Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stahl gmbh geen staatssteunelementen inhoudt » (Néerlandais → Français) :

De derde lening ging gepaard met een lening van 1,1 miljoen DM van Annahütte, die weliswaar formeel nog geen aandeelhouder was, doch wel al met Klöckner Stahl GmbH, thans Stahlwerke Bremen GmbH genaamd, contractueel was overeengekomen het aandeel van laatstgenoemde, zijnde 11 %, over te nemen.

Dans le troisième cas, c'est Annahütte, qui n'était à cette époque pas encore officiellement associée de la société, mais qui avait déjà signé, en mars 1993, le contrat de rachat des 11 % détenus par Klöckner Stahl GmbH (désormais Stahlwerke Bremen GmbH), qui a accordé un prêt complémentaire de 1,1 million.


Nadat het herstructurerings- en privatiseringsconcept van de Treuhandanstalt, dat berustte op overeenkomsten met de Italiaanse Riva-groep, in mei van dit jaar mislukte, bestaat thans geen solide investeringsconcept voor EKO Stahl GmbH.

Après l'échec, en mai dernier, du projet de restructuration et de privatisation émanant de la Treuhandanstalt, qui se fondait sur des accords avec le groupe italien Riva, il n'existe pas, à l'heure actuelle, de projet d'investissement viable concernant EKO Stahl GmbH.


De Commissie is derhalve van oordeel dat de gedragslijn van de overheidsaandeelhouders gelijk kan worden gesteld aan de normale gedragslijn van een particuliere belegger onder markteconomische voorwaarden en derhalve ook, dat de inbreng van overheidskapitaal in de onderneming Klöckner Stahl GmbH geen staatssteunelementen inhoudt.

La Commission estime donc que le comportement des actionniares publics est assimilé au comportement normal d'un investisseur privé en économie de marché et elle considère que l'injection de capital public dans la firme Klöckner Stahl Gmbh ne comporte pas d'éléments d'aides d'Etat.


Zij verbindt zich eveneens geen tweede continue gietinstallatie voor plakkenfabricage gedurende althans vijf jaar te bouwen, te rekenen vanaf de datum van sluiting van de blokwalserij; d) ProfilArbed SA geeft, uiterlijk 1995, krachtens de bovenbedoelde beschikking, het investeringsprogramma op voor de vervanging van haar oxystaalfabriek te Esch-Belval door een elektro-staalfabriek waarvan het MPM niet meer dan 1.500 kt/jaar bedraagt; e) Tot de produktiedatum in de walserij IX te Esch-Belval aanvaardt Klöckner Stahl GmbH de produktie v ...[+++]

Elle s'engage également à ne pas construire une seconde installation de coulée continue de brames pendant cinq ans au moins, à compter de la date de fermeture du laminoir à brames; d) ProfilArbed SA déclare, au plus tard fin 1995, en vertu de la décision ci-dessus, le programme d'investissement destiné à remplacer son aciérie à oxygène d'Esch-Belval par une aciérie électrique dont la PMP ne dépassera pas 1500 kt/an; e) Jusqu'à la date de la production au laminoir IX d'Esch-Belval, Klöckner Stahl GmbH accepte de limiter la production de coils laminés à chaud du laminoir à bandes à chaud de Brême à 2640 kt/an et de n ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stahl gmbh geen staatssteunelementen inhoudt' ->

Date index: 2024-04-08
w