Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Economische stabilisatie
Economische stabiliteit
Evenwichtstoestand
Koker zien
Regeling ter stabilisatie van de exportopbrengsten
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
SAO
STABEX
Stabex
Stabilisatie
Stabilisatie van de exportopbrengsten
Stabilisatie van financiële instrumenten
Stabilisatie- en associatieovereenkomst
Systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten
Transfers uit hoofde van Stabex
Uitbreiding van Stabex
Verlies laten zien
Winst laten zien

Vertaling van "stabilisatie te zien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlies laten zien | winst laten zien

accuser une perte | enregistrer une perte


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

vision en trois dimensions en environnement structuré




stabilisatie- en associatieovereenkomst [ SAO ]

accord de stabilisation et d'association


Stabex [ stabilisatie van de exportopbrengsten | Systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten | transfers uit hoofde van Stabex | uitbreiding van Stabex ]

Stabex [ stabilisation des recettes d'exportation | système de stabilisation des recettes d'exportation | transfert Stabex ]


economische stabilisatie [ economische stabiliteit ]

stabilisation économique [ stabilité économique ]


regeling ter stabilisatie van de exportopbrengsten | systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten | STABEX [Abbr.]

système de stabilisation des recettes d'exportations | STABEX [Abbr.]


stabilisatie van financiële instrumenten

stabilisation d'instruments financiers




stabilisatie | evenwichtstoestand

stabilisation | stabilisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. De Europese Raad neemt er nota van dat de internationale financiële markten tekenen van stabilisatie te zien geven, al blijft de situatie over het algemeen nog kwetsbaar.

43. Le Conseil européen constate que les marchés financiers internationaux montrent des signes de stabilisation, mais que la situation générale demeure fragile.


43. De Europese Raad neemt er nota van dat de internationale financiële markten tekenen van stabilisatie te zien geven, al blijft de situatie over het algemeen nog kwetsbaar.

43. Le Conseil européen constate que les marchés financiers internationaux montrent des signes de stabilisation, mais que la situation générale demeure fragile.


Vanaf 2014 zien we na enige stabilisatie opnieuw een toename van het aantal CT onderzoeken.

Après une légère stabilisation, on constate à nouveau une augmentation du nombre de CT scans à partir de 2014.


Willen Albanië en Montenegro de volgende fase in hun respectieve betrekkingen met de EU ingaan, dan moeten zij overtuigende resultaten laten zien bij de uitvoering van de stabilisatie- en associatieovereenkomst.

Pour passer à l'étape suivante de leurs relations avec l'UE, l'Albanie et le Monténégro doivent également présenter un bilan convaincant du succès de la mise en œuvre des accords de stabilisation et d'association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Willen Albanië en Montenegro de volgende fase in hun respectieve betrekkingen met de EU ingaan, dan moeten zij overtuigende resultaten laten zien bij de uitvoering van de stabilisatie- en associatieovereenkomst.

Pour passer à l'étape suivante de leurs relations avec l'UE, l'Albanie et le Monténégro doivent également présenter un bilan convaincant du succès de la mise en œuvre des accords de stabilisation et d'association.


We zijn er daarom mee ingenomen dat de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de EU en Servië nu een feit is en dat we Servië duidelijke signalen sturen om te tonen dat we de resultaten van zijn inspanningen zien en dat Servië thuishoort in de EU-familie.

Nous nous réjouissons donc du fait que l’accord de stabilisation et d’association entre l’UE et la Serbie soit désormais en place, et nous sommes heureux d’envoyer un signal clair à ce pays pour lui montrer que nous voyons le résultat de ses efforts et qu’il a sa place dans la famille européenne.


7. wijst op de hervormingen die Albanië heeft doorgevoerd om een staat te creëren die is gebaseerd op beginselen van democratie, de rechtsstaat, de vrijemarkteconomie, de bescherming van de mensenrechten en verantwoord overheidsbestuur; onderstreept echter dat Albanië deze hervormingen moet uitbreiden, tastbaardere resultaten moet laten zien overeenkomstig de in het Europees Partnerschap vastgelegde bepalingen en duurzame resultaten moet bereiken bij de succesvolle tenuitvoerlegging van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tene ...[+++]

7. prend acte des réformes entreprises par l'Albanie dans le but de créer un État fondé sur des principes de démocratie, d'État de droit, de libre économie de marché, de protection des droits humains et de bonne gouvernance; souligne, cependant, que l'Albanie doit étendre ces réformes et afficher des résultats plus concrets, conformément aux dispositions du partenariat européen, tout en enregistrant un bilan solide au niveau de la mise en œuvre de l'accord de stabilisation et d'association, afin de franchir une étape supplémentaire vers l'intégration eur ...[+++]


9. is derhalve van mening dat de richtsnoeren die aan de Commissie voor de onderhandelingen moeten worden gegeven met inachtneming van de beginselen die in het kader van het stabilisatie- en associatieproces zijn vastgelegd, de Commissie de mogelijkheid moeten bieden om erop toe te zien dat Albanië voldoende in staat is en zal zijn om de verplichtingen die uit een dergelijke overeenkomst voortvloeien te zijner tijd na te komen;

9. est d'avis, en conséquence, que les directives de négociation à donner à la Commission devront, dans le respect des principes fixés dans le cadre du processus de stabilisation et d'association, comprendre la possibilité pour la Commission de s'assurer que l'Albanie a et aura la capacité suffisante pour mettre en œuvre, le moment venu, les engagements qui résulteront d'un tel accord;


9. is derhalve van mening dat de richtsnoeren die aan de Commissie voor de onderhandelingen moeten worden gegeven met inachtneming van de beginselen die in het kader van het stabilisatie- en associatieproces zijn vastgelegd, de Commissie de mogelijkheid moeten bieden om erop toe te zien dat Albanië voldoende in staat is en zal zijn om de verplichtingen die uit een dergelijke overeenkomst voortvloeien t.z.t. na te komen;

9. est d'avis, en conséquence, que les directives de négociation à donner à la Commission devront, dans le respect des principes fixés dans le cadre du processus de stabilisation et d'association, comprendre la possibilité pour la Commission, de s'assurer que l'Albanie a et aura la capacité suffisante pour mettre en œuvre, le moment venu, les engagements qui résulteront d'un tel accord;


Het is symbolisch, omdat het duidelijk laat zien dat de Vijftien graag een gemeenschappelijk beleid voor de vijf landen uit de regio (Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federatieve Republiek Joegoslavië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Albanië) willen zien ontluiken. Dat beleid zou de economische en politieke stabilisatie dringend noodzakelijk maken.

Emblématique, car il illustre positivement le projet des Quinze de voir éclore une politique commune aux cinq pays de la région (Bosnie-Herzégovine, Croatie, République fédérale de Yougoslavie, ARYM et Albanie) qui ferait de la stabilisation économique et politique une ardente et urgente obligation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stabilisatie te zien' ->

Date index: 2024-02-13
w