Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staatshervorming vereist meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


functionaris, belast met studies waarvoor op een of meer gebieden grote ervaring is vereist

agent chargé d'études nécessitant une grande expérience dans un ou plusieurs domaines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Integendeel, de overdracht van bevoegdheden inzake arbeidsmarkt en werkgelegenheid in het kader van de zesde Staatshervorming vereist meer samenwerking tussen de Federale Staat en de Gewesten.

Au contraire, le transfert des compétences, en ce qui concerne l’emploi et marché du travail dans le cadre de la sixième réforme de l’État, requiert une plus grande collaboration entre le gouvernement fédéral et les Régions.


1. Dit amendement strekt ertoe uitvoering te geven aan de resolutie van het Vlaams Parlement betreffende het totstandbrengen van meer coherente bevoegdheidspakketten in de volgende staatshervorming (1999), welke, in de lijn van het Sint-Michiels-akkoord van 1993, erin voorziet dat een overheveling van de bevoegdheden met betrekking tot de lokale en provinciale besturen « voorafgaandelijk een aparte, specifieke regeling voor Brussel waarin de positie van de Brusselse Vlamingen in de Brusselse instellingen wordt gewa ...[+++]

1. Le présent amendement tend à mettre en oeuvre la résolution du Parlement flamand relative à la réalisation de blocs de compétences plus cohérents lors de la prochaine réforme de l'État (1999), qui, dans la ligne des accords de la Saint-Michel de 1993, prévoit qu'un transfert des compétences relatives aux administrations locales et provinciales requiert « préalablement un régime spécifique et distinct pour Bruxelles, garantissant le statut des Flamands de Bruxelles au sein des institutions bruxelloises ».


Een meer effectief beleid vereist daarom een partnership, een articulatie tussen de stafrechtelijke aanpak door de justitiële diensten en de welzijns- en gezondheidsbenadering, die sedert de staatshervorming tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoort.

Une politique plus efficace passe donc par un partenariat, une articulation entre l'intervention répressive des services judiciaires et celle des services chargés du bien-être et de la santé qui, depuis la réforme de l'État, relèvent de la compétence des communautés.


Een meer effectief beleid vereist daarom een partnership, een articulatie tussen de stafrechtelijke aanpak door de justitiële diensten en de welzijns- en gezondheidsbenadering, die sedert de staatshervorming tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoort.

Une politique plus efficace passe donc par un partenariat, une articulation entre l'intervention répressive des services judiciaires et celle des services chargés du bien-être et de la santé qui, depuis la réforme de l'État, relèvent de la compétence des communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dit ogenblik redigeert het Uitvoeringscomité voor de staatshervorming de juridische teksten die vereist zijn om aan de afgesloten akkoorden concreet gestalte te geven, onder meer wat betreft de splitsing van de kieskring en het gerechtelijk arrondissement.

Le Comité de mise en œuvre des réformes institutionnelles est en train de rédiger les textes juridiques nécessaires pour concrétiser les accords conclus, notamment en ce qui concerne la scission de la circonscription électorale et de l'arrondissement judiciaire.




D'autres ont cherché : staatshervorming vereist meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatshervorming vereist meer' ->

Date index: 2022-04-14
w