3° er mogen slechts 6 keer stages georganiseerd worden op zaterdag en zondag op voorwaarde dat deze geïntegreerd worden in een doorlopende stageperiode van minstens vier dagen en voor zover het educatieve toezicht bedoeld in artikel 3, 2° van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 december 2005 tot vaststelling van het programma en de geldigheidsvoorwaarden van het klinisch onderwijs voor het bekomen van de academische graad van bachelor in de verpleegzorgen in het onderwijs voor sociale promotie waargenomen wordt;
3° à 6 reprises maximum, des stages peuvent être organisés les samedis et les dimanches, à condition qu'ils s'intègrent dans une période continue de stages d'au moins quatre jours, et pour autant que la surveillance éducative prévue à l'article 3, 2° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 décembre 2005 fixant le programme et les conditions de validité de l'enseignement clinique pour l'obtention du grade académique de « Bachelier en soins infirmiers » dans l'enseignement de promotion sociale soit assurée;