Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staatshoofden en regeringsleiders de beslissing om onder spaans voorzitterschap " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de Europese Raad van Essen (9 en 10 december 1994) nemen de Staatshoofden en Regeringsleiders de beslissing om onder Spaans voorzitterschap, tijdens het tweede semester van 1995, een conferentie te organiseren over de samenwerking met de mediterrane landen en ze bevestigen tevens dat de volgende uitbreidingsfase betrekking zal hebben op Cyprus en Malta.

Lors du Conseil européen d'Essen (9-10 décembre 1994), les Chefs d'Etat et de Gouvernement prennent la décision d'organiser sous présidence espagnole, au cours du second semestre de 1995, une conférence sur la coopération avec les pays méditerranéens et confirment que la prochaine étape de l'élargissement concernera Chypre et Malte.


Op deze basis hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2007 resoluut bepaald dat de uitstoot van broeikasgassen in de EU vóór 2020 met 20% omlaag moet[4], een streven dat steun kreeg op de G8-top in juni 2007 onder het Duitse voorzitterschap, waar de nadruk werd gelegd op de dringende noodzaak om de klimaatverandering tegen te gaan.

Sur cette base, lors du Conseil européen du printemps 2007, les chefs d’État et de gouvernement de l’UE se sont engagés de façon ferme à réduire de 20% d’ici à 2020 les émissions de gaz à effet de serre dans l’UE[4]. Le sommet du G8 organisé en juin 2007 sous la présidence allemande a approuvé cet objectif en soulignant l’urgence de la lutte contre le changement climatique.


De top van staatshoofden en regeringsleiders, onder het voorzitterschap van de heer Herman Van Rompuy, over het industriële concurrentievermogen die in februari 2014 had moeten plaatsvinden, werd uitgesteld.

Le sommet des chefs d'État et de gouvernement qui devait se tenir sous la présidence de M. Herman Van Rompuy au mois de février 2014 pour traiter de la compétitivité industrielle a été reporté.


Sinds enige tijd zijn er ook " eurotoppen" , bijeenkomsten van de Eurolidstaten op het niveau staatshoofden en regeringsleiders, onder voorzitterschap van de heer Herman Van Rompuy.

Depuis quelque temps, il y a aussi des « Sommets de l’Eurozone», des réunions des États membres de la zone euro au niveau des chefs d'État et de gouvernement, sous la présidence de monsieur Herman Van Rompuy.


De top van staatshoofden en regeringsleiders, onder het voorzitterschap van de heer Herman Van Rompuy, over het industriële concurrentievermogen die in februari 2014 had moeten plaatsvinden, werd uitgesteld.

Le sommet des chefs d'État et de gouvernement qui devait se tenir sous la présidence de M. Herman Van Rompuy au mois de février 2014 pour traiter de la compétitivité industrielle a été reporté.


Vervolgens heeft de Europese Raad van staatshoofden en regeringsleiders op 2 mei 1998 vergaderd met de ministers van Financiën en een beslissing goedgekeurd in verband met de deelname van de lidstaten aan de euro; dat gebeurde onder andere op grond van de aanbevelingen van de Ecofin- Raad van 1 mei 1998.

Le Conseil européen des chefs d'état ou de gouvernement s'est ensuite réuni, le 2 mai, avec les ministres des Finances et a adopté une décision concernant la participation des Etats membres à l'euro sur la base, entre autres, des recommandations du Conseil Ecofin du 1 er mai.


De staatshoofden en regeringsleiders onderstreepten dat de oplossing voor de crisis moet worden gezocht via onderhandelingen tussen de regeringen van Oekraïne en de Russische Federatie, onder meer via eventuele multilaterale mechanismen, en dat, indien er binnen afzienbare termijn geen resultaten worden geboekt, de Unie een beslissing zal nemen over aanvullende maatregelen, zoals reisverbod ...[+++]

Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné que la solution à la crise devrait être trouvée dans le cadre de négociations entre les gouvernements de l'Ukraine et de la Fédération de Russie, y compris par le recours éventuel à des mécanismes multilatéraux, et que, en l'absence de résultats dans un délai limité, l'Union décidera de mesures supplémentaires, telles que des interdictions de pénétrer sur son territoire, des gels des avoirs et l'annulation du sommet UE-Russie.


De staatshoofden en regeringsleiders onderstreepten dat de oplossing voor de crisis moet worden gezocht via onderhandelingen tussen de regeringen van Oekraïne en van de Russische Federatie, onder meer via eventuele multilaterale mechanismen, en dat, indien er binnen afzienbare termijn geen resultaten worden geboekt, de Unie een beslissing zal nemen over aanvullende maatregelen, zoals reisve ...[+++]

Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné que la solution à la crise devrait être trouvée dans le cadre de négociations entre les gouvernements de l'Ukraine et de la Fédération de Russie, y compris par y compris par le recours éventuel à des mécanismes multilatéraux, et que, en l'absence de résultats dans un délai limité, l'Union décidera de mesures supplémentaires, telles que des interdictions de pénétrer sur son territoire, des gels des avoirs et l'annulation du sommet UE-Russie.


De staatshoofden en regeringsleiders onderstreepten dat de oplossing voor de crisis moet worden gezocht via onderhandelingen tussen de regeringen van Oekraïne en de Russische Federatie, onder meer via eventuele multilaterale mechanismen, en dat, indien er binnen afzienbare termijn geen resultaten worden geboekt, de Unie een beslissing zal nemen over aanvullende maatregelen, zoals reisverbod ...[+++]

Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné que la solution à la crise devrait être trouvée dans le cadre de négociations entre les gouvernements de l'Ukraine et de la Fédération de Russie, y compris par le recours éventuel à des mécanismes multilatéraux, et que, en l'absence de résultats dans un délai limité, l'Union décidera de mesures supplémentaires, telles que des interdictions de pénétrer sur son territoire, des gels des avoirs et l'annulation du sommet UE-Russie.


De staatshoofden en regeringsleiders onderstreepten dat de oplossing voor de crisis moet worden gezocht via onderhandelingen tussen de regeringen van Oekraïne en van de Russische Federatie, onder meer via eventuele multilaterale mechanismen, en dat, indien er binnen afzienbare termijn geen resultaten worden geboekt, de Unie een beslissing zal nemen over aanvullende maatregelen, zoals reisve ...[+++]

Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné que la solution à la crise devrait être trouvée dans le cadre de négociations entre les gouvernements de l'Ukraine et de la Fédération de Russie, y compris par y compris par le recours éventuel à des mécanismes multilatéraux, et que, en l'absence de résultats dans un délai limité, l'Union décidera de mesures supplémentaires, telles que des interdictions de pénétrer sur son territoire, des gels des avoirs et l'annulation du sommet UE-Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatshoofden en regeringsleiders de beslissing om onder spaans voorzitterschap' ->

Date index: 2021-07-29
w