Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stadionverbod werd opgelegd " (Nederlands → Frans) :

2. U heeft mij een overzicht bezorgd van het aantal maanden dat een stadionverbod werd opgelegd voor 2015 (tot dusver), 2014, 2013, 2012 en 2011. a) Wat was het gemiddelde aantal maanden stadionverbod dat werd opgelegd in deze jaren? b) Graag een overzicht van het aantal maal dat een stadionverbod werd uitgesproken per club en het aantal maanden stadionverbod dat in totaal per club werd uitgesproken in 2015 (tot dusver), 2014, 2013, 2012 en 2011.

2. Vous m'avez fourni un aperçu du nombre de mois pour lesquels une interdiction de stade a été infligée au cours des années 2015 (jusqu'à présent), 2014, 2013, 2012 et 2011. a) Quelle a été, en moyenne, la durée en mois des interdictions de stade infligées au cours de ces années-là? b) Veuillez fournir un aperçu du nombre d'interdictions de stade qui ont été prononcées par club et de la durée totale, en mois, de ces interdictions au cours des années 2015 (jusqu'à présent), 2014, 2013, 2012 et 2011.


37. verzoekt de lidstaten in nauw overleg met de betrokken bonden supporters die gewelddadig of discriminerend gedrag hebben vertoond de toegang tot stadions te ontzeggen en een gecoördineerde aanpak te volgen bij het bepalen en opleggen van sancties tegen dergelijke supporters, nauw samen te werken om ervoor te zorgen dat stadionverboden ook gehandhaafd worden bij internationale wedstrijden in andere lidstaten dan die waar het stadionverbod aanvankelijk werd opgelegd, en een Europees informatiesysteem voor de uit ...[+++]

37. demande aux États membres, en étroite coopération avec les fédérations concernées, d'interdire l'accès au stade des supporters à l'origine de comportements violents ou discriminatoires et de créer une approche coordonnée dans la mise en place et l'application de sanctions appropriées contre ces supporters, de coopérer étroitement afin de maintenir ces interdictions pour les rencontres internationales se déroulant dans d'autres États membres et d'établir, dans le respect des droits et la liberté de l'individu, un fichier européen permettant de partager les informations et de renforcer la coopération grâce à un système d'alerte amélior ...[+++]


4° het intrekken van het abonnement van personen aan wie een stadionverbod werd opgelegd.

4° retirer l'abonnement aux personnes auxquelles une interdiction de stade a été imposée.


3° het nemen van alle noodzakelijke voorzorgsmaatregelen teneinde geen toegangsbewijzen en abonnementen ter beschikking te stellen aan personen aan wie een stadionverbod werd opgelegd;

3° prendre toutes les précautions nécessaires pour ne pas délivrer de titres d'accès ni d'abonnements aux personnes qui font l'objet d'une interdiction de stade;


De artikelen 11 tot 16 bevatten een reeks algemene bepalingen betreffende de distributie van de toegangsbewijzen en de abonnementen (vaststelling van het aantal toegangsbewijzen die mogen worden verdeeld, verplichting om elke distributie te registreren, verbod om toegangsbewijzen en abonnementen ter beschikking te stellen van personen aan wie een stadionverbod werd opgelegd, .

Les articles 11 à 16 contiennent une série de dispositions générales relatives à la distribution des abonnements et des titres d'accès (fixation du nombre de titres d'accès qui peuvent être distribués, obligation d'enregistrer toute distribution, interdiction de vendre des titres d'accès ou abonnements à des interdits de stade, .


De artikelen 11 tot 19 bevatten een reeks bepalingen betreffende de distributie van de toegangsbewijzen en de abonnementen (vaststelling van het aantal toegangsbewijzen die mogen worden verdeeld, verplichting om elke distributie te registreren, verbod om toegangsbewijzen en abonnementen ter beschikking te stellen aan personen aan wie een stadionverbod werd opgelegd, verplichting voor de koper om zich te identificeren, vaststelling van het aantal toegangsbewijzen die aan één enkele persoon mogen worden afgeleverd .

Les articles 11 à 19 contiennent une série de dispositions relatives à la distribution des abonnements et des titres d'accès (fixation du nombre de titres d'accès qui peuvent être distribués, obligation d'enregistrer toute distribution, interdiction de vendre des titres d'accès ou abonnements à des interdits de stade, obligation pour l'acheteur de s'identifier, fixation du nombre de titres d'accès qui peuvent être délivrés à une seule personne .


De artikelen 11 tot 19 bevatten een reeks bepalingen betreffende de distributie van de toegangsbewijzen en de abonnementen (vaststelling van het aantal toegangsbewijzen die mogen worden verdeeld, registratie van elke distributie, verbod om toegangsbewijzen en abonnementen ter beschikking te stellen van personen aan wie een stadionverbod werd opgelegd, verplichting voor de koper om zich te identificeren, vaststelling van het aantal toegangsbewijzen die aan één enkele persoon mogen worden afgeleverd .

Les articles 11 à 19 contiennent une série de dispositions relatives à la distribution des abonnements et des titres d'accès (fixation du nombre de titres d'accès qui peuvent être distribués, enregistrement de toute distribution, interdiction de vendre des titres d'accès ou abonnements à des interdits de stade, obligation pour l'acheteur de s'identifier, fixation du nombre de titres d'accès qui peuvent être délivrés à une seule personne .


Op basis van de gegevens die werden meegedeeld door de procureur des Konings blijkt dat er momenteel aan 43 personen een gerechtelijk stadionverbod of beveiligingsmaatregel werd opgelegd; het aantal administratieve stadionverboden of beveiligingsmaatregelen die tot nu toe in bovenvermelde bestanden werden opgenomen beloopt daarentegen 324.

Sur base des données qui sont communiquées par le procureur du Roi, il ressort que, actuellement, 43 personnes ont fait l'objet d'une interdiction de stade judiciaire ou d'une mesure de sécurité judiciaire; le nombre d'interdictions de stade ou de mesures de sécurité administratives qui, jusque maintenant, ont été enregistrées dans le fichier susvisé s'élève par contre à 324.


Aan geen enkele supporter werd een permanent stadionverbod opgelegd, aangezien de maximale sanctie zoals voorzien in de wetgeving 5 jaar stadionverbod bedraagt.

Aucun supporter ne s'est vu infliger une interdiction permanente de stade, puisque la sanction maximale telle que prévue dans la législation est de 5 ans d'interdiction de stade.


In 1261 gevallen werd een stadionverbod opgelegd en er werd in 1178 gevallen een geldboete opgelegd.

Une interdiction de stade a été infligée dans 1261 cas et une amende a été imposée dans 1178 cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stadionverbod werd opgelegd' ->

Date index: 2025-03-07
w