Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistentschap
Beeindigen van een reactorbedrijf
De antidumpingprocedure beëindigen
De toepassing van de regeling beëindigen
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Een antidumpingprocedure beëindigen
Een regeling beëindigen
Eentraps
Het beëindigen van de vlucht
Ontmanteling
Opleidingsstage
Podiummanager
Psychotherapeutische relaties afsluiten
Psychotherapeutische relaties beëindigen
Single stage
Stage
Stage in het bedrijf
Stage manager
Stage-eenheid
Stagiair
Uit bedrijf nemen

Traduction de «stage te beëindigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de toepassing van de regeling beëindigen | een regeling beëindigen

apurer le régime | apurer un régime


de antidumpingprocedure beëindigen | een antidumpingprocedure beëindigen

clore la procédure antidumping | clôturer une procédure antidumping


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


psychotherapeutische relaties afsluiten | psychotherapeutische relaties beëindigen

mener une relation psychothérapeutique à bonne fin




opleidingsstage [ stage in het bedrijf | stagiair ]

stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]




podiummanager | stage manager

directeur technique spectacle vivant | régisseur de plateau | régisseur de plateau/régisseuse de plateau | régisseuse de plateau




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 18. De aanvraag om erkenning als arts-specialistof als huisarts wordt, na het beëindigen van de stage, bij een aangetekende brief, bij de administratie ingediend door middel van een formulier waarvan het model in de bijlagen IV en IVbis, naar gelang van het geval, vermeld is, ofwel bij aangetekend schrijven ofwel langs elektronische weg volgens het door de administratie ter beschikking gesteld proces.

Art. 18. A l'expiration du stage, la demande d'agrément en qualité de médecin spécialiste ou de médecin généraliste est adressée à l'Administration par l'envoi du formulaire dont le modèle figure en annexes IV et IV bis selon le cas, soit par courrier recommandé soit par voie électronique selon le procédé mis à disposition par l'Administration.


De oproepingsbrief vermeldt de feiten die het personeelslid ten laste worden gelegd, de normen waartegen deze feiten indruisen, het feit dat er overwogen wordt zijn stage vroegtijdig te beëindigen, het recht om zich door een verdediger naar keuze te laten bijstaan, met uitzondering van de personen die zich moeten uitspreken over de feiten die hem ten laste worden gelegd, en het recht om bijkomende onderzoeksmaatregelen te vragen.

La convocation mentionne les faits qui sont reprochés à l'agent, les normes auxquelles ces faits contreviennent, le fait qu'il est envisagé de mettre fin anticipativement à son stage et le droit pour l'agent de se faire assister par un défenseur de son choix, à l'exception de toute personne appelée à se prononcer sur les faits mis à charge, le droit pour l'agent de solliciter l'accomplissement de mesures d'instruction complémentaires.


De oproeping vermeldt de feiten die de stagiair ten laste worden gelegd, de normen waarop deze feiten inbreuk plegen, het feit dat overwogen wordt voortijdig zijn stage te beëindigen, het recht voor de stagiair om zich te laten bijstaan door een verdediger van zijn keuze, met uitzondering van elke persoon die gevraagd wordt zich uit te spreken over de ten laste gelegde feiten en het recht voor de stagiair om te verzoeken bijkomende onderzoeksmaatregelen te verrichten.

La convocation mentionne les faits qui sont reprochés au stagiaire, les normes auxquelles ces faits contreviennent, le fait qu'il est envisagé de mettre fin anticipativement à son stage, le droit pour le stagiaire de se faire assister par un défenseur de son choix, à l'exception de toute personne appelée à se prononcer sur les faits mis à charge et le droit pour le stagiaire de solliciter l'accomplissement de mesures d'instruction complémentaires


De minister bevoegd voor Justitie of zijn gemachtigde kan de stage, op gemotiveerd advies van de korpschef van het parket of van het rechtscollege waar de stagiair zijn stage doormaakt en van de bevoegde commissie voor de evaluatie van de gerechtelijke stage, ook vroegtijdig beëindigen wegens een ernstige fout na de betrokkene te hebben gehoord en zonder opzegtermijn.

Le ministre qui a la Justice dans ses attributions ou son délégué peut également mettre fin au stage de manière anticipative pour faute grave, sans préavis, après avoir entendu l'intéressé et sur l'avis motivé du chef de corps du parquet ou de la juridiction où le stagiaire effectue son stage et de la commission d'évaluation du stage judiciaire compétente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister bevoegd voor Justitie of zijn gemachtigde kan de stage, op gemotiveerd advies van de korpschef van het parket of van het rechtscollege waar de stagiair zijn stage doormaakt en van de bevoegde commissie voor de evaluatie van de gerechtelijke stage, vroegtijdig beëindigen wegens professionele ongeschiktheid na de betrokkene te hebben gehoord en met inachtneming van een opzegtermijn van drie maanden.

Le ministre qui a la Justice dans ses attributions ou son délégué peut, après avoir entendu l'intéressé et sur l'avis motivé du chef de corps du parquet ou de la juridiction où le stagiaire effectue son stage et de la commission d'évaluation du stage judiciaire compétente, mettre fin au stage de manière anticipative pour cause d'inaptitude professionnelle moyennant un préavis de trois mois.


2. Met succes de stage als architect hebben beëindigd : Op de uiterste inschrijvingsdatum : o Ofwel ingeschreven zijn aan de balie van de Orde van architecten. o Ofwel in het bezit zijn van een attest van het beëindigen van de stage afgeleverd door de Orde van architecten.

2. avoir terminé, avec succès, votre stage d'architecte : A la date limite d'inscription : o Soit être inscrit au tableau de l'Ordre des architectes. o Soit être en possession d'une attestation de fin de stage délivrée par l'Ordre des architectes.


Zijn cyclus basisvorming wordt afgesloten door een beoordeling van zijn hoedanigheden overeenkomstig de bepalingen van het eerste lid, hetzij na één vormingsjaar voor zover hij tijdens dat vormingsjaar een gezamenlijke periode van zes maanden stage en evaluatie heeft beëindigd, hetzij later na het beëindigen van een gezamenlijke periode van zes maanden stage en evaluatie.

Son cycle de formation de base est clôturé par une appréciation de ses qualités conformément aux dispositions de l'alinéa 1, soit après une année de formation pour autant qu'il ait terminé une période conjointe de six mois de stage et d'évaluation pendant cette année de formation, soit plus tard après avoir terminé une période conjointe de six mois de stage et d'évaluation.


Zijn cyclus basisvorming wordt afgesloten door een beoordeling van zijn hoedanigheden overeenkomstig de bepalingen van het eerste lid, hetzij na drie vormingsjaren voor zover hij tijdens die drie vormingsjaren een gezamenlijke periode van zes maanden stage en evaluatie heeft beëindigd, hetzij later na het beëindigen van een gezamenlijke periode van zes maanden stage en evaluatie.

Son cycle de formation de base est clôturé par une appréciation de ses qualités conformément aux dispositions de l'alinéa 1, soit après trois années de formation pour autant qu'il ait terminé une période conjointe de six mois de stage et d'évaluation pendant ces trois années de formation, soit plus tard après avoir terminé une période conjointe de six mois de stage et d'évaluation.


Zijn cyclus basisvorming wordt afgesloten door een beoordeling van zijn hoedanigheden overeenkomstig de bepalingen van het eerste lid, hetzij na twee vormingsjaren voor zover hij tijdens die twee vormingsjaren een gezamenlijke periode van zes maanden stage en evaluatie heeft beëindigd, hetzij later na het beëindigen van een gezamenlijke periode van zes maanden stage en evaluatie.

Son cycle de formation de base est clôturé par une appréciation de ses qualités conformément aux dispositions de l'alinéa 1, soit après deux années de formation pour autant qu'il ait terminé une période conjointe de six mois de stage et d'évaluation pendant ces deux années de formation, soit plus tard après avoir terminé une période conjointe de six mois de stage et d'évaluation.


De stagiairs die hun stage niet hebben voltooid op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit, worden ten vroegste een jaar na het beëindigen van hun stage geëvalueerd worden met toepassing van de artikelen 127 tot 134 van dit besluit.

Les stagiaires qui n'ont pas terminé leur stage lors de l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont évalués au plus tôt un an après la fin de leur stage en vertu des articles 127 à 134 du présent arrêté.


w