Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stagedoende geneesheer verrichte " (Nederlands → Frans) :

« Voor de rechthebbende die geniet van de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de voornoemde wet, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt het persoonlijk aandeel voor de verstrekkingen 101032, 102410 en 102432, bedoeld in artikel 1, tweede lid, beperkt tot 75 pct. van de bedragen die zijn vastgesteld op basis van de vermelde bepalingen, indien ze verricht zijn door een stagedoende geneesheer onder de voorwaarden die zijn bedoeld in artikel 1, § 4ter, 2, c), tweede lid, van de bijlage bij het voormeld koninklijk besluit van 14 september 1984.

« Pour le bénéficiaire de l'intervention majorée de l'assurance prévue à l'article 37, §§ 1 et 19, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée, l'intervention personnelle pour les prestations 101032, 102410 et 102432, visées à l'article 1, alinéa 2, est limitée à 75 p.c. des montants fixés sur base des dispositions susvisées, lorsqu'elles sont effectuées par un médecin stagiaire dans les conditions visés à l'article 1, § 4ter, 2) c), 2 alinéa, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 précité.


Voor de rechthebbende die geniet van de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de voornoemde wet, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt het persoonlijk aandeel voor de verstrekkingen 103132, 103412, 103434, 103913, 104215, 104230, 104252, 104296, 104311, 104333 en 104355, bedoeld in artikel 2, § 2, beperkt tot 75 pct. van de bedragen die zijn vastgesteld op basis van de vermelde bepalingen, indien ze verricht zijn door een stagedoende geneesheer onder de voorwaarden die zijn bedoeld in artikel 1, § 4ter, 2, c), tweede lid, van de bijlage bij het voormeld koninklijk besluit van 14 september 1984».

Pour le bénéficiaire de l'intervention majorée de l'assurance prévue à l'article 37, §§ 1 et 19, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée, l'intervention personnelle pour les prestations 103132, 103412, 103434, 103913, 104215, 104230, 104252, 104296, 104311, 104333 et 104355, visées à l'article 2, § 2, est limitée à 75 p.c. des montants fixés sur base des dispositions susvisées, lorsqu'elles sont effectuées par un médecin stagiaire dans les conditions visés à l'article 1, § 4ter, 2), c), 2 alinéa, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 précité».


Bijkomend honorarium voor dringende spoed voor een technische verstrekking verricht door een in artikel 10, § 2 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen bedoelde stagedoende geneesheer, onder de in artikel 1, § 4ter, 1, laatste lid van evengenoemde nomenclatuur vastgestelde voorwaarden.

Supplément d'urgence pour une prestation technique effectuée par un médecin stagiaire visé à l'article 10, § 2, de la nomenclature des prestations de santé, dans les conditions prévues à l'article 1, § 4ter, 1, dernier alinéa, de ladite nomenclature.


§ 1. Voor de rechthebbende op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming waarin is voorzien in artikel 37, §§ 1 en 19, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt het persoonlijk aandeel voor de verstrekking 101032, bedoeld in artikel 1, tweede lid, beperkt tot 75 % van het daarin vastgesteld bedrag, indien ze verricht is door een stagedoende geneesheer onder de voorwaarden die zijn bedoeld in artikel 1, § 4ter, 2, c), tweede lid, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige ve ...[+++]

§ 1. Pour le bénéficiaire de l'intervention majorée de l'assurance prévue à l'article 37, §§ 1 et 19, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'intervention personnelle pour la prestation 101032 visée à l'article 1, 2 alinéa, est limitée à 75 % du montant y prévu, lorsqu'elle est effectuée par un médecin stagiaire dans les conditions visées à l'article 1, § 4ter, 2, c), 2 alinéa, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


Voor de rechthebbende op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming waarin is voorzien in artikel 37, §§ 1 en 19, van de voormelde wet gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt het persoonlijk aandeel voor de verstrekkingen 103132, 103412, 103434, 103515, 103530, 103552 en 104230 bedoeld in artikel 2, § 1, derde lid, en de in artikel 2, § 1, vierde lid, bedoelde verstrekkingen 103913, 103935 en 103950, beperkt tot 75 % van de bedragen die zijn vastgesteld op basis van de voornoemde bepalingen, indien ze verricht zijn door een stagedoende geneesheer onder de voorwaarden die zijn bedoeld in artikel 1, § 4ter, 2, c), tweede lid, van de bijlage bij ...[+++]

Pour le bénéficiaire de l'intervention majorée de l'assurance prévue à l'article 37, §§ 1 et 19, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée, l'intervention personnelle pour les prestations 103132, 103412, 103434, 103515, 103530, 103552 et 104230 visées à l'article 2, § 1, 3 alinéa, et les prestations 103913, 103935 et 103950 visées à l'article 2, § 1, 4 alinéa, est limitée à 75 % des montants fixés sur base des dispositions susvisées, lorsqu'elles sont effectuées par un médecin stagiaire dans les conditions visées à l'article 1, § 4ter, 2, c), 2 alinéa, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 précité.


Als er niet wordt voldaan aan de in artikel 1, § 4ter, van de genoemde nomenclatuur omschreven voorwaarden mag de stagemeester het honorarium voor de door de stagedoende geneesheer verrichte verstrekking niet aanrekenen en mag de stagedoende geneesheer de verstrekkingen die behoren tot het specialisme dat hij wil verwerven en die in het raam van zijn opleiding zijn verricht, slechts tegen 75 % van de in de nomenclatuur ingeschreven waarden aanrekenen.

Lorsque les conditions décrites à l'article 1er, § 4ter, de la nomenclature ne sont pas remplies, les honoraires de la prestation effectuée par le médecin stagiaire ne peuvent être portés en compte par le maître de stage et le médecin stagiaire n'est autorisé à porter en compte les prestations relevant de la spécialité qu'il poursuit et effectuées dans le cadre de sa formation, qu'à concurrence de 75 % des valeurs inscrites dans la nomenclature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stagedoende geneesheer verrichte' ->

Date index: 2025-02-02
w