Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Douanenomenclatuur
Gewest Brussel-hoofdstad
Gewezen stafhouder
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
Nomenclatuur van Brussel
Stafhouder
Stafhouder van de Orde van advocaten
Stafhouder van de balie
Tariefindeling
Tariefnomenclatuur

Traduction de «stafhouder te brussel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))

gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )


stafhouder van de Orde van advocaten

bâtonnier de l'ordre des avocats








kleine gestalte, Brussel-type

petite taille type Bruxelles


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Région de Bruxelles-Capitale


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale


tariefnomenclatuur [ douanenomenclatuur | nomenclatuur van Brussel | tariefindeling ]

nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het recente optreden van de stafhouder te Brussel bewijst het zeer verstandige karakter van die handelwijze, aangezien hij de advocaten eraan herinnerd heeft dat zij enkel met de media mogen communiceren om een mededeling van het parket die de rechten van de verdediging van hun cliënten in het gedrang zou brengen, te weerleggen.

L'intervention récente du bâtonnier de Bruxelles démontre le caractère fort judicieux de cette pratique, puisque ce dernier a rappelé aux avocats qu'ils n'étaient autorisés à communiquer dans les médias que lorsqu'il s'agit de contrer une communication du parquet qui mettrait à mal les droits de la défense de leurs client.


Het verslag klaagt het misbruik aan dat door de prostitutienetwerken van de asielprocedure wordt gemaakt met medeplichtigheid van bepaalde advocaten en beschuldigt de stafhouder van Brussel en Antwerpen ervan de medewerking van de leden van hun balies aan deze misbruiken licht op te nemen.

Après avoir dénoncé l'abus de la procédure d'asile par des réseaux de prostitution, avec la complicité de certains avocats, il incrimine les bâtonniers de Bruxelles et d'Anvers « de prendre à la légère la collaboration prêtée à ces abus par des membres de leurs barreaux ».


Op 1 september 2016 is Jean-Pierre Buyle, de vroegere stafhouder van de balie te Brussel, aangesteld tot voorzitter van avocats.be.

Le 1er septembre 2016, Jean-Pierre Buyle, ancien bâtonnier du barreau de Bruxelles, a accédé à la présidence d’avocats.be.


- Samenstelling De Adviescommissie voor de benoemingen voor de advocaten bij het Hof van Cassatie is samengesteld als volgt : 1° zijn door de "Ordre des barreaux francophones et germanophone" aangewezen tot : - gewoon lid : de heer François Glansdorff, advocaat, oud-stafhouder, - plaatsvervangend lid : de heer Yves Kevers, advocaat; 2° zijn door de Orde van de Vlaamse balies aangewezen tot : - gewoon lid : plaatsvervangend lid : de heer Matthias Storme, advocaat, - plaatsvervangend lid : de heer Paul Cooreman, advocaat; 3° zijn door de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie aangewezen tot : - gewone leden : de dames Huguette Geing ...[+++]

- Composition La Commission d'avis pour les nominations des avocats à la Cour de cassation se compose comme suit : 1° sont désignés par l'Ordre des barreaux francophones et germanophone en qualité de : - membre effectif : M. François Glansdorff, advocaat, ancien bâtonnier, - membre suppléant : M. Yves Kevers, avocat; 2° sont désignés par l' « Orde van de Vlaamse balies » en qualité de : - membre effectif : M. Matthias Storme, avocat, - membre suppléant : M. Paul Cooreman, avocat; 3° sont désignés par l'Ordre des avocats à la Cour de cassation en qualité de : - membres effectifs : Mmes Huguette Geinger, avocat à la Cour de cassation et Isabelle Heenen, avocat à la Cour de cassation; - membres suppléants : MM. Willy van Eeckhoutte et Franç ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In samenwerking met de korpschefs van de zetel van en de parketten bij het hof van beroep en de rechtbank van eerste aanleg van Brussel, alsook in samenwerking met de vrede- en politierechters van het arrondissement Brussel en de stafhouders van de Nederlandstalige en de Franstalige Orde van advocaten van de balie van Brussel, werd in de loop van het tweede semester van 1999 een commissie opgericht die specifiek de gerechtelijke achterstand in Brussel onder de loep moet nemen vanuit een zo breed mogelijke invalshoek. In voorkomend gev ...[+++]

Ainsi, en coopération avec les chefs de corps du siège et des parquets près la cour d'appel et le tribunal de première instance de Bruxelles, les juges de paix et les juges de police de l'arrondissement de Bruxelles ainsi que les bâtonniers des Ordres néerlandais et français des avocats du barreau de Bruxelles, il a été créé au cours du second semestre 1999 une commission chargée d'étudier le problème spécifique de l'arriéré judiciaire à Bruxelles dans un cadre aussi large que possible et de formuler, si possible, des propositions en vue de régler ou d'améliorer la situation.


Hoorzitting van de heren Lemmens, vertegenwoordiger van mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid, Cruyplants, stafhouder van de Franstalige Orde van advocaten bij de balie te Brussel, Bruyns, voorzitter van de Franstalige Commissie voor juridische bijstand van Brussel

Audition de MM. Lemmens, représentant de Mme Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre de l'Emploi, Cruyplants, bâtonnier de l'Ordre français des avocats du barreau de Bruxelles, et Bruyns, président de la Commission d'aide juridique francophone de Bruxelles


De stafhouder van de Nederlandstalige Orde van advocaten te Brussel, de heer Van Gerven kon zich vinden in de splitsing, maar stelde dat het nieuwe parket van Halle-Vilvoorde in Brussel gevestigd zou blijven.

Le bâtonnier de l'Ordre des avocats néerlandophones près le barreau de Bruxelles, M. Van Gerven, s'est dit satisfait de la scission mais a affirmé que le nouveau parquet de Hal-Vilvorde resterait établi à Bruxelles.


Gelet op het advies van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel van 4 februari 2011, van de eerste voorzitter van het arbeidshof te Brussel van 11 februari 2011, van de procureur-generaal bij het hof van beroep Brussel van 7 maart 2011, van de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel van 31 januari 2011, van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel van 28 februari 2011, van de hoofdgriffier van de rechtbank van koophandel te Brussel van 1 februari 2011, van de stafhouder van de Nederlandse ...[+++]

Vu l'avis du premier président de la cour d'appel de Bruxelles du 4 février 2011, du premier président de la cour du travail de Bruxelles du 11 février 2011, du procureur général près la cour d'appel de Bruxelles du 7 mars 2011, du président du tribunal de commerce de Bruxelles du 31 janvier 2011, du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Bruxelles du 28 février 2011, du greffier en chef du tribunal de commerce de Bruxelles du 1 février 2011, du bâtonnier de l'Ordre néerlandophone des avocats de Bruxelles du 15 mars 2011 et du bâtonnier de l'Ordre francophone des avocats de Bruxelles du 21 février 2011;


Artikel 1. In artikel 1, C, 2° van het ministerieel besluit van 4 november 1998 houdende aanwijzing van de leden van de commissie van beroep en van de examencommissie, tot uitvoering van de artikelen 428ter , § 9, eerste lid, en 428quater , § 5, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 december 1998, worden de vermeldingen " de heer J. STEVENS, Voormalig stafhouder van de balie te Antwerpen" , " de heer A. DE RIDDER, Voormalig stafhouder van de balie te Brussel" , en " de heer J. D'HULST, ...[+++]

Article 1. A l'article 1, C, 2° de l'arrêté ministériel du 4 novembre 1998 portant désignation des membres de la commission de recours et du jury d'examen, en exécution des articles 428ter , § 9, alinéa 1, et 428quater , § 5, alinéa 1, du Code judiciaire, modifié par l'arrêté ministériel du 4 décembre 1998, les mentions " M. J. STEVENS, Ancien bâtonnier du barreau d'Anvers" , " M.


De stafhouder van de Franse Orde van Advocaten van de balie van Brussel heeft evenwel meermaals mijn aandacht gevestigd op de moeizame werking van de politierechtbank van Brussel.

Toutefois, M. le Bâtonnier de l'ordre français des avocats du barreau de Bruxelles a, à plusieurs reprises, attiré mon attention sur le fonctionnement difficile du tribunal de police de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stafhouder te brussel' ->

Date index: 2022-03-31
w