Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band stad-platteland
Beroepsverkeer de stad in
Beroepsverkeer de stad uit
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Gemeenschappelijk stads- en streekvervoer
Kosten van softwareproducten evalueren
Pendel platteland-stad
Softwareproducten aanschaffen
Stad
Torensenverkeer de stad in
Torensenverkeer de stad uit
Verhouding stad-platteland

Vertaling van "stad gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


beroepsverkeer de stad in | torensenverkeer de stad in

trafic à destination des lieux de travail


beroepsverkeer de stad uit | torensenverkeer de stad uit

trafic divergent


band stad-platteland | verhouding stad-platteland

relation ville-campagne






gemeenschappelijk stads- en streekvervoer

transport en commun urbain et vicinal


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels


kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Globaal werden voor de beoordeling binnen een gebied van 300kmX300km rond elke stad gegevens over bronemissies verzameld en werden deze met de emissiegegevens van het referentiescenario gecombineerd om de ontwikkeling van deze emissies gedurende de modelvormingsperiode (1990-2020) te ramen.

L'évaluation portait sur des données relatives à des sources d'émissions situées dans un rayon de 300 km autour de chaque ville. Ces données ont ensuite été combinées avec celles du scénario de base pour estimer l'évolution de ces émissions au cours de la période de modélisation (1990-2020).


Volgens sommigen onder hen zou, indien in Brussel 500 g plutonium tot ontploffing zou worden gebracht, de stad gedurende drie weken moeten worden geëvacueerd vooraleer normaal leven opnieuw mogelijk wordt.

Selon certains d'entre eux, si on faisait exploser 500 g de plutonium à Bruxelles, il faudrait évacuer la ville pendant trois semaines avant de pouvoir y vivre normalement.


Volgens sommigen onder hen zou, indien in Brussel 500 g plutonium tot ontploffing zou worden gebracht, de stad gedurende drie weken moeten worden geëvacueerd vooraleer normaal leven opnieuw mogelijk wordt.

Selon certains d'entre eux, si on faisait exploser 500 g de plutonium à Bruxelles, il faudrait évacuer la ville pendant trois semaines avant de pouvoir y vivre normalement.


- Bij besluit van 20 juli 2012 wordt de beslissing van 7 juni 2012 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de stad BRUSSEL de gunningswijze en het bestek betreffende het onderhoud van de brandblussers in verschillende gebouwen van de stad gedurende 60 maanden goedkeurt, goedgekeurd.

- Par arrêté du 20 juillet 2012 est approuvée la délibération du 7 juin 2012 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de la ville de BRUXELLES approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges concernant l'entretien des extincteurs dans divers bâtiments de la ville pendant 60 mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Operatie « Dis in de stad » : in een stad worden gedurende een bepaalde periode alle in de sector distributie actieve operatoren aan controles onderworpen.

Opération « Dis en ville » : une ville fait l’objet de contrôles pendant une période donnée de tous les opérateurs actifs dans le secteur de la distribution.


In de praktijk betekent dat dat de stad, in plaats van 686 000 frank per kop, gedurende de eerste jaren slechts 580 000 frank zal krijgen.

Dans la pratique, cela signifie qu'au lieu de recevoir 686 000 francs par tête, la ville ne recevra au cours des premières années que 580 000 francs.


Dit heeft als gevolg dat de eigen gemeente of stad (die de kosten draagt van de Dienst 100) gedurende een langere periode zonder medische middelen zit en dat de vervoerde patiënten soms een zeer hoge retributie (afstand vertrekplaats tot patiënt, afstand patiënt tot instelling, afstand instelling vaste standplaats) dienen te betalen, terwijl de patiënt hier geen schuld in heeft.

Cela a pour conséquence que la commune ou la ville en question (qui supporte les coûts du Service 100) se retrouve durant une plus longue période sans moyens médicaux et que les patients transportés doivent souvent payer une redevance très élevée (distance entre le lieu de départ et le patient, distance entre le patient et l'institution, distance entre l'institution et le poste fixe) alors que le patient n'y est pour rien.


- Bij besluit van 20 december 2007 wordt de beslissing van 5 november 2007 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel de gunningswijze en het bestek betreffende de opdracht voor veiligheidsinrichtingen voor voetgangers en fietsers, evenals de uitvoering van verkeersremmende maatregelen op het grondgebied van de stad, gedurende één jaar goedkeurt, goedgekeurd.

- Par arrêté du 20 décembre 2007, est approuvée la délibération du 5 novembre 2007, par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatif au marché pour l'aménagement de sécurité piétonne et cycliste ainsi que l'exécution des mesures de ralentissement de trafic sur le territoire de la ville pendant un an.


- Bij besluit van 23 mei 2005 wordt de beslissing van 21 maart 2005 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel de gunningswijze en het bestek betreffende het uitvoeren van veiligheidsinrichtingen voor voet- en fietspaden op het grondgebied van de stad gedurende één jaar goedkeurt, goedgekeurd.

- Par arrêté du 23 mai 2005 est approuvée la délibération du 21 mars 2005 par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à l'aménagement de sécurité piétonne et cycliste sur le territoire de la ville pendant une année.


- Bij besluit van 15 september 2003 wordt de beslissing van 23 juni 2003 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel de wijze van gunning en het bijzonder bestek betreffende de verwijderingswerken van asbest in de gebouwen van het openbaar domein van de stad gedurende een periode van drie jaar goedkeurt, goedgekeurd.

- Par arrêté du 15 septembre 2003 est approuvée la délibération du 23 juin 2003 par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs aux travaux d'enlèvement de l'amiante dans les bâtiments du domaine public de la ville pour une période de trois ans.


w