Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staatssecretaris voor gezinsbeleid wijst erop " (Nederlands → Frans) :

De staatssecretaris voor Gezinsbeleid wijst erop dat het wetsvoorstel dat in de Kamer werd ingediend (stuk Kamer, nr. 52-1706/01) bepaalt dat de rechter beslist hoe de kosten worden verdeeld op grond van de omstandigheden.

Le secrétaire d'État à la politique des Familles fait remarquer que dans la proposition de loi déposée à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 52-1706/01), il est prévu, en ce qui concerne les dépens, que c'est au juge qu'il appartient de décider comment il faut répartir les dépens en fonction des circonstances de la cause.


De staatssecretaris voor Gezinsbeleid wijst erop dat de Kamercommissie voor de Justitie vanmorgen is samengekomen in verband met de subsidiareits- en proportionaliteitstoets betreffende het voorstel van verordening voor de erfopvolging.

Le secrétaire d'État à la politique des Familles précise que la commission de la justice de la Chambre des représentants s'est réunie ce matin sur le test de contrôle de la procédure de subsidiarité et de proportionnalité relative à la proposition de règlement en matière de successions.


De staatssecretaris voor Gezinsbeleid wijst erop dat het wetsontwerp, dat teruggezonden werd door de Kamer van volksvertegenwoordigers, daar eerst geamendeerd en vervolgens eenparig aangenomen werd.

Le secrétaire d'État à la Politique des familles indique que le projet à l'examen, qui revient de la Chambre des représentants, y a été amendé, puis adopté à l'unanimité.


De staatssecretaris voor Gezinsbeleid wijst erop dat het wetsontwerp, dat teruggezonden werd door de Kamer van volksvertegenwoordigers, daar eerst geamendeerd en vervolgens eenparig aangenomen werd.

Le secrétaire d'État à la Politique des familles indique que le projet à l'examen, qui revient de la Chambre des représentants, y a été amendé, puis adopté à l'unanimité.


De staatssecretaris wijst erop dat dit artikel niet gewijzigd is in vergelijking met de vorige versie.

Le Secrétaire d'Etat signale que cet article n'a pas été modifié par rapport à l'ancienne version.


1. Hoewel, zoals de inspecteur van Financiën erop wijst, dat het ontworpen besluit geen substantiële budgettaire weerslag heeft, behoeft het de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting.

1. Même si, comme le relève l'Inspecteur des Finances, l'arrêté en projet n'a pas d'impact budgétaire substantiel, il est de ceux qui doivent faire l'objet d'un accord du Secrétaire d'Etat au Budget.


1. Hoewel, zoals de inspecteur van Financiën erop wijst, het ontworpen besluit geen substantiële budgettaire weerslag heeft, behoeft het de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting.

1. Même si, comme le relève l'Inspecteur des Finances, l'arrêté en projet n'a pas d'impact budgétaire substantiel, il est de ceux qui doivent faire l'objet d'un accord du Secrétaire d'Etat au Budget.


Het geachte lid heeft de belangrijke kwestie van het gezinsbeleid aan de orde gesteld en het is goed dat ze erop wijst dat de kwetsbaarste gezinnen steun verdienen.

L'Honorable Parlementaire a soulevé la question importante de la politique familiale, et elle a raison de souligner qu'il importe de soutenir les familles les plus vulnérables.


2. wijst erop dat bij het thema verenigbaarheid van beroeps-, gezins- en privéleven (bijv. bij ouderschapsverlof en ouderschapsuitkering) de benadering altijd vrouwgericht is; eist in dit verband dat bij het gezinsbeleid de rol van de man centraler komt te staan;

2. rappelle que les mesures relatives à la conciliation de la vie professionnelle, familiale et privée s'adressent toujours aux femmes (comme par exemple le congé parental ou l'allocation d'éducation), et demande, par conséquent, de faire en sorte que la politique familiale s'adresse aussi aux pères;


De Staatssecretaris voor Gezinsbeleid wijst erop dat de Kamercommissie voor de Justitie vanmorgen is samengekomen in verband met de subsidiariteits- en proportionaliteitstoets betreffende het voorstel van Verordening voor de erfopvolging.

Mme Desmarets, représentante du secrétaire d'État à la politique des Familles, précise que la commission de la Justice de la Chambre des représentants s'est réunie, ce matin, à propos du test de contrôle de la procédure de subsidiarité et de proportionnalité relative à la proposition de Règlement en matière de successions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatssecretaris voor gezinsbeleid wijst erop' ->

Date index: 2023-12-28
w