Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stand te brengen dat er genoeg vrouwelijke kandidaten » (Néerlandais → Français) :

Tegenover de aangesloten verenigingen heeft de Raad de verbintenis opgenomen om druk te blijven uitoefenen op de politieke partijen en op het Parlement ten einde een zodanige wijziging van het verkiezingssysteem tot stand te brengen dat er genoeg vrouwelijke kandidaten komen op de kandidatenlijsten bij gemeenteraadsverkiezingen, parlementsverkiezingen en Europese verkiezingen en de vrouwen verhoudingsgewijs evenveel verkiesbare plaatsen bekleden als mannen.

Le Conseil s'est engagé auprès de ses associations membres à exercer une pression constante sur les partis politiques et sur le Parlement, afin que soit poursuivie la modification du système électoral pour que les femmes soient présentes en nombre suffisant sur les listes électorales du communal au fédéral, ainsi qu'à l'Europe, pour que les femmes se retrouvent aux postes électifs dans les mêmes proportions que les hommes.


Tegenover de aangesloten verenigingen heeft de Raad de verbintenis opgenomen om druk te blijven uitoefenen op de politieke partijen en op het Parlement ten einde een zodanige wijziging van het verkiezingssysteem tot stand te brengen dat er genoeg vrouwelijke kandidaten komen op de kandidatenlijsten bij gemeenteraadsverkiezingen, parlementsverkiezingen en Europese verkiezingen en de vrouwen verhoudingsgewijs evenveel verkiesbare plaatsen bekleden als mannen.

Le Conseil s'est engagé auprès de ses associations membres à exercer une pression constante sur les partis politiques et sur le Parlement, afin que soit poursuivie la modification du système électoral pour que les femmes soient présentes en nombre suffisant sur les listes électorales du communal au fédéral, ainsi qu'à l'Europe, pour que les femmes se retrouvent aux postes électifs dans les mêmes proportions que les hommes.


Wanneer de aanbestedende entiteit een passend evenwicht tot stand moet brengen tussen de bijzondere kenmerken van de plaatsingsprocedure en de daarvoor noodzakelijke middelen, kunnen zij in niet-openbare procedures, onderhandelingsprocedures, concurrentiegerichte dialogen, of innovatiepartnerschappen objectieve regels en criteria vaststellen om in deze behoefte te voorzien en kunnen zij het aantal kandidaten beperken dat tot de ins ...[+++]

Lorsque les entités adjudicatrices doivent assurer un équilibre approprié entre les caractéristiques spécifiques de la procédure de passation de marché et les moyens que requiert son accomplissement, elles peuvent, dans le cadre de procédures restreintes ou négociées, de dialogues compétitifs ou de partenariats d'innovation, établir des règles et critères objectifs qui traduisent cette nécessité et permettent à l'entité adjudicatrice de limiter le nombre de candidats qui seront invités à présenter une offre ou à négocier.


­ de bevordering van de rol van de vrouw in de economie, meer bepaald middels het tot stand brengen van netwerken waarvan vrouwelijke bedrijfsleiders of vrouwelijke beoefenaars van vrije beroepen deel uitmaken en het vergemakkelijken van de toegang van vrouwen tot de financiële instrumenten.

­ la promotion du rôle des femmes dans l'économie, plus spécialement en élaborant des réseaux réunissant les femmes chefs d'entreprise ou membres de professions libérales et en facilitant l'accès des femmes aux instruments financiers.


­ de bevordering van de rol van de vrouw in de economie, meer bepaald middels het tot stand brengen van netwerken waarvan vrouwelijke bedrijfsleiders of vrouwelijke beoefenaars van vrije beroepen deel uitmaken en het vergemakkelijken van de toegang van vrouwen tot de financiële instrumenten.

­ la promotion du rôle des femmes dans l'économie, plus spécialement en élaborant des réseaux réunissant les femmes chefs d'entreprise ou membres de professions libérales et en facilitant l'accès des femmes aux instruments financiers.


Er wordt op aangedrongen dat België zowel op multilateraal als op bilateraal vlak deze problematiek op de agenda zou brengen. Er wordt gevraagd aan ons land om bij het voorstellen van experten ook vrouwelijke kandidaten te voorzien. Er wordt eveneens aangedrongen op een evenwicht tussen mannen en vrouwen binnen de diplomatieke carrière.

Ainsi recommande-t-on à la Belgique d'aborder cette problématique par la voie aussi bien multilatérale que bilatérale, de présenter également des candidatures féminines pour les postes d'experts et de garantir un équilibre entre les hommes et les femmes dans la carrière diplomatique.


5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december 2013 in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de bank genomen ordelijke verloop van de verkiezingen, ...[+++]

5. se félicite de l'organisation, les 3 novembre, 17 novembre et 1 décembre 2013, des toutes premières élections municipales à l'échelle du Kosovo en vertu de la législation du pays, car il s'agit d'un énorme pas en avant pour la démocratie au Kosovo et pour l'instauration de la confiance des citoyens dans les processus démocratiques qui sous-tendent le processus de normalisation, et se félicite du bon déroulement des élections, comme l'indiquent les déclarations préliminaires de la mission d'observation électorale de l'UE (MOE); se félicite du fait qu'une femme ait pour la première fois été élue maire au Kosovo; continue de mettre l'a ...[+++]


5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de ban ...[+++]

5. se félicite de l'organisation, les 3 novembre, 17 novembre et 1 décembre, des toutes premières élections municipales à l'échelle du Kosovo en vertu de la législation du pays, car il s'agit d'un énorme pas en avant pour la démocratie au Kosovo et pour l'instauration de la confiance des citoyens dans les processus démocratiques qui sous-tendent le processus de normalisation, et se félicite du bon déroulement des élections, comme l'indiquent les déclarations préliminaires de la mission d'observation électorale de l'UE (MOE); se félicite du fait qu'une femme ait pour la première fois été élue maire au Kosovo; continue de mettre l'accent ...[+++]


De lidstaten wordt derhalve verzocht voor iedere post in het college van commissarissen zowel mannelijke als vrouwelijke kandidaten voor te dragen, teneinde in de Commissie als college een genderevenwicht tot stand te brengen.

Les États membres sont, dès lors, invités à nommer des candidats et des candidates pour chaque poste du collège des commissaires afin d'assurer un équilibre hommes-femmes au sein du collège de la Commission.


moet een diameter hebben die klein genoeg is om turbulente stroming te veroorzaken (getal van Reynolds groter dan 4 000) en lang genoeg zijn om volledige menging van het uitlaatgas met de verdunningslucht tot stand te brengen.

doit avoir un diamètre suffisamment restreint pour provoquer des turbulences (nombre de Reynolds supérieur à 4 000) et une longueur suffisante pour assurer le mélange complet des gaz d'échappement et de l'air de dilution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand te brengen dat er genoeg vrouwelijke kandidaten' ->

Date index: 2025-07-22
w