Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stabiliteit en veiligheid hangen immers " (Nederlands → Frans) :

Energie moet immers een centraal deel worden van alle externe EU-betrekkingen; ze is van groot belang voor de geopolitieke veiligheid, de economische stabiliteit, de sociale ontwikkeling en de internationale inspanningen om klimaatverandering te bestrijden.

En effet, l’énergie doit devenir une partie centrale de toutes les relations externes de l’Union européenne. elle constitue un élément crucial de la sécurité géopolitique, de la stabilité économique, du développement social et des efforts internationaux visant à lutter contre le changement climatique.


Het niveau van de prestaties, de veiligheid, de kwaliteit en de kosten van de diensten hangen immers af van deze coherentie en onderlinge koppeling en het is op dit laatste dat de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem is gestoeld.

De cette cohérence et de cette interconnexion dépendent le niveau des performances, la sécurité, la qualité des services et leur coût et c'est sur cette cohérence et cette interconnexion que repose notamment l'interopérabilité du système ferroviaire.


Het niveau van de prestaties, de veiligheid, de kwaliteit en de kosten van de diensten hangen immers af van deze coherentie en onderlinge koppeling en het is op dit laatste dat de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem is gestoeld.

De cette cohérence et de cette interconnexion dépendent le niveau des performances, la sécurité, la qualité des services et leur coût et c'est sur cette cohérence et cette interconnexion que repose notamment l'interopérabilité du système ferroviaire.


Onze stabiliteit en veiligheid hangen immers ook af van onze betrekkingen met onze buren en andere landen in deze wereld. We moeten ten aanzien van dit punt heel duidelijk zijn en ondubbelzinnige politieke signalen afgeven.

Le maintien de notre stabilité et de notre sécurité dépend, entre autres facteurs, de nos relations avec nos voisins et avec d’autres pays du monde et c’est sur ce point que nous devons nous concentrer et envoyer des messages politiques clairs.


Dat punt 9 van de ontwerp-resolutie handelt immers over de stabiliteit en de veiligheid in het Middellandse-Zeebekken.

Ce point 9 du projet de résolution, a, en effet, trait à la stabilité et à la sécurité dans le bassin méditerranéen.


Van deze factoren hangen immers ook haar eigen veiligheid en ontwikkeling af.

La sécurité et le développement de l’UE en dépendront également.


Gezien de belangrijke rol die Servië vervult op de westelijke Balkan zal de SAO niet alleen een positieve uitwerking hebben voor de EU en Servië, maar ook voor de regio in zijn geheel. De SAO zal immers zorgen voor meer veiligheid, stabiliteit en ontwikkeling en tevens een stevig fundament leggen voor het uitbreidingsproces op de westelijke Balkan.

Compte tenu du rôle fondamental que la Serbie joue dans les Balkans occidentaux, l’ASA aura un impact positif non seulement sur l’UE et la Serbie, mais également sur l’ensemble de la région en renforçant sa sécurité, sa stabilité et son développement ainsi qu’en posant des bases solides pour un processus d’élargissement.


Alhoewel de agressiviteit van de VS geen grenzen meer kent, snoert de resolutie iedereen de mond die - onder meer ook in Griekenland - de EU als een geduchte tegenstander ziet van de VS en de NAVO. Daarin staat immers dat “de NAVO nog steeds een fundamentele garantie is voor transatlantische stabiliteit en veiligheid”, en dat het EBVD wordt opgezet als een “aanvulling op de NAVO”, en een “substantiële versterking” ervoor zal inhoud ...[+++]

À un moment où l’agression des États-Unis a dépassé tous les précédents, la résolution réduit au silence tous ceux qui, comme en Grèce, souhaitent voir en l’UE un digne opposant des États-Unis et de l’OTAN, en insistant sur le fait que "l’OTAN demeure une garantie fondamentale de la stabilité et de la sécurité transatlantique" et que la PESD doit être développée en "complément de l’OTAN", qu’elle renforcera de "manière substantielle".


De consolidatie van democratie en rechtsstaat, de economische ontwikkeling, de vluchtelingenpolitiek, de samenwerking met het Haags Tribunaal en de strijd tegen corruptie en criminaliteit. Dit zijn aan de ene kant voorwaarden voor een succesvolle integratie in de Europese Unie, maar ze hangen daarenboven nauw samen met de regionale veiligheid en stabiliteit in die regio, die nog altijd fragiel is.

Il est vrai que le succès de l’intégration dans l’Union européenne dépend de la consolidation de la démocratie et de l’État de droit, du développement économique, de la politique d’immigration, de la coopération avec le Tribunal de La Haye et de la lutte contre la corruption et la criminalité. Toutefois, toutes ces conditions sont également étroitement liées à la sécurité et à la stabilité régionales dans cette partie du globe, qui demeure fragile.


Het goed functioneren van alle transactieverwerkende systemen is immers van vitaal belang voor de veiligheid van de financiële markten en de stabiliteit van het financiële stelsel als geheel.

De fait, le bon fonctionnement de tous les dispositifs de post-négociation est un facteur crucial de sûreté des marchés financiers et de stabilité de l'ensemble du système financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabiliteit en veiligheid hangen immers' ->

Date index: 2024-04-07
w