Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stand te brengen voor alle communautaire exporteurs wanneer " (Nederlands → Frans) :

(3) In haar mededeling van 18 december 2006 heeft de Commissie het idee geopperd om nieuwe communautaire algemene uitvoervergunningen in te stellen in een poging om het huidige rechtsstelsel te vereenvoudigen, het concurrentievermogen van de industrie te vergroten en gelijke spelregels tot stand te brengen voor alle communautaire exporteurs wanneer zij bepaalde producten naar bepaalde bestemmingen uitvoeren.

(3) Dans sa communication du 18 décembre 2006, la Commission a proposé la création de nouvelles autorisations générales communautaires d'exportation en vue de simplifier le système juridique actuel, de renforcer la compétitivité de l'industrie et de mettre sur un pied d'égalité tous les exportateurs communautaires lorsqu'ils exportent certains biens vers certaines destinations.


(3) In haar mededeling van 18 december 2006 heeft de Commissie het idee geopperd om nieuwe communautaire algemene uitvoervergunningen in te stellen in een poging om het huidige rechtsstelsel te vereenvoudigen, het concurrentievermogen van de industrie te vergroten en gelijke spelregels tot stand te brengen voor alle communautaire exporteurs wanneer zij bepaalde producten naar bepaalde bestemmingen uitvoeren.

(3) Dans sa communication du 18 décembre 2006, la Commission a proposé la création de nouvelles autorisations générales communautaires d'exportation en vue de simplifier le système juridique actuel, de renforcer la compétitivité de l'industrie et de mettre sur un pied d'égalité tous les exportateurs communautaires lorsqu'ils exportent certains biens vers certaines destinations .


In het besluit van de Raad worden de zes beleidsdoelstellingen van het programma uiteengezet (integratie van de dimensie gelijke kansen in alle communautaire beleidsvormen en acties, mobilisatie van alle actoren om gelijke kansen voor vrouwen en mannen tot stand te brengen, bevordering van gelijke kansen in een zich veranderende economie, combinatie van werk en gezinsleven, evenwichtige deelname van vrouwen en mannen ...[+++]

La décision établit les six objectifs du programme (intégrer la dimension d'égalité des chances dans toutes les politiques et actions, mobiliser tous les acteurs en vue de réaliser l'égalité des chances, promouvoir l'égalité des chances dans une économie en mutation, concilier la vie professionnelle et familiale, promouvoir la participation équilibrée des hommes et des femmes à la prise de décision et créer des conditions optimales pour l'exercice des droits à l'égalité) et décrit également le ...[+++]


Wanneer alle partijen besluiten hebben neergelegd en de rechter daarvan kennis heeft genomen, moet de rechter proberen om een dialoog tot stand te brengen tussen de partijen en hen raadslieden.

Si toutes les parties ont déposé des conclusions et que le juge en a pris connaissance, le juge doit tenter de créer un dialogue entre les parties et leurs conseils.


Zelfs wanneer men, zoals nu, debatteert over bijkomende bescherming, dat wil zeggen over bescherming voor aanvragers op andere gronden dan het Verdrag van Genève, mag men in geen geval een passepartout-categorie tot stand brengen waarvoor bescherming van alle slag wordt toegekend.

Même lorsqu'on discute, ce qui est le cas actuellement, de la protection subsidiaire, c'est-à-dire une protection accordée aux demandeurs sur d'autres dispositions que la Convention de Genève, il est exclu de créer une catégorie fourre-tout qui accorderait des protections en tout sens.


In haar mededeling van 18 december 2006 heeft de Commissie het idee geopperd om nieuwe uniale algemene uitvoervergunningen in te stellen in een poging om het concurrentievermogen van de industrie te vergroten en gelijke spelregels tot stand te brengen voor alle exporteurs in de Unie wanneer zij bepaalde specifieke voor tweeërlei gebruik geschikte producten naar bepaalde specifieke bestemmingen uitvoeren en tevens een hoog niveau van veiligheid en volledige naleving van de internationale verplichtingen te waarborge ...[+++]

Dans sa communication du 18 décembre 2006, la Commission a proposé la création de nouvelles autorisations générales d’exportation de l’Union en vue de renforcer la compétitivité de l’industrie et de mettre sur un pied d’égalité tous les exportateurs de l’Union lorsqu’ils exportent certains biens spécifiques à double usage vers certaines destinations spécifiques, tout en garantissant un niveau élevé de sécurité ainsi que le respect intégral des obligations internationales.


De Raad heeft in 2001 de Commissie opdracht gegeven onderhandelingen te gaan voeren over de sluiting van visserijovereenkomsten met landen in deze regio, teneinde een netwerk van overeenkomsten tot stand te brengen voor de communautaire tonijnvloot, naar het voorbeeld van de reeks overeenkomsten die zijn gesloten voor de Indische Oceaan.

En 2001, le Conseil a chargé la Commission de négocier des accords de pêche avec les pays de la région, afin de constituer un réseau d'accords pour la flotte thonière de la Communauté sur le modèle de celui qui existe dans l'océan Indien.


Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Aan de partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Salomonseilanden ligt het mandaat ten grondslag dat de Raad in juni aan de Commissie heeft verleend om over bilaterale tonijnvisserijovereenkomsten te onderhandelen met de ACS-landen in het centrale en westelijke deel van de Stille Zuidzee, teneinde een netwerk van overeenkomsten tot stand te brengen voor de communautaire tonijnvloot die in ...[+++]

Duarte Freitas (PPE-DE ), par écrit . - (PT) L’accord de partenariat entre la CE et les Îles Salomon repose sur le mandat confié par le Conseil à la Commission en juin 2001 pour qu’elle négocie des accords bilatéraux relatifs à la pêche au thon avec les pays ACP du Pacifique central et occidental, en vue de mettre sur pied un réseau d’accords pour la flotte communautaire opérant dans la région du Pacifique.


In deze context heeft de Raad in 2001 de Commissie opdracht gegeven onderhandelingen te gaan voeren over visserijovereenkomsten met landen in deze regio teneinde een netwerk van overeenkomsten tot stand te brengen voor de communautaire tonijnvloot, naar het voorbeeld van de reeks overeenkomsten die zijn gesloten met de regio's in de Indische Oceaan.

Dans ce contexte, le Conseil a chargé en 2001 la Commission de négocier des accords de pêche avec des pays de la région, en vue de créer une série d'accords pour la flotte thonière communautaire, à l'instar de ce qui existe dans l'Océan Indien.


1. Deze beschikking heeft tot doel een beleids- en wetgevingskader in de Gemeenschap tot stand te brengen met het oog op het garanderen van de coördinatie van de beleidsaanpak en, in voorkomend geval, de harmonisatie van de voorwaarden inzake beschikbaarheid en efficiënt gebruik van het radiospectrum die vereist zijn voor het tot stand brengen en het functioneren van de interne markt op communautaire ...[+++]

1. L'objectif de la présente décision est d'établir un cadre d'orientation et un cadre juridique dans la Communauté afin d'assurer une coordination des politiques et, le cas échéant, l'harmonisation des conditions relatives à la disponibilité et à l'utilisation efficace du spectre radioélectrique nécessaire pour l'instauration et le fonctionnement du marché intérieur dans des domaines de la politique communautaire tels que les communications électroniques, les transports et la recherche et le développement (R D).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand te brengen voor alle communautaire exporteurs wanneer' ->

Date index: 2024-05-19
w