Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In de volle grond
In open grond
Marginale grond
Onderhoud op de grond beheren
Onderhoud op de grond leiden
Onderhoud op de grond managen
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Opengronds...
Staatssteun
Van de koude grond
Vollegronds...

Vertaling van "staatssteun op grond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector

lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole | lignes directrices de la Communauté concernant les aides d'État dans le secteur agricole et forestier 2007-2013


communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Encadrement communautaire des aides d'État en faveur de la protection de l'environnement | Lignes directrices concernant les aides d'État à la protection de l'environnement


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.




in de volle grond | in open grond | opengronds... | van de koude grond | vollegronds...

de plein air | de plein champ


onderhoud op de grond managen | onderhoud op de grond beheren | onderhoud op de grond leiden

gérer la maintenance au sol


Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.

Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de ...[+++]




opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De artikelen 216 en 217, WIB 92, tenslotte, bepalen dat het tarief van de Ven.B wordt vastgesteld op: - 21,5 % voor het Belgische Interventie- en Restitutiebureau; - 5 % voor bepaalde vennootschappen voor huisvesting (zie artikel 216, 2°, b), WIB 92). - 16,5 % voor wat de belastbare bedragen betreft bij een in de artikelen 210, § 1, 5° en 211, § 1, zesde lid, WIB 92, vermelde verrichting; - 25 % wat de meerwaarden betreft op bepaalde aandelen die verwezenlijkt of vastgesteld zijn bij de verdeling van het vermogen van een ontbonden vennootschap en die niet zijn bedoeld in artikel 192, § 1, 1°, WIB 92, omdat de aandelen niet gedurende een ononderbroken periode van ten minste één jaar in volle eigendom werden behouden (artikel 217, eerste li ...[+++]

Enfin les articles 216 et 217, CIR 92, prévoient que le taux de l'ISoc. est fixé : - à 21,5 % pour le Bureau d'Intervention et de Restitution belge; - à 5 % pour certaines sociétés de logement (voir art. 216, 2°, b), CIR 92); - à 16,5 % en ce qui concerne les sommes imposables à l'occasion d'une opération visée aux articles 210, § 1, 5°, et 211, § 1, al. 6, CIR 92; - à 25 % en ce qui concerne les plus-values sur certaines actions ou parts qui sont réalisées ou constatées à l'occasion du partage de l'avoir social d'une société dissoute, et qui ne sont pas visées à l'article 192, § 1, alinéa 1, CIR 92, en raison du fait que les actions ou parts n'ont pas été détenues en pleine propriété pendant une période ininterrompue d'au moins un an (v ...[+++]


Op grond van artikel 193bis, § 1 WIB1992 zijn "de tewerkstellingspremies en beroepsoverstappremies die door de bevoegde gewestelijke instellingen worden toegekend aan vennootschappen en die beantwoorden aan de in de Verordening (EG) nr. 2204/2002 van 12 december 2002 van de Europese Commissie inzake de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-verdrag op staatssteun voor tewerkstelling gestelde voorwaarden of die in dat kader door de Europese Commissie worden aanvaard of aanvaard zijn" vrijgesteld van de vennootschapsbelasting.

L'article 193bis, § 1er du CIR92 exonère de l'impôt des sociétés "les primes de remise au travail et les primes de transition professionnelle, attribuées par les institutions régionales compétentes à des sociétés et qui répondent aux conditions prévues au Règlement (CE) n° 2204/2002 de la Commission européenne du 12 décembre 2002 concernant l'application des articles 87 et 88 du Traité CE aux aides d'État à l'emploi ou qui sont ou été admises par la Commission européenne dans ce cadre".


Volgens de Europese Commissie is deze steunmaatregel verenigbaar met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 87, paragraaf 3, d), van het EG-Verdrag (besluiten van de Commissie van 16 mei 2006 over staatssteun nr. N 45/2006 en van 16 julli 2008 over staatssteun nr. N 760/2007).

La Commission européenne considère que cette mesure d'aide est compatible avec le marché commun en vertu de l'article 87, paragraphe 3, d) du Traité CE (décisions de la Commission du 16 mai 2006 sur l'aide d'État nº N 45/2006 et du 16 juillet 2008 sur l'aide d'État nº N 760/2007).


Volgens de Europese Commissie is deze steunmaatregel verenigbaar met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 87, paragraaf 3, d), van het EG-Verdrag (Besluiten van de Commissie van 16 mei 2006 over staatssteun nr. N 45/2006 en van 16 julli 2008 over staatssteun nr. N 760/2007).

La Commission européenne considère que cette mesure d'aide est compatible avec le marché commun en vertu de l'article 87, paragraphe 3, d) du Traité CE (Décisions de la Commission du 16 mai 2006 sur l'aide d'État nº N 45/2006 et du 16 juillet 2008 sur l'aide d'État nº N 760/2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Europese Commissie is deze steunmaatregel verenigbaar met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 87, paragraaf 3, d), van het EG-Verdrag (Besluiten van de Commissie van 16 mei 2006 over staatssteun nr. N 45/2006 en van 16 julli 2008 over staatssteun nr. N 760/2007).

La Commission européenne considère que cette mesure d'aide est compatible avec le marché commun en vertu de l'article 87, paragraphe 3, d) du Traité CE (Décisions de la Commission du 16 mai 2006 sur l'aide d'État nº N 45/2006 et du 16 juillet 2008 sur l'aide d'État nº N 760/2007).


Volgens de Europese Commissie is deze steunmaatregel verenigbaar met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 87, paragraaf 3, d), van het EG-Verdrag (besluiten van de Commissie van 16 mei 2006 over staatssteun nr. N 45/2006 en van 16 julli 2008 over staatssteun nr. N 760/2007).

La Commission européenne considère que cette mesure d'aide est compatible avec le marché commun en vertu de l'article 87, paragraphe 3, d) du Traité CE (décisions de la Commission du 16 mai 2006 sur l'aide d'État nº N 45/2006 et du 16 juillet 2008 sur l'aide d'État nº N 760/2007).


Na onderzoek van de maatregel betwijfelde de commissie of de aange-melde staatssteun verenigbaar kan worden verklaard op grond van artikel 107, lid 3, onder b) of c), VWEU.

Après examen de la mesure, la commission doutait, en vertu de l’article 107, paragraphe 3, points b) et c), que l’aide d’État notifiée puisse être déclarée compatible.


De Commissie kan staatssteun op grond van artikel 107, lid 3, VWEU, verenigbaar met de interne markt verklaren.

La Commission peut considérer des aides d’État compatibles avec le marché intérieur sur la base de l’article 107, paragraphe 3, du TFUE.


3. Een financiële correctie op grond van artikel 19, lid 2, van Beschikking 2000/596/EG laat de verplichting van de lidstaat tot terugvordering van bedragen op grond van artikel 18, lid 1, onder g), van Beschikking 2000/596/EG en van artikel 12, lid 1, van deze beschikking, alsmede de bepalingen betreffende de terugvordering van staatssteun op grond van artikel 14 van Verordening (EG) nr. 659/1999 onverlet.

3. L'application d'une correction financière au titre de l'article 19, paragraphe 2, de la décision 2000/596/CE n'affecte pas l'obligation de l'État membre de procéder aux recouvrements selon l'article 18, paragraphe 1, point g), de la décision 2000/596/CE et l'article 12, paragraphe 1, de la présente décision, ni celle de procéder à la récupération des aides d'État au titre de l'article 14 du règlement (CE) n° 659/1999.


3. Een financiële correctie op grond van artikel 39, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 laat de verplichting van de lidstaat tot terugvordering van bedragen op grond van artikel 38, lid 1, onder h), van Verordening (EG) nr. 1260/1999, en artikel 3, lid 1, van de onderhavige verordening, alsmede de bepalingen betreffende de terugvordering van staatssteun op grond van artikel 14 van Verordening (EG) nr. 659/1999 onverlet.

3. L'application d'une correction financière au titre de l'article 39, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1260/1999 n'affecte pas l'obligation de l'État membre de procéder aux recouvrements selon l'article 38, paragraphe 1, point h), du règlement (CE) n° 1260/1999 et l'article 3, paragraphe 1, du présent règlement ni celle de procéder à la récupération des aides d'État conformément à l'article 14 du règlement (CE) n° 659/1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatssteun op grond' ->

Date index: 2024-11-14
w