Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stabiliteit gezien het toenemende aantal crises » (Néerlandais → Français) :

99. verzoekt de Commissie een proactieve aanpak te hanteren bij de bevordering van vrede en stabiliteit gezien het toenemende aantal crises en gewelddadige conflicten in de wereld, met name in de buurlanden van de EU; is ingenomen met de herziening van het Europees Nabuurschapsbeleid die nu plaatsvindt en die erop gericht moet zijn om de EU beter toe te rusten op de grote geopolitieke en veiligheidsuitdagingen waarvoor we ons gesteld zien; benadrukt dat handel, economische betrekkingen, mobiliteit, migratie en energiezekerheid slechts een paar van de sectoroverschrijdende kwesties zijn die een plaats moeten krijgen in een nieuw en vers ...[+++]

99. demande à la Commission d'agir avec dynamisme pour promouvoir la paix et la stabilité au vu du nombre croissant de crises et de conflits violents à travers le monde, en particulier dans les pays voisins de l'Union européenne; se félicite de la révision en cours de la politique de voisinage, qui doit viser à renforcer la capacité de l'Union à relever les importants défis géopolitiques et en matière de sécurité qui se dressent devant elle; souligne que les relations commerciales et économi ...[+++]


Gezien het toenemende aantal uitdagingen voor het sportbestuur kan sociale dialoog op Europees niveau de gemeenschappelijke vragen van werkgevers en atleten helpen oplossen, onder meer via akkoorden over arbeidsverhoudingen en –voorwaarden in de sector overeenkomstig het EG-Verdrag.

Au regard du nombre croissant de difficultés que présente la gouvernance du sport, le dialogue social au niveau européen peut contribuer à répondre aux préoccupations des employeurs et des athlètes, y compris par des accords sur les relations professionnelles et les conditions de travail dans le secteur et conformément aux dispositions du traité CE.


Gezien het toenemende aantal tussenpersonen dat door middel van distributiekanalen gepersonaliseerde aanbevelingen formuleert, moet worden verduidelijkt dat een zelfs uitsluitend via distributiekanalen — zoals internet — gedane aanbeveling voor een gepersonaliseerde aanbeveling zou kunnen doorgaan.

Eu égard au nombre croissant d'intermédiaires fournissant des recommandations personnalisées par le biais de canaux de distribution, il convient de préciser qu'une recommandation publiée, même de façon exclusive, par le biais de canaux de distribution, tels qu'internet, peut être considérée comme une recommandation personnalisée.


Recente gruweldaden in verschillende EU-landen en het toenemend aantal meldingen van haatzaaiende taal en het aantal haatdelicten benadrukken hoe belangrijk het is dat alle sectoren van de samenleving, waaronder de jeugdsector, hun bijdrage leveren aan het bestrijden van gewelddadige radicalisering, alsmede aan het waarborgen van maatschappelijke stabiliteit en een positieve en veilige omgeving om in op te groeien.

Les récentes atrocités commises dans plusieurs pays de l’UE et la multiplication des incidents liés aux discours et crimes de haine, ainsi que des faits de propagande et de xénophobie violente, mettent en lumière l’importance pour tous les secteurs de la société, y compris celui de la jeunesse, de contribuer à la lutte contre la radicalisation violente et au maintien de la stabilité sociale et d’un environnement positif et sûr dans lequel chacun pourra évoluer.


Gezien de toenemende mondialisering is het behoud van financiële stabiliteit van essentieel belang voor de EU-markt voor financiële diensten.

Dans un contexte de mondialisation croissante, il est impératif de préserver la stabilité financière dans le marché des services financiers de l'UE.


8. is van mening dat, gezien het toenemende aantal gerechtelijke procedures en het groeiende aantal verbodsmaatregelen van overheidswege betreffende de installatie van nieuwe EMV-uitzendapparatuur, het in ieders belang is oplossingen te vinden die berusten op een dialoog tussen bedrijfsleven, overheid, militaire autoriteiten en belangenverenigingen van omwonenden over de criteria die worden gehanteerd bij het aanbrengen van nieuwe ...[+++]

8. estime que, face à la multiplication des recours en justice et des mesures émanant de l'autorité publique qui ont pour effet la mise en place de moratoires sur l'installation de nouveaux équipements émettant des CEM, il est dans l'intérêt général de favoriser des solutions reposant sur le dialogue entre acteurs industriels, pouvoirs publics, autorités militaires et associations de riverains quant aux critères d'installation de nouvelles antennes GSM ou de lignes à haute tension, et de veiller au moins à ce que les écoles, les crèches, les maisons de repos et les établissements de santé ...[+++]


K. overwegende dat Nepal het grootste aantal "verdwijningen" van alle landen in de wereld heeft en dat overtredingen vaak ongestraft blijven; overwegende dat het gevaar van een humanitaire crisis steeds groter wordt gezien het toenemende aantal ontheemden in het land,

K. considérant que le Népal est le pays qui compte le plus de "disparitions" dans le monde et où l'impunité est largement répandue; considérant que le risque de crise humanitaire augmente parallèlement au nombre croissant de personnes déplacées dans le pays,


J. overwegende dat Nepal het grootste aantal "verdwijningen" van alle landen in de wereld heeft en dat overtredingen vaak ongestraft blijven; overwegende dat het gevaar van een humanitaire crisis steeds groter wordt gezien het toenemende aantal ontheemden in het land,

J. considérant que le Népal est le pays qui compte le plus de "disparitions" dans le monde et où l'impunité est largement répandue; considérant que le risque de crise humanitaire augmente parallèlement au nombre croissant de personnes déplacées dans le pays,


Gezien de TESTA-verwezenlijkingen op het gebied van netwerkdiensten en het sterk toenemend aantal gebruikers van operationele CIRCA-teamwerktoepassingen moet dit register steeds met de verspreiding onder de sectorale klanten rekening houden.

À la suite du succès de TESTA dans le domaine des services de télécommunication, ainsi que de l'accroissement sensible des applications de travail en groupe CIRCA, ce registre devrait tenir compte de l'aspect "livraison aux clients sectoriels".


F. gezien het toenemend aantal door de Commissie bij het Europees Hof van Justitie aangespannen zaken,

F. considérant que le nombre de recours intentés par la Commission devant la Cour de justice des Communautés européennes est en augmentation,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabiliteit gezien het toenemende aantal crises' ->

Date index: 2021-03-18
w