Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staatshoofden en regeringsleiders treedt vandaag " (Nederlands → Frans) :

Ter gelegenheid hiervan verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker: "Dankzij de democratische steun van de Europese burger, het Europees Parlement en de staatshoofden en regeringsleiders treedt vandaag een nieuwe Commissie aan.

À cette occasion, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Grâce au soutien démocratique des citoyens européens, du Parlement européen et des chefs d'État et de gouvernement, la nouvelle Commission prend ses fonctions aujourd'hui.


De stemprocedure van vandaag is gebaseerd op de criteria die Commissievoorzitter Juncker en ER-voorzitter Tusk hebben opgesteld en de staatshoofden en regeringsleiders van de EU27 tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad (in artikel 50-samenstelling) op 22 juni 2017 hebben bekrachtigd.

La procédure de vote qui a eu lieu aujourd'hui reposait sur les critères définis par les présidents Jean-Claude Juncker et Donald Tusk et approuvés par les chefs d'État ou de gouvernement de l'UE-27 lors du Conseil européen (dans sa configuration «article 50») du 22 juin 2017.


De nota van vandaag bouwt voort op de richtsnoeren van de Europese Raad, overeengekomen door de staatshoofden en regeringsleiders van de 27 lidstaten op 29 april 2017, en de onderhandelingsrichtsnoeren van de Raad van 22 mei 2017, die beide de “unieke omstandigheden op het eiland Ierland” onderkennen en pleiten voor “flexibele en creatieve oplossingen” die de integriteit van de rechtsorde van de Europese Unie waarborgen.

Le document d'aujourd'hui s'inspire des orientations du Conseil européen, adoptées par les 27 chefs d'État ou de gouvernement le 29 avril 2017, ainsi que des directives de négociation du Conseil du 22 mai 2017, deux textes qui reconnaissent la «situation particulière de l'île d'Irlande» et la nécessité de trouver des «solutions souples et imaginatives», qui respectent l'intégrité de l'ordre juridique de l'Union européenne.


Op basis van deze kennisgeving zullen de 27 staatshoofden en regeringsleiders alsook de voorzitters Tusk en Juncker gedurende een aantal weken gaan werken aan de opstelling van richtsnoeren, die ik nodig zal hebben voor het voeren van de onderhandelingen. Het mandaat van de Europese Raad en de Raad en het vertrouwen van het Europees Parlement, uw gastheer van vandaag, zullen daarbij geëerbiedigd worden.

Sur la base de cette notification, les 27 chefs d'Etat et de gouvernement ainsi que les présidents Tusk et Juncker vont travailler pendant quelques semaines sur les orientations – des guidelines - dont j'aurai besoin pour conduire cette négociation et je la conduirai évidemment dans le respect du mandat du Conseil européen et du Conseil, et en confiance avec le Parlement européen qui vous accueille aujourd'hui.


Op 3 februari 2017 wordt in Malta een bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders gehouden. De Commissie en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter presenteren daarom vandaag hun bijdrage aan de besprekingen over een betere beheersing van de migratie en levensreddend optreden langs de centrale Middellandse Zeeroute.

En vue de la réunion des chefs d'État ou de gouvernement qui se tiendra à Malte le 3 février 2017, la Commission et la Haute Représentante/Vice-présidente ont présenté aujourd'hui leur contribution aux discussions relatives à la façon de mieux gérer la migration et de sauver des vies le long de la route de la Méditerranée centrale.


De Erasmus-mobiliteit vormt de kern van de strategie van de Commissie om de jeugdwerkloosheid te bestrijden door meer nadruk te leggen op de ontwikkeling van vaardigheden – deze kwestie wordt vandaag besproken door de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de informele Europese Raad.

La mobilité offerte par Erasmus occupe une place centrale dans la stratégie de la Commission contre le chômage des jeunes en mettant l’accent sur l’acquisition de compétences, question qui sera débattue par les chefs d’État et de gouvernement lors du Conseil informel de ce jour.


Mijn collega-afgevaardigden weten, en de staatshoofden en regeringsleiders die vandaag in Brussel bijeen zijn gekomen weten, dat ze over mogelijke sancties praten.

Mes collègues députés savent, et les chefs d’État ou de gouvernement se rencontrant aujourd’hui à Bruxelles savent, qu’ils débattent des sanctions possibles.


De staatshoofden en regeringsleiders hebben voorts besloten dat de heer Solana zal worden benoemd tot minister van Buitenlandse Zaken van de EU op de dag dat de Grondwet in werking treedt.

Les chefs d'État ou de gouvernement ont également décidé que M. Solana sera nommé ministre des Affaires étrangères de l'UE le jour de l'entrée en vigueur de la Constitution.


De Raad heeft in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders eveneens, met ingang van dezelfde datum, de heer Pierre de Boissieu benoemd tot plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad; deze wordt op de dag dat de Grondwet in werking treedt, voor het resterende gedeelte van zijn ambtstermijn benoemd tot secretaris-generaal van de Raad.

Le Conseil, réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, a également nommé, à compter de la même date, M. Pierre de Boissieu en tant que Secrétaire général adjoint du Conseil; celui-ci sera nommé Secrétaire général du Conseil le jour de l'entrée en vigueur de la Constitution, pour la durée restant à courir du mandat qu'il exerçait précédemment.


Het Verenigd Koninkrijk heeft in januari 2004 een initiatief ingediend voor een besluit van de Raad waarbij het besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, op 13 december 2003 op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders bijeen, in werking treedt.

En janvier 2004, le Royaume-Uni a présenté une initiative concernant l'adoption d'une décision du Conseil visant à mettre en œuvre la décision prise par les représentants des États membres, réunis au niveau des chefs d'État ou de gouvernement le 13 décembre 2003, d'établir à Bramshill, Royaume-Uni, le siège du CEPOL .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatshoofden en regeringsleiders treedt vandaag' ->

Date index: 2025-06-04
w