Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stad famagusta wordt sindsdien " (Nederlands → Frans) :

In considerans B, de woorden « die op het zeer rijke patrimonium van de stad Famagusta weegt » vervangen door de woorden « die het onwettige regime in het bezette deel van Cyprus doet wegen op het zeer rijke patrimonium van de stad Famagusta; ».

Dans le considérant B, remplacer les mots « qui pèse » par « que fait peser le régime illégal de la partie occupée de Chypre ».


« Gelet op resolutie 550, aangenomen op 11 mei 1984 door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, waarin de pogingen om de stad Famagusta, gelegen in het bezette deel van het eiland, te herbevolken met mensen van buiten de stad, worden veroordeeld en waarin wordt gevraagd het bestuur van deze stad over te dragen aan de VN; »

« Considérant la résolution 550 adoptée par le Conseil de sécurité des Nations unies le 11 mai 1984 qui considère inadmissible les tentatives de repeuplement de la ville de Famagouste située dans la partie occupée de l'île par des gens extérieurs à la ville et qui demande le transfert de l'administration de cette ville à l'ONU; »


Gelet op resolutie 550, aangenomen op 11 mei 1984 door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, waarin de pogingen om de stad Famagusta, gelegen in het bezette deel van het eiland, te herbevolken met mensen van buiten de stad, worden veroordeeld en waarin wordt gevraagd het bestuur van deze stad over te dragen aan de VN;

Considérant la résolution 550 adoptée par le Conseil de sécurité des Nations unies le 11 mai 1984 qui considère inadmissible les tentatives de repeuplement de la ville de Famagouste située dans la partie occupée de l'île par des gens extérieurs à la ville et qui demande le transfert de l'administration de cette ville à l'ONU;


Het Geeraard de Duivelsteen was lange tijd eigendom van de stad Gent, doch werd eind 19e eeuw verkocht, en sindsdien was het Rijksarchief er gehuisvest.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het Geeraard de Duivelsteen was lange tijd eigendom van de stad Gent, doch werd eind 19e eeuw verkocht, en sindsdien was het Rijksarchief er gehuisvest.


Sindsdien zijn er niets dan klachten over de locatie van dit kantoor, midden in de stad.

Depuis ce déménagement, l'emplacement de ce bureau, en plein centre de la ville, ne suscite que des plaintes.


A. overwegende dat de stad Famagusta in de Republiek Cyprus in augustus 1974 door de binnenvallende Turkse troepen werd ingenomen;

A. considérant que la ville de Famagouste, en République de Chypre, a été capturée par les forces d'invasion turques en août 1974,


Turkije moet onmiddellijk de stad Famagusta terug geven aan zijn bewoners – het betreft een Europese stad met een Europese geschiedenis van enkele duizenden jaren, een stad die al bijna vier decennia lang is overgeleverd aan de tijd en aan het verval.

Elle doit rendre immédiatement la ville de Famagouste à ses habitants - je parle d’une ville européenne, avec plusieurs milliers d’années d’histoire européenne, une ville abandonnée aux ravages du temps depuis près de quatre décennies - et elle doit entamer immédiatement le retrait de ses troupes d’occupation de Chypre.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Cyprus is al sinds de Turkse invasie van 1974 tragisch verdeeld en de stad Famagusta wordt sindsdien bezet door de Turkse strijdkrachten.

- (EN) Monsieur le Président, depuis l’invasion turque en 1974, Chypre est restée tragiquement divisée et la ville de Famagouste est occupée par les forces armées turques.


Aangezien er geen globale regeling voor de verdeling van Cyprus bestaat en de stad Famagusta in het door de internationale gemeenschap niet erkende deel van het eiland ligt, kan Famagusta voorlopig geen UNESCO-steun krijgen.

Comme il n'existe toujours pas de règlement global pour la partition de Chypre et que la ville de Famagouste se situe dans la partie de l'île non reconnue par la communauté internationale, cette ville ne peut pour l'instant bénéficier de l'aide de l'Unesco.


Verschillende NGO's gebruiken ook omwegen om problemen op te lossen ten bate van de stad Famagusta en haar omgeving.

Diverses organisations non gouvernementales utilisent aussi des chemins détournés pour résoudre les problèmes au plus grand bénéfice de la ville de Famagouste et de sa région.




Anderen hebben gezocht naar : stad     stad famagusta     woorden     waarin wordt     doch     sindsdien     turkse troepen     onmiddellijk de stad     stad famagusta wordt sindsdien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stad famagusta wordt sindsdien' ->

Date index: 2021-03-09
w