Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staatshoofden en regeringsleiders medio december 2005 hadden " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de in oktober en december 2005 gehouden topconferenties erkenden de staatshoofden en regeringsleiders dit en vroegen zij de Commissie de nodige initiatieven te ontplooien Door de recente gebeurtenissen is nog eens onderstreept dat wij deze uitdaging niet uit de weg kunnen gaan.

Les chefs d’État ou de gouvernement, lors des sommets d’octobre et de décembre 2005, ont reconnu cet état de fait et ont invité la Commission à étudier la question.


Ik wil erop wijzen dat ik een van de afgevaardigden was die met hun stem hebben bijgedragen tot het besluit van het Parlement om het begrotingsakkoord dat de staatshoofden en regeringsleiders medio december 2005 hadden gesloten, te verwerpen.

Je tiens à souligner que j’étais parmi ceux qui, par leur vote, ont contribué à la décision de rejet par le Parlement de l’accord budgétaire échafaudé par les chefs d’État ou de gouvernement à la mi-décembre 2005.


Tijdens de Europese Raad van december hebben de staatshoofden en regeringsleiders erop aangedrongen dat "de Uniewetgevers vóór eind juni overeenstemming (.) bereiken [over het voorstel], zodat de nieuwe investeringen reeds medio 2015 geactiveerd kunnen worden".

Lors du Conseil européen de décembre, les chefs d’État ou de gouvernement ont invité «les législateurs de l’Union[...] à adopter [la proposition] d’ici le mois de juin, afin que les nouveaux investissements puissent être activés dès la mi-2015».


Tot slot wil ik ingaan op de Top van staatshoofden en regeringsleiders die medio september 2005 in New York zal plaatshebben.

Enfin, je voudrais dire un mot du Sommet des chef d'État qui aura lieu à la mi-septembre 2005 à New York.


Met deze zogenaamde gezondheidscontrole reageert de Commissie op een oproep van de staatshoofden en regeringsleiders van december 2005 om een analyse op te stellen van alle uitgaven van de EU, met name ook de landbouwuitgaven.

En proposant ce «bilan de santé», la Commission réagit à une demande formulée par les chefs d'État ou de gouvernement en décembre 2005, lesquels avaient réclamé une analyse de toutes les dépenses de l'UE, en particulier des dépenses agricoles.


Zonder het Parlement zou het GBVB allang failliet zijn gegaan, want dan hadden we namelijk genoegen moeten nemen met naar schatting 90 miljoen euro, overeenkomstig het besluit van staatshoofden en regeringsleiders van december 2005.

Sans le Parlement, la PESC aurait déjà fait faillite, car nous aurions dû assumer environ 90 millions d'euros, conformément à la décision des chefs d'État et de gouvernements de décembre 2005.


Dit is ook na het akkoord van de staatshoofden en regeringsleiders van 16 december 2005 nog maar de vraag.

Une question qui reste ouverte, même après l'accord conclu le 16 décembre 2005 entre les chefs d'État ou de gouvernement.


- in verband met de toenemende illegale immigratie uit West- en Noord-Afrika in Italië, Spanje, Malta, Griekenland en het Middellandse Zeegebied coördineert de Commissie de uitvoering van de prioritaire maatregelen die zijn vastgesteld tijdens de informele bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders in Hampton Court in oktober en de Europese Raad van december 2005 met de lidstaten, Europol, Frontex en het Gemeenschappelijk Onderzoekscentrum.

- En raison de l’augmentation de l'immigration clandestine en provenance d'Afrique du Nord et de l’Ouest et touchant, en premier lieu, l'Italie, l'Espagne, Malte, la Grèce et les pays du bassin méditerranéen, la Commission coordonne, avec les États membres, EUROPOL, FRONTEX et le Centre commun de recherche, la mise en œuvre des actions prioritaires définies lors de la réunion informelle des chefs d'État ou de gouvernement de Hampton Court et lors du Conseil européen de décembre 2005.


- in verband met de toenemende illegale immigratie uit West- en Noord-Afrika in Italië, Spanje, Malta, Griekenland en het Middellandse Zeegebied coördineert de Commissie de uitvoering van de prioritaire maatregelen die zijn vastgesteld tijdens de informele bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders in Hampton Court in oktober en de Europese Raad van december 2005 met de lidstaten, Europol, Frontex en het Gemeenschappelijk Onderzoekscentrum.

- En raison de l’augmentation de l'immigration clandestine en provenance d'Afrique du Nord et de l’Ouest et touchant, en premier lieu, l'Italie, l'Espagne, Malte, la Grèce et les pays du bassin méditerranéen, la Commission coordonne, avec les États membres, EUROPOL, FRONTEX et le Centre commun de recherche, la mise en œuvre des actions prioritaires définies lors de la réunion informelle des chefs d'État ou de gouvernement de Hampton Court et lors du Conseil européen de décembre 2005.


Eerder, in december 2003, hadden de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie, in het kader van de Raad bijeen, er in dit verband voor gepleit het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat om te vormen tot een Bureau voor de grondrechten van de Europese Unie, het bureau waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst.

Dans ce contexte, les Chefs d’État ou de gouvernement des États membres de l’Union européenne, réunis au sein du Conseil en décembre 2003, avaient préconisé de transformer l’Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes en Agence des droits fondamentaux de l’Union européenne, à laquelle se réfère l’Honorable Parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatshoofden en regeringsleiders medio december 2005 hadden' ->

Date index: 2025-01-28
w