Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staatsveiligheid geen enkele terzake doende informatie " (Nederlands → Frans) :

Volgens het Comité I had de Staatsveiligheid geen enkele terzake doende informatie verstrekt aan de betrokken onderneming en de toenmalige premier.

Selon le Comité R, la Sûreté de l'État n'avait pas communiqué d'informations sur cette affaire, ni à destination de l'entreprise concernée, ni à destination du premier ministre de l'époque.


Volgens het Comité I had de Staatsveiligheid geen enkele terzake doende informatie verstrekt aan de betrokken onderneming en de toenmalige premier.

Selon le Comité R, la Sûreté de l'État n'avait pas communiqué d'informations sur cette affaire, ni à destination de l'entreprise concernée, ni à destination du premier ministre de l'époque.


In uitvoering van artikel 29, 1°, van het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van de algemene principes en aangezien er geen enkele terzake doende regelgevende bepaling bestaat in de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van het Gewest, is bedoeld besluit van 9 januari 2002 onmiddellijk van toepassing op de personeelsleden van de diensten van de Waalse Regering en op de personeelsleden van de instellingen van openbaar nut die onderworpen zijn aan het statuut van de gewestelijke ambtenaren.

En vertu de l'article 29, 1° de l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux et compte tenu de l'absence de toute réglementation régionale en la matière, l'arrêté précité du 9 janvier 2002 est directement applicable aux agents des services du Gouvernement wallon et aux agents des organismes d'intérêt public dont le personnel est soumis au statut des fonctionnaires de la Région wallonne.


In uitvoering van artikel 29, 1°, van het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van de algemene principes en aangezien er geen enkele terzake doende regelgevende bepaling bestaat in de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van het Gewest, is bedoeld besluit van 15 oktober 2000 onmiddellijk van toepassing op de personeelsleden van de diensten van de Waalse Regering en op de personeelsleden van de instellingen van openbaar nut die onderworpen zijn aan het statuut van de gewestelijke ambtenaren.

En exécution de l'article 29, 1°, de l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux et compte tenu de l'absence de toute disposition réglementaire en la matière dans le statut pécuniaire des agents de la Région, cet arrêté du 15 octobre 2000 est directement applicable aux agents des services du Gouvernement et aux agents des organismes d'intérêt public soumis au statut des fonctionnaires de la Région.


Aangezien dit personeelsplan nog niet door alle bevoegde instanties werd goedgekeurd, kan ik, gezien de stand van de procedure, nog geen enkele informatie terzake meedelen aan het geachte lid.

Étant donné que ce plan de personnel n'est pas encore approuvé par toutes les instances compétentes, je ne puis fournir à l'honorable membre aucune information en la matière à ce stade de la procédure.


De Commissie is op zijn zachtst gezegd verbaasd dat het gerechtshof met betrekking tot het zogenaamde misbruik van EU-fondsen de standpunten van de Commissie – het vermeende slachtoffer – naar verluidt als niet terzake doende terzijde heeft gelegd. De Commissie had immers naar voren gebracht dat haar normale controleprocedures, met inbegrip van een tussentijdse externe controle, geen enkele aanleiding g ...[+++]

En ce qui concerne la mauvaise utilisation prétendue de fonds européens, la Commission est surprise - c'est le moins qu'on puisse dire - que la cour ait, d'après nos informations, déclaré irrecevable l'avis de la Commission, la victime présumée, selon lequel les procédures normales de contrôle, y compris la conduite d'un audit extérieur à mi-parcours, n'ont provoqué aucune crainte financière ou de toute autre nature.


Geen enkele regering van een lidstaat beschikt over een permanente volmacht die zo ruim is dat zij buitenlandse beleidskwesties kan behandelen: bijgevolg moet de Raad praktische maatregelen treffen die gericht zijn op een grotere betrokkenheid van het Europees Parlement, b.v. door middel van informatie van de terzake bevoegde commissie.

Il n'y a pas de gouvernement d'État membre qui dispose d'une délégation permanente aussi large pour traiter les questions de politique étrangère! Aussi le Conseil doit-il adopter des modalités pratiques qui permettent une participation accrue du Parlement, à travers l'information de la commission compétente, par exemple.


De Commissie was in deze zaak van oordeel dat de «verstrekking van dergelijke informatie en hun verwerking volgens artikel 8, § 2, van de wet van 8 december 1992 slechts uitgevoerd kunnen worden in vijf vastgelegde veronderstellingen waarvan geen enkele terzake dienend lijkt om de verwerkingen voorzien in het kader van TRANS PV te rechtvaardigen».

Dans cette affaire, la Commission était d'avis que «la transmission de telles informations et leur traitement ne peuvent être opérés, selon l'article 8, § 2, de la loi du 8 décembre 1992 que dans cinq hypothèses déterminées dont aucune n'apparaît relevante pour légitimer les traitements envisagés dans le cadre de «TRANS PV»».


De persoonlijke gegevens op de documenten bestemd voor identificatie zijn bewust beperkt, gelet op de aard van deze informatie, het probleem van de interpretatie van medische gegevens en het overnemen en registreren van deze gegevens door de ambtenaren van de burgerlijke stand of hun gemachtigden, die terzake geen enkele bevoegdheid hebben.

Les informations personnelles sur les documents d'identité ont délibérément été limitées, vu la nature de ces informations, le problème de l'interprétation des informations médicales et la reprise et l'enregistrement de ces informations par les officiers de l'état civil ou par leurs délégués, qui n'ont aucune compétence en cette matière médicale.


Voor het overige bestaat er terzake geen enkele federale richtlijn, de politiekorpsen mogen dienaangaande interne regelen hebben maar mijn departement is niet in het bezit van dergelijke informatie.

Pour le reste, il n'existe aucune directive fédérale en la matière, les corps de police peuvent avoir des règles internes en la matière mais mon département n'est pas en possession de ce type d'informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsveiligheid geen enkele terzake doende informatie' ->

Date index: 2023-07-26
w