al dan niet op regelgevend vlak, nog genomen dienen te worden. Hierbij inbegrepen is er de vraag over het ontwerp van protocolakkoord "geweld tegen de politie" en een gezamenlijke omzendbrief over deze materie.

Avec mon collègue, K. Geens, ministre de la Justice, je veux établir un état des lieux à ce sujet afin d'examiner ensemble quelles mesures réglementaires ou non doivent encore être adoptées, en ce compris la question concernant le protocole d'accord "Violence contre la police" et une circulaire conjointe en la matière.


3. Wat is de stand van zaken met betrekking tot de reflectie op Europees vlak over het opstellen van deze zwarte lijst van niet-coöperatieve landen?

3. Où en est la réflexion au niveau de l'Union européenne sur la mise en oeuvre de cette liste noire des États non coopératifs?


1. Wat is de huidige stand van zaken voor de werkzaamheden van de CENI met betrekking tot het opstellen van de kiezerslijsten en de algemene organisatie van de verkiezingen?

1. Pouvez-vous m'informer de l'état d'avancement actuel des travaux de la CENI dans la réalisation du fichier électoral et de l'organisation générale des élections?


2. Wat is de stand van zaken van de procedure voor het opstellen van het lastenboek en voor de gunning van de overheidsopdracht aan een bedrijf?

2. Où en-est la procédure de rédaction de cahier des charges et d'attribution du marché à une entreprise?


De exploitanten die het grootste risico vormen als gevolg van hun installaties, de aard van de operaties die er worden uitgevoerd en de langetermijnverplichtingen die daaruit voortvloeien, zouden een ontmantelingsplan moeten opstellen in de vorm van een gestandaardiseerd en aanpasbaar reglementair document. 1. Wat is de huidige stand van zaken in dat verband? ...[+++]

Les exploitants présentant le risque le plus élevé au vu de leurs installations, de la nature des opérations qui s'y déroulent et des obligations à long terme qu'elles engendrent devraient en outre établir un plan, appelé "plan de déclassement", qui devrait consister en un document réglementaire standardisé, amené à évoluer.


Hij geeft leiding aan 5 tot 10 medewerkers van niveau A, B, C en D. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal Europese, internationale en bilaterale aangelegenheden heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o zorgen voor een team dat gemeenschappelijke doelen nastreef om de resultaten van de directie te optimaliseren en de aan de directie toevertrouwde taken te vervullen ( plannen van de werkzaamheden, verdelen en delegeren van de taken; stimuleren van het team van medewerkers en hen informeren over de strategische doelstellingen van de directie en over het algemene beleid van de Minister van Financiën en van het departement ...[+++]

Il dirige de 5 à 10 collaborateurs de niveau A, B, C et D. Missions et tâches Le Conseiller général questions européennes, internationales et bilatérales a, entre autres, les tâches et missions suivantes : o diriger une équipe avec un objectif commun afin de optimaliser les résultats de la direction et d'accomplir les tâches dévolues à la direction (planifier les travaux, les répartir et déléguer les tâches, stimuler l'équipe de collaborateurs, les informer des objectifs stratégiques de la direction et de la stratégie générale du Mini ...[+++]


Een laatste verslag wordt naar de beslissingsinstantie 7 dagen vóór het einde van de begeleiding gestuurd waarin een globale stand van zaken van de jongere bepaald wordt en waarin richtsnoeren, in voorkomend geval, voorgesteld worden.

Un dernier rapport est adressé à l'instance de décision 7 jours avant la fin de la prise en charge qui établit un bilan global de la situation du jeune et propose, s'il échet, des pistes d'orientation.


2.4. Een reflectie zal worden opgestart in een ad hoc werkgroep van de Technische tandheelkundige raad (TTR) over het opstellen van een plan over meerdere jaren ter hervorming van deze nomenclatuur, rekening houdend met de meest recente wetenschappelijke stand van zaken en de evolutie naar groepspraktijken, met als voornaamste doel een verhoging van de efficiëntie.

2.4. Une réflexion sera menée dans un groupe de travail ad hoc du Conseil technique dentaire (CTD) sur l'élaboration d'un plan pluriannuel en vue de la réforme de cette nomenclature, en tenant compte de la situation scientifique la plus récente et des évolutions vers des pratiques de groupes, dans l'objectif d'augmenter l'efficacité.


De Commissie zal de invoering van deze maatregelen blijven volgen en periodieke verslagen opstellen over de stand van zaken bij de uitvoering.

La Commission suivra la mise en place de ces actions et produira un rapport annuel sur leur état d’avancement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand van zaken opstellen waarin' ->

Date index: 2022-02-19
w