Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatssecretaris dat dit ontwerp pas zo laat ter sprake » (Néerlandais → Français) :

Het is de schuld van de staatssecretaris dat dit ontwerp pas zo laat ter sprake komt in de commissie.

C'est le secrétaire d'État qui est responsable du retard avec lequel ce projet a été mis à l'ordre du jour de la commission.


Het is de schuld van de staatssecretaris dat dit ontwerp pas zo laat ter sprake komt in de commissie.

C'est le secrétaire d'État qui est responsable du retard avec lequel ce projet a été mis à l'ordre du jour de la commission.


We zien ook dat het vraagstuk rond de economische situatie in Amerika vroeg of laat ter sprake kan worden gebracht en rechtmatig besproken kan worden binnen het IMF.

Nous voyons aussi que la question de la situation économique américaine pourrait, tôt ou tard, être soulevée et être légitimement débattue au sein du FMI.


— controleert het ontwerp van gemeenschappelijke jaarbegroting en van programmering op middellange termijn, laat het zo nodig wijzigen en legt het ter goedkeuring aan het Gemeenschappelijk Comité voor;

— examine le projet de budget commun annuel et de programmation à moyen terme, le fait amender si nécessaire et le soumet pour approbation au Comité commun;


— controleert het ontwerp van gemeenschappelijke jaarbegroting en van programmering op middellange termijn, laat het zo nodig wijzigen en legt het ter goedkeuring aan het Gemeenschappelijk Comité voor;

— examine le projet de budget commun annuel et de programmation à moyen terme, le fait amender si nécessaire et le soumet pour approbation au Comité commun;


Het is daarom belangrijk dat de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid het land er niet te gemakkelijk van af laat komen, maar doorgaat met het ter sprake brengen van mensenrechtenkwesties in de betrekkingen met Iran.

Par conséquent, il est important que la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ne laisse pas ce pays s’en tirer à bon compte mais continue de soulever les questions liées aux droits de l’homme dans les relations avec l’Iran.


Laat ons de gebruikelijke huiver in het ter sprake brengen van de Europese Centrale Bank hier een kort moment terzijde schuiven.

Parlons également un moment de la Banque centrale européenne.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, laat ik beginnen met te zeggen dat als Ieke van den Burg dit punt vanmorgen ter sprake had gebracht, ik daar graag op in was gegaan.

− (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de dire que si M van den Burg avait soulevé cette question ce matin, j’y aurais répondu avec grand plaisir.


De Raad laat in de politieke dialoog met landen buiten de Unie geen gelegenheid voorbijgaan het thema mensenrechten ter sprake te brengen, en ook in de dialoog met de Verenigde Staten komt het onderwerp op alle bestuurlijke niveaus geregeld op tafel.

Dans son dialogue politique avec les pays tiers, le Conseil saisit chaque occasion qui se présente pour aborder les questions de droits de l’homme, et il le fait régulièrement et à tous les niveaux avec les États-Unis.


Het is een democratie onwaardig dat een zo belangrijk stuk als een ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet zo laat ter beschikking van de parlementsleden wordt gesteld.

Il est indigne d'une démocratie qu'un document aussi important qu'un projet de déclaration de révision de la Constitution soit mis si tard à la disposition des parlementaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatssecretaris dat dit ontwerp pas zo laat ter sprake' ->

Date index: 2020-12-26
w